箴言 20

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 酒使人放肆,烈酒叫人吵鬧。 因酒誤事,實為不智。2 君王震怒如獅子咆哮, 觸怒他的人自尋死路。3 避免紛爭是光榮, 愚人個個愛爭吵。4 懶惰人不按時耕種, 收穫時必一無所得。5 人心的謀略如深水, 唯有哲士才能汲取。6 人都聲稱自己忠誠, 但誰能找到忠信者?7 義人行為正直, 他的後代也蒙福。8 王坐在寶座上審判, 他的眼目明察罪惡。9 誰敢說:「我心靈潔淨,純潔無罪?」10 缺斤少兩、尺寸不足, 都為耶和華所憎惡。11 孩童的舉動是否純良, 都顯明他的本性。12 能聽的耳,能看的眼, 兩者都為耶和華所造。13 不要貪睡,免得貧窮; 勤勞工作,糧食豐足。14 買主總說貨物不好, 買走後又連連自誇。15 智慧之言勝過黃金和許多珠寶。16 誰為陌生人作保,就拿去誰的外衣; 誰為外族人作保,就要承擔責任。17 騙來的餅覺得香甜, 最後卻是滿口泥沙。18 集思出良策, 征戰靠智謀。19 嚼舌的人洩露秘密, 不可結交多嘴的人。20 咒罵父母的人, 他的生命[1]必消逝在黑暗中。21 早年輕易得來之財, 最終不會成為祝福。22 不要說:「我要以惡報惡」, 要等候耶和華替你伸冤。23 耶和華憎惡缺斤少兩, 祂厭惡騙人的天平。24 人的腳步由耶和華所定, 人怎能知道自己的道路?25 人向主許願要三思, 免得事後作繭自縛。26 明君必篩出惡人, 用石磙碾軋他們。27 心靈是耶和華的燈, 鑒察人的肺腑心腸。28 君王靠慈愛和忠信護佑, 他的王位因慈愛而穩固。29 力量是青年的榮耀, 白髮是老人的尊榮。30 鞭傷能驅除罪惡, 責打能潔淨人心。

箴言 20

Nueva Versión Internacional (Castellano)

来自{publisher}
1 El vino lleva a la insolencia, y la bebida embriagante al escándalo; ¡nadie bajo sus efectos se comporta sabiamente!2 Rugido de león es la furia del rey; quien provoca su enojo se juega la vida.3 Honroso es al hombre evitar la contienda, pero no hay necio que no inicie un pleito.4 El perezoso no labra la tierra en otoño; en tiempo de cosecha buscará y no hallará.5 Los pensamientos humanos son aguas profundas; el que es inteligente los capta fácilmente.6 Son muchos los que proclaman su lealtad, ¿pero quién puede hallar a alguien digno de confianza?7 Justo es quien lleva una vida sin tacha; ¡dichosos los hijos que sigan su ejemplo![1]8 Cuando el rey se sienta en el tribunal, con su sola mirada barre toda maldad.9 ¿Quién puede afirmar: «Tengo puro el corazón; estoy limpio de pecado»?10 Pesas falsas y medidas engañosas: ¡vaya pareja que el SEÑOR detesta!11 Por sus hechos el niño deja entrever si su conducta será pura y recta.12 Los oídos para oír y los ojos para ver: ¡hermosa pareja que el SEÑOR ha creado!13 No te des al sueño, o te quedarás pobre; mantente despierto y tendrás pan de sobra.14 «¡No sirve, no sirve!», dice el comprador, pero luego va y se jacta de su compra.15 Oro hay, y abundan las piedras preciosas, pero aún más valiosos son los labios del saber.16 Toma la prenda del que salga fiador de un extraño; retenla en garantía si la da en favor de desconocidos.17 Tal vez sea agradable ganarse el pan con engaños, pero uno acaba con la boca llena de arena.18 Afirma tus planes con buenos consejos; entabla el combate con buena estrategia.19 El chismoso traiciona la confianza; no te juntes con la gente que habla de más.20 Al que maldiga a su padre y a su madre, su lámpara se le apagará en la más densa oscuridad.21 La herencia de fácil comienzo no tendrá un final feliz.22 Nunca digas: «¡Me vengaré de ese daño!» Confía en el SEÑOR, y él actuará por ti.23 El SEÑOR aborrece las pesas falsas y reprueba el uso de medidas engañosas.24 Los pasos del hombre los dirige el SEÑOR. ¿Cómo puede el hombre entender su propio camino?25 Trampa es consagrar algo sin pensarlo y más tarde reconsiderar lo prometido.26 El rey sabio avienta como trigo a los malvados, y los desmenuza con rueda de molino.27 El espíritu humano es la lámpara del SEÑOR, pues escudriña lo más recóndito del ser.28 La misericordia y la verdad sostienen al rey; su trono se afirma en la misericordia.29 La gloria de los jóvenes radica en su fuerza; la honra de los ancianos, en sus canas.30 Los golpes y las heridas curan la maldad; los azotes purgan lo más íntimo del ser.