1 Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť učinil podivuhodné věci, zvítězil svou pravicí, svou svatou paží! 2 Hospodin dal poznat svoji spásu, zjevil před očima pronárodů svoji spravedlnost, 3 na své milosrdenství se rozpomenul, na svou věrnost domu Izraele. Spatřily všechny dálavy země spásu našeho Boha. 4 Hlahol Hospodinu, celá země, dejte se do plesu, pějte žalmy, 5 pějte Hospodinu žalmy při citeře, při citeře nechť zazvučí žalmy; 6 s doprovodem trub a polnic hlaholte před Hospodinem Králem! 7 Ať se moře s tím, co je v něm, rozburácí, svět i ti, kdo na něm sídlí, 8 dlaněmi nechť zatleskají řeky, s nimi ať plesají hory 9 vstříc Hospodinu, že přichází, aby soudil zemi. On bude soudit svět spravedlivě a národy podle práva.
1Ein Psalm. Singt dem HERRN ein neues Lied, denn er hat Wunder getan! Ihm half[1] seine Rechte und sein heiliger Arm. (Ex 15,6; Ž 33,3; Ž 72,18; Ž 89,14)2Der HERR hat kundgetan sein Heil[2], vor den Augen der Nationen offenbart seine Gerechtigkeit. (Iz 52,7; L 3,6; Ř 3,21; Zj 15,4)3Er hat seiner Gnade und seiner Treue für das Haus Israel gedacht. Alle Enden der Erde haben das Heil[3] unseres Gottes gesehen. (Iz 52,7; L 1,54; L 3,6; Ř 15,8)4Jauchzt dem HERRN, alle Welt! Seid fröhlich und jauchzt und spielt! (Ž 66,1; Ž 95,2)5Singt dem HERRN zur Zither, mit der Zither und der Stimme des Gesangs! (Ž 71,22; Ž 147,7)6Mit Trompeten und dem Schall des Horns jauchzt vor dem König, dem HERRN!7Es brause das Meer und seine Fülle, die Welt und die darauf wohnen! (Ž 96,11)8Die Ströme sollen in die Hände klatschen, alle Berge zusammen sollen jubeln (Ž 65,13; Ž 89,13)9vor dem HERRN! Denn er kommt, die Erde zu richten. Er wird die Welt richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit. (Ž 9,9; Ž 96,13)