诗篇 51

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 上帝啊,求你憐憫我, 因為你的慈愛永不改變; 求你除去我的過犯, 因為你有無限的憐憫。2 求你洗淨我的罪過, 清除我的罪惡。3 我知道自己的過犯, 我的罪惡一直縈繞眼前。4 我犯罪得罪了你, 唯獨得罪了你, 做了你看為邪惡的事, 所以你對我的責備是正當的, 你對我的審判是公正的。5 我生來就是個罪人, 在母腹成胎的時候就有罪。6 你所喜愛的是內心的誠實, 求你使我內心有智慧。7 求你用牛膝草潔淨我的罪, 使我乾淨; 求你洗淨我,使我比雪更白。8 求你讓我聽到歡喜快樂的聲音, 讓我這被你壓碎的骨頭可以歡跳。9 求你饒恕我的罪過, 除去我一切的罪惡。10 上帝啊, 求你為我造一顆純潔的心, 使我裡面重新有正直的靈。11 不要丟棄我, 使我離開你, 也不要從我身上收回你的聖靈。12 求你讓我重新享受蒙你拯救的喜樂, 賜我一顆樂意順服你的心靈。13 這樣,我就能把你的法則教導罪人, 使他們歸向你。14 拯救我的上帝啊, 求你赦免我殺人流血的罪, 使我頌揚你的公義。15 主啊,求你開我的口, 我要向你發出讚美。16 你不喜歡祭物, 否則我會獻上, 你也不喜愛燔祭。17 你所要的祭是憂傷的心靈。 上帝啊,你必不輕看憂傷痛悔的心。18 求你恩待錫安,重建耶路撒冷的城牆。19 那時,你必悅納誠心獻上的祭物、燔祭和全牲燔祭, 人們必把公牛獻在你的壇上。

诗篇 51

Neue evangelistische Übersetzung

来自{publisher}
1 Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David.2 Es entstand, als der Prophet Natan zu ihm kam, nachdem David mit Batseba geschlafen hatte.[1]3 Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte / und lösche meine Vergehen aus! Du bist ja voller Barmherzigkeit.4 Wasche meine Sünde ganz von mir ab, / reinige mich von meiner Schuld!5 Ja, ich erkenne meine Vergehen, / meine Sünde ist mir stets gegenwärtig.6 Gegen dich, ja besonders gegen dich habe ich gesündigt, / ich habe getan, was böse vor dir ist! / Darum hast du recht mit deinem Urteil, / rein stehst du als Richter da.[2] (羅3:4)7 Ja, schuldverstrickt kam ich zur Welt, / und meine Mutter hat mich in Sünde empfangen.8 Du freust dich, wenn jemand ganz aufrichtig ist. / So lehrst du mich im Verborgenen, weise zu sein.9 Entsündige mich mit Ysop[3], so werde ich rein; / wasche mich, dann bin ich weißer als Schnee. (出12:22)10 Lass mich wieder Fröhliches hören und gib mir die Freude zurück, / dann jubeln die Glieder, die du zerschlagen hast.11 Sieh meine Sünde nicht mehr an / und lösche meine ganze Schuld aus!12 Schaffe mir, Gott, ein reines Herz / und gib mir einen neuen, gefestigten Geist!13 Vertreib mich nicht aus deiner Nähe / und nimm deinen Heiligen Geist nicht von mir!14 Lass mir wiederkehren die Freude deines Heils / und stütze mich mit einem willigen Geist!15 Die mit dir gebrochen haben, will ich deine Wege lehren, / dass sich die Sünder bekehren zu dir.16 Herr, nimm die Blutschuld von mir, / Gott, du Gott meines Heils! / Dann werde ich laut deine Gerechtigkeit preisen.17 Löse mir die Zunge, Herr, / dass mein Mund dein Lob verkünde!18 Schlachtopfer gefallen dir nicht, ich gäbe sie dir. / Aus Brandopfern machst du dir nichts.19 Das Opfer, das Gott gefällt, ist ein zerbrochener Geist. / Ja, ein gebrochenes und zerschlagenes Herz verachtest du, Gott, nicht.20 Tue Zion Gutes in deiner Güte, / baue die Mauern Jerusalems auf!21 Dann wirst du dich an rechten Opfern freuen, / den Brandopfern, die Ganzopfer sind. / Dann wird man Stiere opfern auf deinem Altar.