1 Když Ježíš vyšel z chrámu a odcházel odtud, přistoupili k němu učedníci a ukazovali mu na chrámové stavby.2 On však jim řekl: „Vidíte toto všechno? Amen, pravím vám, že tu nezůstane kámen na kameni, všecko bude rozmetáno.“
— Počátek běd
3 Když seděl na Olivové hoře a byli sami, přistoupili k němu učedníci a řekli: „Pověz nám, kdy to nastane a jaké bude znamení tvého příchodu a skonání věku!“4 Ježíš jim odpověděl: „Mějte se na pozoru, aby vás někdo nesvedl.5 Neboť mnozí přijdou v mém jménu a budou říkat ‚já jsem Mesiáš ‘ a svedou mnohé.6 Budete slyšet válečný ryk a zvěsti o válkách; hleďte, abyste se nelekali. Musí to být, ale to ještě nebude konec.7 Povstane národ proti národu a království proti království, bude hlad a zemětřesení na mnoha místech.8 Ale to vše bude teprve začátek bolestí. 9 Tehdy vás budou vydávat v soužení i na smrt a všechny národy vás budou nenávidět pro mé jméno.10 A tehdy mnozí odpadnou a navzájem se budou zrazovat a jedni druhé nenávidět;11 povstanou lživí proroci a mnohé svedou,12 a protože se rozmůže nepravost, vychladne láska mnohých.13 Ale kdo vytrvá až do konce, bude spasen.14 A toto evangelium o království bude kázáno po celém světě na svědectví všem národům, a teprve potom přijde konec.
— Velké soužení
15 Když pak uvidíte ‚znesvěcující ohavnost‘, o níž je řeč u proroka Daniela, jak stojí na místě svatém – kdo čteš, rozuměj –16 tehdy ti, kdo jsou v Judsku, ať uprchnou do hor;17 kdo je na střeše, ať nesestupuje, aby si něco vzal z domu;18 a kdo je na poli, ať se nevrací, aby si vzal plášť.19 Běda těhotným a kojícím v oněch dnech!20 Modlete se, abyste se nemuseli dát na útěk v zimě nebo v sobotu.21 Neboť tehdy nastane hrozné soužení, jaké nebylo od počátku světa až do nynějška a nikdy již nebude.22 A kdyby nebyly ty dny zkráceny, nebyl by spasen žádný člověk; ale kvůli vyvoleným budou ty dny zkráceny. 23 Tehdy, řekne-li vám někdo: ‚Hle, tu je Mesiáš nebo tam‘, nevěřte!24 Neboť vyvstanou lžimesiášové a lžiproroci a budou předvádět veliká znamení a zázraky, že by svedli i vyvolené, kdyby to bylo možné.25 Hle, řekl jsem vám to předem. 26 Když vám řeknou: ‚Hle, je na poušti,‘ nevycházejte! ‚Hle, v tajných úkrytech,‘ nevěřte tomu!27 Neboť jako blesk ozáří oblohu od východu až na západ, takový bude příchod Syna člověka.28 Kde je mrtvola, slétnou se i supi.
— Příchod Syna člověka
29 Hned po soužení těch dnů se zatmí slunce, měsíc ztratí svou zář, hvězdy budou padat z nebe a mocnosti nebeské se zachvějí.30 Tehdy se ukáže znamení Syna člověka na nebi; a tu budou lomit rukama všechny čeledi země a uzří Syna člověka přicházet na oblacích nebeských s velkou mocí a slávou.31 On vyšle své anděly s mohutným zvukem polnice a ti shromáždí jeho vyvolené od čtyř úhlů světa, od jedněch konců nebe ke druhým.
— Poučení od fíkovníku
32 Od fíkovníku si vezměte poučení: Když už jeho větev raší a vyráží listí, víte, že je léto blízko.33 Tak i vy, až toto všecko uvidíte, vězte, že ten čas je blízko, přede dveřmi.34 Amen, pravím vám, že nepomine toto pokolení, než se to všechno stane.35 Nebe a země pominou, ale má slova nepominou.
— Výzva k bdělosti
36 O onom dni a hodině však neví nikdo, ani andělé v nebi, ani Syn; jenom Otec sám.37 Až přijde Syn člověka, bude to jako za dnů Noeho:38 Jako tehdy před potopou hodovali a pili, ženili se a vdávaly až do dne, kdy Noe vešel do korábu,39 a nic nepoznali, až přišla potopa a zachvátila všecky – takový bude i příchod Syna člověka. 40 Tehdy budou dva na poli, jeden bude přijat a druhý zanechán.41 Dvě budou mlít obilí, jedna bude přijata a druhá zanechána. 42 Bděte tedy, protože nevíte, v který den váš Pán přijde.43 Uvažte přece: Kdyby hospodář věděl, v kterou noční dobu přijde zloděj, bděl by a zabránil by mu vloupat se do domu.44 Proto i vy buďte připraveni, neboť Syn člověka přijde v hodinu, kdy se nenadějete.
— Podobenství o věrnosti služebníků
45 Když pán ustanovuje nad svou čeledí služebníka, aby jim včas dával pokrm, který služebník je věrný a rozumný?46 Blaze tomu služebníku, kterého pán při svém příchodu nalezne, že tak činí.47 Amen, pravím vám, že ho ustanoví nade vším, co mu patří.48 Když si však špatný služebník řekne: ‚Můj pán nejde,‘49 a začne bít své spoluslužebníky, hodovat a pít s opilci,50 tu pán toho služebníka přijde v den, kdy to nečeká, a v hodinu, kterou netuší,51 vyžene ho a vykáže mu úděl mezi pokrytci; tam bude pláč a skřípění zubů.
1När Jesus lämnade templet och var på väg därifrån, kom hans efterföljare fram och ville få honom att beundra tempelbyggnaderna.2Men han sa till dem: ”Tro mig, allt detta som ni nu ser kommer att jämnas med marken, inte en sten ska lämnas kvar på den andra.”3När Jesus senare satt på Olivbergets sluttning och var ensam med sina efterföljare, kom de fram till honom och frågade: ”När ska detta hända? Vad blir tecknet som visar att du kommer tillbaka, och att tidens slut närmar sig?”4Jesus sa till dem: ”Se upp så att ingen lurar er.5Många ska komma i mitt namn och påstå att de är Messias, den utlovade kungen, och de ska leda många vilse.6Ni kommer att få höra om krig och hot om krig, men låt er inte skrämmas. Det måste bli krig, men det betyder inte att slutet har kommit.7Folk och länder ska resa sig mot varandra, och det blir hungersnöd och jordbävningar på den ena platsen efter den andra.8Men detta är bara början på de fasor som ska komma.9Man ska tortera och döda er, och alla folk ska hata er därför att ni tillhör mig.10Många av er kommer att förneka sin tro och förråda och hata varandra.11Många människor ska framföra falska budskap om Gud och lura många,12och när ondskan och laglösheten ökar överallt, kommer kärleken hos de flesta att kallna.13Men den som håller ut till slutet ska bli räddad.[1]14Och det glada budskapet om att Gud vill rädda människor och göra dem till sitt eget folk[2] ska spridas i hela världen, så att alla folk får höra det. Sedan ska slutet komma.15En dag ska det inträffa som Gud har talat om genom profeten Daniel. Ni ska få se en vidrig avgudabild stå på den plats som tillhör Gud[3] (den som läser detta ska noga lägga märke till varje ord).16Och då måste de som är i Judeen fly upp i bergen.17Den som är uppe på taket[4] får inte gå in i huset för att packa,18och den som är ute på åkern får inte springa hem för att hämta kläder.19Stackars de kvinnor som är gravida när den tiden kommer, och stackars de mammor som ammar sina barn!20Be att ni inte behöver fly på vintern eller på vilodagen[5],21för detta lidande ska bli så svårt att världen aldrig förr har upplevt något liknande, och inte heller senare kommer att få uppleva något sådant.22Ja, om inte den tiden förkortades skulle inte en enda människa överleva. Men nu ska tiden förkortas, eftersom Gud vill skona de människor som tackar ja till hans inbjudan att få tillhöra honom.23Om någon då säger till er: ’Nu har Messias, den utlovade kungen, kommit. Här är han’, eller: ’Där är han’, så tro honom inte!24Många ska komma och påstå att de kan rädda världen, och många ska framföra falska budskap om Gud, och de ska göra stora under och tecken för att om möjligt lura också dem som tillhör Gud.25Men kom ihåg att jag har varnat er!26Får ni alltså höra ett rykte om att Messias, den utlovade kungen, har kommit tillbaka och är ute i öknen, så bry er inte om att gå och se efter. Och säger någon att han har gömt sig någonstans, så tro det inte!27För precis som när blixten flammar till över himlen från öster till väster, så ska det vara när jag, Människosonen[6], återvänder.28Det ska vara lika tydligt som när gamarna samlas runt en död kropp.
När Jesus kommer tillbaka
29Så fort den tidens lidande är slut, kommer solen att förmörkas och månen att sluta lysa. Stjärnorna ska slungas ur sina banor och universums krafter skakas.[7]30Då ska mitt, Människosonens[8], tecken visa sig på himlen, och alla folk på jorden ska jämra sig och klaga. De ska få se mig, Människosonen, komma på himlens moln med makt och stor härlighet.31Och till ljudet av mäktiga trumpetstötar ska jag sända ut mina änglar åt alla väderstreck, så att de når hela jorden. Och de ska samla ihop alla dem som har tackat ja till Guds inbjudan att få tillhöra honom.”
Bilden om fikonträdet
32Sedan fortsatte Jesus att förklara genom en bild. Han sa: ”Lär er nu något från fikonträdet. När saven stiger i grenarna och löven börjar spricka ut, då vet ni att sommaren snart är här.33På samma sätt kan ni veta att jag mycket snart kommer tillbaka, när ni ser allt detta börja hända.34Jag försäkrar er, att detta släkte ska inte gå under innan allt detta händer.[9]35Himlen och jorden ska försvinna, men mina ord ska gälla för evigt.
Var beredda
36Ingen vet vilken dag eller timme slutet kommer, inte ens änglarna, eller ens Guds Son. Bara Fadern vet det.37När jag, Människosonen[10], kommer tillbaka ska världen vara lika sorglös som på Noas tid.38Dagarna innan den stora översvämningen kom, åt man och drack och gifte sig. Allt var precis som vanligt, ända till den dag då Noa gick in i arken.39Ingen anade någonting förrän den väldiga översvämningen kom och dränkte dem allihop. Ja, så kommer det också att vara när jag, Människosonen, återvänder.40Då ska två män arbeta tillsammans på åkern; den ene tas med, den andre lämnas kvar.41Två kvinnor ska mala mjöl tillsammans på en handkvarn; den ena tas med, den andra lämnas kvar.42Håll er alltså vakna och beredda, för ni vet inte vilken dag er Herre kommer!43Låt mig ta ett exempel: Om husägaren bara visste vilken tid på natten tjuven tänkte komma, skulle han självklart hålla sig vaken och hindra honom från att bryta sig in.44Var beredda ni också, för jag kommer tillbaka när ni minst av allt väntar det.45-46Tänk er också bilden av en klok och pålitlig tjänare, som av sin herre har fått i uppgift att se till att de andra tjänarna får mat när de behöver. Lycklig är den tjänaren om hans herre kommer hem och får se att han gör det han ska.47Jag lovar er, att en sådan trogen tjänare ska få ansvar för allt hans herre äger.48Men om det är en opålitlig tjänare som säger till sig själv: ’Min herre kommer inte än på ett tag’, och sedan49börjar misshandla de andra tjänarna och leva livets glada dagar och dricka sig full ihop med andra,50då ska hans herre komma helt plötsligt en dag då han inte alls väntar honom.51Och hans herre ska döda honom och låta honom dela straffet med dem som bara låtsas lyda Gud. Där ska man gråta av ångest och förtvivlan.”