马太福音 5

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 耶穌看見這些人群,就上了山,剛坐下,門徒便走到祂跟前,2 祂就開口教導他們,說:3 「心靈貧窮的人有福了, 因為天國是他們的。4 哀慟的人有福了, 因為他們必得安慰。5 謙和的人有福了, 因為他們必承受土地。6 愛慕公義如饑似渴的人有福了, 因為他們必得飽足。7 心存憐憫的人有福了, 因為他們必蒙上帝的憐憫。8 心靈純潔的人有福了, 因為他們必看見上帝。9 使人和睦的人有福了, 因為他們必被稱為上帝的兒女。10 為義受迫害的人有福了, 因為天國是他們的。11 「人們因為我的緣故侮辱、迫害、肆意毀謗你們,你們就有福了。12 要歡喜快樂,因為你們在天上有很大的獎賞。他們也曾這樣迫害以前的先知。13 「你們是世上的鹽。如果鹽失去鹹味,怎能使它再變鹹呢?它將毫無用處,只有被丟在外面任人踐踏。14 你們是世上的光,如同建在山上的城一樣無法隱藏。15 人點亮了燈,不會把它放在斗底下,而是放在燈臺上,好照亮全家。16 同樣,你們的光也應當照在人面前,好讓他們看見你們的好行為,便讚美你們天上的父。17 「不要以為我是來廢除律法和先知書,我不是來廢除,乃是來成全。18 我實在告訴你們,就是到天地都消失了,律法的一點一劃都不會廢除,全都要成就。19 所以,誰違背這些誡命中最小的一條,並教導別人違背,誰在天國將被稱為最小的。但誰遵守這些誡命,並教導別人遵守,誰在天國將被稱為大的。20 我告訴你們,除非你們的義勝過律法教師和法利賽人的義,否則斷不能進天國。21 「你們聽過吩咐古人的話,『不可殺人,殺人的要受審判。』22 但我告訴你們,凡無緣無故[1]向弟兄發怒的,要受審判;凡罵弟兄是白癡的,要受公會[2]的審判;凡罵弟兄是笨蛋的,難逃地獄的火。23 「所以,你在祭壇前獻祭的時候,要是想起有弟兄和你有過節,24 就該把祭物留在祭壇前,先去跟他和好,然後再來獻祭。25 「趁著你和告你的人還在去法庭的路上,你要趕緊與對方和解。不然,他會把你交給審判官,審判官會把你交給差役關進監牢。26 我實在告訴你,要是有一分錢沒有還清,你絕不能從那裡出來。27 「你們聽過這樣的話,『不可通姦。』28 但我告訴你們,凡看見婦女就動淫念的,他在心裡已經犯了通姦罪。29 如果你的右眼使你犯罪,就把它剜掉!寧可失去身體的一部分,也比整個人下地獄好。30 如果你的右手使你犯罪,就把它砍掉!寧可失去身體的一部分,也比整個人下地獄好。31 「還有話說,『人若休妻,必須給她休書』。32 但我告訴你們,除非是妻子不貞,否則,休妻就是使妻子犯通姦罪,娶被休女子的人也犯了通姦罪。33 「你們也聽過吩咐古人的話,『不可違背誓言,總要向主遵守所起的誓。』34 但我告訴你們,不可起誓。不可指著天起誓,因為天是上帝的寶座。35 不可指著地起誓,因為地是上帝的腳凳。不可指著聖城耶路撒冷起誓,因為那是大君王的城。36 也不可指著自己的頭起誓,因為你不能使一根頭髮變黑或變白。37 你們說話,是就說是,不是就說不是,多說的便是來自那惡者[3]38 「你們聽過這樣的話,『以眼還眼,以牙還牙。』39 但我告訴你們,不要跟惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來讓他打。40 有人想控告你,要奪取你的內衣,連外衣也給他。41 有人強迫你走一里路,你就跟他走二里路。42 有求你的,就給他;有向你借的,不可拒絕他。43 「你們聽過這樣的話,『要愛鄰居,恨仇敵。』44 但我告訴你們,要愛仇敵,為迫害你們的人禱告。45 這樣,你們才是天父的孩子。因為祂讓陽光照好人也照壞人,降雨給義人也給惡人。46 如果你們只愛那些愛你們的人,有什麼值得嘉獎的呢?就是稅吏也會這樣做。47 如果你們只問候自己的弟兄,有什麼特別呢?就是外族人也會這樣做。48 所以,你們要純全,正如你們的天父是純全的。

马太福音 5

Nueva Versión Internacional (Castellano)

来自{publisher}
1 Cuando vio a las multitudes, subió a la ladera de una montaña y se sentó. Sus discípulos se le acercaron,2 y, tomando él la palabra, comenzó a enseñarles diciendo:3 «Dichosos los pobres en espíritu, porque el reino de los cielos les pertenece.4 Dichosos los que lloran, porque serán consolados.5 Dichosos los humildes, porque recibirán la tierra como herencia.6 Dichosos los que tienen hambre y sed de justicia, porque serán saciados.7 Dichosos los compasivos, porque serán tratados con compasión.8 Dichosos los de corazón limpio, porque ellos verán a Dios.9 Dichosos los que trabajan por la paz, porque serán llamados hijos de Dios.10 Dichosos los perseguidos por causa de la justicia, porque el reino de los cielos les pertenece.11 »Dichosos seréis cuando por mi causa la gente os insulte, os persiga y levante contra vosotros toda clase de calumnias.12 Alegraos y llenaos de júbilo, porque os espera una gran recompensa en el cielo. Así también persiguieron a los profetas que os precedieron.13 »Vosotros sois la sal de la tierra. Pero, si la sal se vuelve insípida, ¿cómo recobrará su sabor? Ya no sirve para nada, sino para que la gente la deseche y la pisotee.14 »Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad en lo alto de una colina no puede esconderse.15 Ni se enciende una lámpara para cubrirla con un cajón. Por el contrario, se pone en la repisa para que alumbre a todos los que están en la casa.16 Así brille vuestra luz delante de todos, para que ellos puedan ver vuestras buenas obras y alaben a vuestro Padre que está en el cielo.17 »No penséis que he venido a anular la ley o los profetas; no he venido a anularlos, sino a darles cumplimiento.18 Os aseguro que, mientras existan el cielo y la tierra, ni una letra ni una tilde de la ley desaparecerán hasta que todo se haya cumplido.19 Todo el que infrinja uno solo de estos mandamientos, por pequeño que sea, y enseñe a otros a hacer lo mismo, será considerado el más pequeño en el reino de los cielos; pero el que los practique y enseñe será considerado grande en el reino de los cielos.20 Porque os digo que no entraréis en el reino de los cielos a menos que vuestra justicia supere a la de los fariseos y de los maestros de la ley.21 »Habéis oído que se dijo a los antepasados: “No mates, y todo el que mate quedará sujeto al juicio del tribunal”. (出20:13)22 Pero yo os digo que todo el que se enoje[1] con su hermano quedará sujeto al juicio del tribunal. Es más, cualquiera que insulte[2] a su hermano quedará sujeto al juicio del Consejo. Y cualquiera que lo maldiga[3] quedará sujeto al fuego del infierno.[4]23 »Por lo tanto, si estás presentando tu ofrenda en el altar y allí recuerdas que tu hermano tiene algo contra ti,24 deja tu ofrenda allí delante del altar. Ve primero y reconcíliate con tu hermano; luego vuelve y presenta tu ofrenda.25 »Si tu adversario te va a denunciar, llega a un acuerdo con él lo más pronto posible. Hazlo mientras estéis de camino al juzgado, no sea que te entregue al juez, y el juez al guardia, y te echen en la cárcel.26 Te aseguro que no saldrás de allí hasta que pagues el último céntimo.[5]27 »Habéis oído que se dijo: “No cometas adulterio”. (出20:14)28 Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer y la codicia ya ha cometido adulterio con ella en el corazón.29 Por tanto, si tu ojo derecho te hace pecan, sácatelo y tíralo. Más te vale perder una sola parte de tu cuerpo, y no que todo él sea arrojado al infierno.[6]30 Y, si tu mano derecha te hace pecar, córtatela y arrójala. Más te vale perder una sola parte de tu cuerpo, y no que todo él vaya al infierno.31 »Se ha dicho: “El que repudia a su esposa debe darle un certificado de divorcio”. (申24:1)32 Pero yo os digo que, excepto en caso de infidelidad conyugal, todo el que se divorcia de su esposa la induce a cometer adulterio, y el que se casa con la divorciada comete adulterio también.33 »También habéis oído que se dijo a los antepasados: “No faltes a tu juramento, sino cumple con tus promesas al Señor”.34 Pero yo os digo: No juréis de ningún modo: ni por el cielo, porque es el trono de Dios;35 ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey.36 Tampoco jures por tu cabeza, porque no puedes hacer que ni uno solo de tus cabellos se vuelva blanco o negro.37 Cuando digáis “sí”, que sea realmente sí; y, cuando digáis “no”, que sea no. Cualquier cosa de más proviene del maligno.38 »Habéis oído que se dijo: “Ojo por ojo y diente por diente”. (出21:24; 利24:20; 申19:21)39 Pero yo os digo: No resistáis al que os haga mal. Si alguien te da una bofetada en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.40 Si alguien te pone pleito para quitarte la camisa, déjale también la capa.41 Si alguien te obliga a llevarle la carga un kilómetro, llévasela dos.42 Al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no le vuelvas la espalda.43 »Habéis oído que se dijo: “Ama a tu prójimo y odia a tu enemigo”. (利19:18)44 Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos y orad por quienes os persiguen,[7] (路6:27; 路6:28)45 para que seáis hijos de vuestro Padre que está en el cielo. Él hace que salga el sol sobre malos y buenos, y que llueva sobre justos e injustos.46 Si amáis solamente a quienes os aman, ¿qué recompensa recibiréis? ¿Acaso no hacen eso hasta los recaudadores de impuestos?47 Y, si solamente saludáis a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿Acaso no hacen esto hasta los gentiles?48 Por tanto, sed perfectos, así como vuestro Padre celestial es perfecto.