诗篇 55

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 上帝啊, 求你垂聽我的禱告, 不要對我的呼求置之不理。2 求你垂聽、應允我的呼求。 我思緒煩亂,坐立不安。3 仇敵向我咆哮, 惡人迫害我。 他們帶給我苦難, 怒氣沖沖地辱罵我。4 我內心悲痛, 被死亡的恐怖籠罩。5 我渾身顫慄,驚恐不已。6 啊,但願我能像鴿子展翅飛去, 得享安息。7 我要飛到遠方,住在曠野。(細拉)8 我要趕快躲進避難所, 避過暴雨狂風。9 主啊, 我在城中看見暴力和爭鬥, 求你使他們言語混亂。10 他們晝夜在城牆上出沒, 城內充滿了邪惡和壓迫,11 毀壞的勢力到處肆虐, 恐嚇與欺詐遍佈大街小巷。12 倘若是仇敵辱罵我, 我還能忍受; 倘若是恨我的人欺凌我, 我還可以躲開。13 可是,竟然是你——我志同道合的夥伴,我的摯友!14 從前我們情誼深厚, 與眾人同去上帝的殿。15 願死亡突然抓住我的仇敵, 願他們活活地下陰間, 因為他們的內心和家中罪惡充斥。16 但我要呼求耶和華上帝, 祂必拯救我。17 晚上、早晨和中午, 我發出痛苦的呼求, 祂必垂聽。18 雖然許多人攻擊我, 祂必救我平安脫離險境。19 永掌王權的上帝必鑒察並懲罰他們, 因為他們頑梗悖逆、不敬畏上帝。20 我的同伴違背盟約,攻擊朋友。21 他口蜜腹劍,笑裡藏刀。22 把你的重擔卸給耶和華, 祂必扶持你。 祂必不讓義人跌倒。23 上帝啊, 你必把惡人送進滅亡的坑裡。 嗜血成性的騙子必早早夭亡。 但我要信靠你。

诗篇 55

O Livro

来自{publisher}
1 Ouve a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica.2 Atende-me e ouve-me, pois gemo e choro de angústia.3 Porque os meus inimigos bradam contra mim e causam-me opressão; atacam-me com toda a sua maldade e com raiva me aborrecem.4 Dói-me até o coração; terrores mortais caíram sobre mim.5 Tenho medo e pavor; estou cheio de terror.6 Eu disse: “Quem me dera ter asas como uma pomba! Voaria para longe e teria descanso.7 Fugiria para um deserto bem distante e lá ficaria. (Pausa)8 Escaparia a toda esta tempestade, a este vento de ódio e fúria.”9 Destrói-os, Senhor! Reduz ao silêncio os seus conselhos mentirosos, porque vejo violência e discórdia na cidade.10 Dia e noite patrulham as muralhas, mas o mal e a destruição estão no seu interior.11 A maldade e a mentira estão no coração da cidade; há roubo, homicídios e engano lá dentro, nas suas ruas e por toda a parte.12 Não foi um inimigo quem me insultou; se assim fosse, eu até teria suportado; poderia ter-me escondido e escapado.13 Mas foste tu, o meu companheiro e amigo.14 Aquele que conversava comigo e ia comigo, e com todo o povo, à casa de Deus.15 Que a morte os arrebate e os derrube; que desçam ao mundo dos mortos, mesmo que estejam cheios de vida, porque as suas casas estão cheias de pecado; estão contaminados até ao fundo da alma.16 Quanto a mim, clamarei a Deus; o SENHOR me salvará.17 Orarei de manhã, a meio do dia e à noite, suplicando em voz alta, e ele me responderá.18 Livrou a minha alma da guerra que me faziam, apesar de serem muitos contra mim.19 Deus, que está sempre no trono, lhes responderá; como não temem a Deus não mudarão de ideias. (Pausa)20 Eram meus amigos e traíram-me; a mim que vivia em paz com eles.21 Tinham palavras mansas, palavras de mel, mas no seu coração havia guerra; as suas palavras, mais suaves que o óleo, escondiam punhais bem afiados.22 Lança o teu cuidado sobre o SENHOR e ele te dará forças; não deixará que os que seguem a sua justiça caiam.23 A eles, ó Deus, mandá-los-ás para a cova da destruição; assassinos e mentirosos não viverão, nem metade do tempo que poderiam viver. Quanto a mim, confiarei sempre em ti!