诗篇 113

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 你們要讚美耶和華! 耶和華的僕人啊, 你們要讚美,讚美耶和華。2 願耶和華的名受稱頌, 從現在直到永遠!3 從日出之地到日落之處, 普世都應當讚美耶和華。4 耶和華高居萬國之上, 祂的榮耀高過諸天。5 誰能與我們的上帝耶和華相比? 祂坐在至高之處,6 俯視諸天和大地。7 祂從灰塵中提拔貧窮人, 從糞堆中擢升困苦人,8 使他們與王子同坐, 與本國的王子同坐。9 祂賜給不育的婦人兒女, 使她們成為快樂的母親。 你們要讚美耶和華!

诗篇 113

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Alleluia. Lodate, o servi del Signore, lodate il nome del Signore.2 Sia benedetto il nome del Signore, ora e sempre!3 Dal sol levante fino al ponente sia lodato il nome del Signore.4 Il Signore è superiore a tutte le nazioni e la sua gloria è al di sopra dei cieli.5 Chi è simile al Signore, al nostro Dio, che siede sul trono in alto,6 che si abbassa a guardare nei cieli e sulla terra?7 Egli rialza il misero dalla polvere e solleva il povero dal letame,8 per farlo sedere con i prìncipi, con i prìncipi del suo popolo.9 Fa abitare la sterile in famiglia, quale madre felice tra i suoi figli. Alleluia.