— Uvádění kněží v úřad - Uvádění kněží v úřad bylo spojeno s přinášením obětí a různými, přesně stanovenými obřady.
1 Toto s nimi uděláš, až je budeš světit, aby mi sloužili jako kněží: Vezmeš jednoho mladého býčka a dva berany bez vady,2 nekvašené chleby, nekvašené bochánky zadělané olejem a nekvašené oplatky pomazané olejem; uděláš je z bílé pšeničné mouky.3 Dáš to do jednoho koše a přineseš to v tom koši jako dar; přivedeš i býčka a oba berany.4 Potom předvedeš Árona a jeho syny ke vchodu do stanu setkávání a omyješ je vodou.5 Vezmeš kněžská roucha, oblékneš Áronovi suknici a řízu pod nárameník, i nárameník a náprsník. Pak ho opásáš umně utkaným nárameníkovým pásem.6 Na hlavu mu vložíš turban a na turban připevníš svatou čelenku.7 Nato vezmeš olej pomazání, vyleješ jej na jeho hlavu a pomažeš ho.8 Pak předvedeš jeho syny, oblékneš jim suknice,9 přepášeš je šerpou, Árona i jeho syny, a vstavíš jim na hlavu mitry. I stane se jim kněžství provždy platným nařízením. Tak uvedeš v úřad Árona a jeho syny. 10 Přivedeš býčka jako dar před stan setkávání a Áron se svými syny vloží ruce na jeho hlavu.11 Býčka porazíš před Hospodinem u vchodu do stanu setkávání.12 Vezmeš trochu krve z býčka a potřeš prstem rohy oltáře; všechnu ostatní krev vyleješ ke spodku oltáře.13 Pak vezmeš všechen tuk pokrývající vnitřnosti, jaterní lalok, obě ledviny i s tukem, který je na nich, a obrátíš je na oltáři v obětní dým.14 Maso býčka, jeho kůži a jeho výměty spálíš na ohni venku za táborem. To je oběť za hřích. 15 Potom vezmeš jednoho berana. Áron se svými syny vloží ruce na jeho hlavu.16 Berana porazíš. Vezmeš trochu jeho krve a pokropíš oltář dokola.17 Pak rozsekáš berana na díly. Omyješ jeho vnitřnosti a hnáty a přiložíš to k ostatním dílům a k hlavě.18 Celého berana obrátíš na oltáři v obětní dým. To je zápalná oběť Hospodinu, libá vůně, ohnivá oběť pro Hospodina. 19 Potom vezmeš druhého berana. Áron se svými syny vloží ruce na jeho hlavu.20 Berana porazíš. Vezmeš trochu jeho krve a potřeš jí lalůček Áronova ucha a lalůček pravého ucha jeho synů i palec jejich pravé ruky a palec jejich pravé nohy. Zbylou krví pokropíš oltář dokola.21 Pak vezmeš trochu krve z oltáře a trochu oleje pomazání a postříkáš Árona i jeho roucha a s ním jeho syny i roucha jeho synů. Tím bude posvěcen Áron i jeho roucha a s ním jeho synové a roucha jeho synů. 22 Potom vezmeš z berana tuk a tučný ocas, tuk přikrývající vnitřnosti, jaterní lalok, obě ledviny i s tukem, který je na nich, a pravou kýtu. To je beran vysvěcení.23 Vezmeš také z koše s nekvašenými věcmi, který je před Hospodinem, jeden pecen chleba, jeden bochánek připravený na oleji a jeden oplatek.24 Vše vložíš do dlaní Áronových a do dlaní jeho synů a podáváním to nabídneš Hospodinu jako oběť podávání.25 Potom to vezmeš z jejich rukou a obrátíš na oltáři v obětní dým nad zápalnou obětí jako libou vůni před Hospodinem. To je ohnivá oběť pro Hospodina. 26 Vezmeš pak hrudí z Áronova berana vysvěcení a podáváním je nabídneš Hospodinu jako oběť podávání. To je tvůj podíl.27 Posvětíš hrudí z oběti podávání a kýtu z oběti pozdvihování, tedy ty části, které byly nabídnuty Hospodinu podáváním a pozdvihováním z berana vysvěcení za Árona a jeho syny.28 To je mezi Izraelci provždy platné nařízení pro Árona a jeho syny; je to oběť pozdvihování. Oběť pozdvihování bude mezi Izraelci přinášena při jejich hodech oběti pokojné, jejich oběť pozdvihování pro Hospodina. 29 Svatá roucha Áronova zůstanou po něm jeho synům, aby v nich byli pomazáváni a uváděni v úřad.30 Po sedm dní je bude oblékat ten z jeho synů, který po něm bude knězem, který bude přicházet ke stanu setkávání, aby konal službu ve svatyni. 31 Pak vezmeš berana vysvěcení a uvaříš jeho maso na svatém místě.32 Áron a jeho synové budou jíst maso toho berana s chlebem, který bude v koši u vchodu do stanu setkávání.33 Budou jíst ti, kteří byli zproštěni vin, aby byli uvedeni v úřad a posvěceni; nepovolaný jíst nesmí, poněvadž to je svaté.34 Zůstane-li něco z masa berana vysvěcení a z chleba až do rána, spálíš zbytek na ohni; nesmí se jíst, poněvadž to je svaté. 35 S Áronem a jeho syny uděláš všechno podle toho, co jsem ti přikázal. Po sedm dní je budeš uvádět v úřad.36 Denně budeš připravovat býčka jako oběť za hřích kromě smírčích obětí. Očistíš oltář od hříchu tím, že na něm vykonáš smírčí obřady. Pak jej pomažeš a posvětíš.37 Po sedm dní budeš vykonávat na oltáři smírčí obřady ; tak jej posvětíš a oltář bude velesvatý. Cokoli se dotkne oltáře, bude svaté. 38 Toto pak budeš přinášet na oltáři: každodenně dva jednoroční beránky.39 Jednoho beránka přineseš ráno a druhého beránka přineseš navečer.40 A k prvnímu beránkovi též desetinu éfy bílé mouky zadělané čtvrtinou hínu vytlačeného oleje a jako úlitbu čtvrtinu hínu vína.41 Druhého beránka přineseš navečer; podobně jako jitřní obětní dar a příslušnou úlitbu jej přineseš v libou vůni, ohnivou oběť pro Hospodina.42 Tuto každodenní zápalnou oběť budete přinášet u vchodu do stanu setkávání před Hospodinem po všechna vaše pokolení. Tam se s vámi budu setkávat, abych tam k tobě mluvil.43 Budu se tam setkávat se syny Izraele a místo bude posvěceno mou slávou.44 Posvětím stan setkávání a oltář; také Árona a jeho syny posvětím, aby mi sloužili jako kněží.45 Budu přebývat uprostřed Izraelců a budu jejich Bohem.46 Poznají, že já jsem Hospodin, jejich Bůh, že já jsem je vyvedl z egyptské země, abych přebýval uprostřed nich. Já jsem Hospodin, jejich Bůh.
1“Now this is what you shall do to them to consecrate them, that they may serve me as priests. Take one bull of the herd and two rams without blemish, (Lv 8,2)2and unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers smeared with oil. You shall make them of fine wheat flour. (Lv 2,4; Lv 6,20)3You shall put them in one basket and bring them in the basket, and bring the bull and the two rams.4You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water. (Ex 40,12; Lv 8,6; Žd 10,22)5Then you shall take the garments, and put on Aaron the coat and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastpiece, and gird him with the skillfully woven band of the ephod. (Ex 28,2; Ex 28,8)6And you shall set the turban on his head and put the holy crown on the turban. (Ex 28,36; Lv 8,9; Nu 6,7)7You shall take the anointing oil and pour it on his head and anoint him. (Ex 28,41; Ex 29,21; Ex 30,25; Lv 8,12; Lv 8,30; Lv 10,7; Lv 21,10; Nu 35,25)8Then you shall bring his sons and put coats on them, (Lv 8,13)9and you shall gird Aaron and his sons with sashes and bind caps on them. And the priesthood shall be theirs by a statute forever. Thus you shall ordain Aaron and his sons. (Ex 27,21; Ex 28,4; Ex 28,39; Ex 28,41; Ex 29,29; Ex 29,33; Lv 8,33; Lv 16,32; Nu 18,7)10“Then you shall bring the bull before the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull. (Ex 29,15; Ex 29,19; Lv 1,4; Lv 8,14)11Then you shall kill the bull before the Lord at the entrance of the tent of meeting,12and shall take part of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger, and the rest of[1] the blood you shall pour out at the base of the altar. (Ex 27,2; Lv 8,15)13And you shall take all the fat that covers the entrails, and the long lobe of the liver, and the two kidneys with the fat that is on them, and burn them on the altar. (Lv 3,3)14But the flesh of the bull and its skin and its dung you shall burn with fire outside the camp; it is a sin offering. (Ex 29,36; Ex 30,10; Lv 4,11; Lv 4,21; Nu 19,3; Nu 19,5; Žd 13,11)15“Then you shall take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram, (Ex 29,1; Ex 29,19; Lv 1,4; Lv 8,14; Lv 8,18)16and you shall kill the ram and shall take its blood and throw it against the sides of the altar.17Then you shall cut the ram into pieces, and wash its entrails and its legs, and put them with its pieces and its head, (Lv 8,20)18and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord. It is a pleasing aroma, a food offering[2] to the Lord. (Gn 8,21; Ex 29,25; Ex 29,41)19“You shall take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram, (Ex 29,1; Ex 29,15; Lv 8,22)20and you shall kill the ram and take part of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron and on the tips of the right ears of his sons, and on the thumbs of their right hands and on the great toes of their right feet, and throw the rest of the blood against the sides of the altar.21Then you shall take part of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aaron and his garments, and on his sons and his sons’ garments with him. He and his garments shall be holy, and his sons and his sons’ garments with him. (Ex 29,7)22“You shall also take the fat from the ram and the fat tail and the fat that covers the entrails, and the long lobe of the liver and the two kidneys with the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of ordination), (Ex 29,13; Lv 7,37; Lv 8,28; Lv 8,31; Lv 8,33)23and one loaf of bread and one cake of bread made with oil, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before the Lord. (Ex 29,2; Lv 8,26)24You shall put all these on the palms of Aaron and on the palms of his sons, and wave them for a wave offering before the Lord. (Lv 7,30; Lv 8,27; Lv 8,29; Nu 5,25; Nu 6,20)25Then you shall take them from their hands and burn them on the altar on top of the burnt offering, as a pleasing aroma before the Lord. It is a food offering to the Lord. (Ex 29,18; Ex 29,41; Lv 6,22; Lv 8,28)26“You shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and wave it for a wave offering before the Lord, and it shall be your portion. (Ex 29,22; Ex 29,24; Lv 8,29)27And you shall consecrate the breast of the wave offering that is waved and the thigh of the priests’ portion that is contributed from the ram of ordination, from what was Aaron’s and his sons’. (Ex 29,26; Lv 7,31; Lv 7,32; Lv 7,34; Lv 10,14; Lv 10,15; Nu 18,11; Nu 18,18)28It shall be for Aaron and his sons as a perpetual due from the people of Israel, for it is a contribution. It shall be a contribution from the people of Israel from their peace offerings, their contribution to the Lord. (Ex 29,26; Lv 10,15)29“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him; they shall be anointed in them and ordained in them. (Ex 29,9; Nu 18,8; Nu 20,26; Nu 20,28)30The son who succeeds him as priest, who comes into the tent of meeting to minister in the Holy Place, shall wear them seven days. (Lv 8,33; Lv 8,35)31“You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place. (Lv 8,31)32And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket in the entrance of the tent of meeting. (Mt 12,4)33They shall eat those things with which atonement was made at their ordination and consecration, but an outsider shall not eat of them, because they are holy. (Lv 10,14; Lv 10,17; Lv 22,10)34And if any of the flesh for the ordination or of the bread remain until the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is holy. (Lv 8,32)35“Thus you shall do to Aaron and to his sons, according to all that I have commanded you. Through seven days shall you ordain them, (Lv 8,33)36and every day you shall offer a bull as a sin offering for atonement. Also you shall purify the altar, when you make atonement for it, and shall anoint it to consecrate it. (Ex 29,14; Ex 30,10; Ex 30,26; Ex 30,28; Ex 40,10)37Seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it, and the altar shall be most holy. Whatever touches the altar shall become holy. (Ex 30,29; Ex 40,10; Mt 23,19)38“Now this is what you shall offer on the altar: two lambs a year old day by day regularly. (Nu 28,3; 1Pa 16,40; 2Pa 2,4; 2Pa 13,11; 2Pa 31,3; Ezd 3,3; Da 8,11; Da 9,27; Da 12,11; Žd 10,11)39One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer at twilight. (1Kr 18,29; 1Kr 18,36; 2Kr 16,15; Ezd 9,4; Ž 141,2; Ez 46,13; Da 9,21)40And with the first lamb a tenth measure[3] of fine flour mingled with a fourth of a hin[4] of beaten oil, and a fourth of a hin of wine for a drink offering.41The other lamb you shall offer at twilight, and shall offer with it a grain offering and its drink offering, as in the morning, for a pleasing aroma, a food offering to the Lord. (Ex 29,18; Ex 29,25; Ex 29,39; Ex 30,9; Ex 40,29)42It shall be a regular burnt offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before the Lord, where I will meet with you, to speak to you there. (Ex 25,22; Nu 28,6)43There I will meet with the people of Israel, and it shall be sanctified by my glory. (Ex 40,34; 1Kr 8,11; 2Pa 5,14; 2Pa 7,1; Ez 43,5; Ag 2,7; Ag 2,9; Mal 3,1)44I will consecrate the tent of meeting and the altar. Aaron also and his sons I will consecrate to serve me as priests. (Lv 21,15; Lv 22,9; Lv 22,16)45I will dwell among the people of Israel and will be their God. (Ex 25,8; Lv 26,12; Za 2,10; 2K 6,16; Zj 21,3)46And they shall know that I am the Lord their God, who brought them out of the land of Egypt that I might dwell among them. I am the Lord their God. (Ex 20,2)