诗篇 102

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 耶和華啊,求你聽我的禱告, 垂聽我的呼求!2 我在危難的時候, 求你不要掩面不理我。 求你垂聽我的呼求, 趕快應允我。3 我的年日如煙消散, 我全身如火焚燒。4 我的心被摧殘,如草枯萎, 以致我不思飲食。5 我因哀歎而瘦骨嶙峋。6 我就像曠野中的鴞鳥, 又像廢墟中的貓頭鷹。7 我無法入睡, 我就像屋頂上一隻孤伶伶的麻雀。8 我的仇敵終日辱罵我, 嘲笑我的用我的名字咒詛人。9 我以爐灰為食物, 眼淚拌著水喝,10 因為你向我大發烈怒, 把我抓起來丟在一邊。11 我的生命就像黃昏的影子, 又如枯乾的草芥。12 耶和華啊!唯有你永遠做王, 你的大名萬代長存。13 你必憐憫錫安, 因為現在是你恩待她的時候了,時候到了。14 你的僕人們喜愛城中的石頭, 憐惜城中的塵土。15 列國敬畏耶和華的名, 世上的君王都因祂的榮耀而戰抖。16 因為耶和華必重建錫安, 帶著榮耀顯現。17 祂必垂聽窮人的禱告, 不藐視他們的祈求。18 要為後代記下這一切, 好讓將來的人讚美耶和華。19 耶和華從至高的聖所俯視人間, 從天上察看大地,20 要垂聽被囚之人的哀歎, 釋放被判死刑的人。21-22 這樣,萬族萬國聚集、敬拜 耶和華時, 人們必在錫安傳揚祂的名, 在耶路撒冷讚美祂。23 祂使我未老先衰, 縮短了我的歲月。24 我說:「我的上帝啊, 你世代長存, 求你不要叫我中年早逝。25 太初你奠立大地的根基, 親手創造諸天。26 天地都要消亡, 但你永遠長存。 天地都會像外衣漸漸破舊, 你必更換天地,如同更換衣服, 天地都要消逝。27 但你永遠不變, 你的年日永無窮盡。28 你僕人的後代必生生不息, 在你面前安然居住。」

诗篇 102

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Preghiera dell’afflitto quando è abbattuto e sfoga il suo pianto davanti al Signore. Signore, ascolta la mia preghiera, e giunga fino a te il mio grido!2 Non nascondermi il tuo volto nel giorno della mia sventura; porgi il tuo orecchio verso di me; quando t’invoco, affrèttati a rispondermi.3 Poiché i miei giorni svaniscono in fumo e le mie ossa si consumano come un tizzone.4 Il mio cuore, afflitto, inaridisce come l’erba, tanto che dimentico di mangiare il mio pane.5 A forza di piangere la mia pelle si attacca alle ossa.6 Sono simile al pellicano del deserto, sono come il gufo dei luoghi desolati.7 Veglio e sono come il passero solitario sul tetto.8 I miei nemici mi insultano ogni giorno; quelli che mi odiano usano il mio nome come bestemmia.9 Mangio cenere invece di pane, mescolo con lacrime la mia bevanda,10 a causa del tuo sdegno e della tua ira, perché mi hai sollevato e gettato lontano.11 I miei giorni sono come ombra che si allunga e io inaridisco come l’erba.12 Ma tu, Signore, regni per sempre e il tuo ricordo dura per ogni generazione.13 Tu sorgerai e avrai compassione di Sion, poiché è tempo di averne pietà; il tempo fissato è giunto.14 Perché i tuoi servi amano le sue pietre e hanno pietà della sua polvere.15 Allora le nazioni temeranno il nome del Signore, e tutti i re della terra la tua gloria,16 quando il Signore ricostruirà Sion e apparirà nella sua gloria.17 Egli ascolterà la preghiera dei desolati e non disprezzerà la loro supplica.18 Questo sarà scritto per la generazione futura, e il popolo che sarà creato loderà il Signore,19 perché egli guarda dall’alto del suo santuario; dal cielo il Signore osserva la terra20 per ascoltare i gemiti dei prigionieri, per liberare i condannati a morte,21 affinché proclamino il nome del Signore in Sion, la sua lode in Gerusalemme,22 quando popoli e regni si raduneranno per servire il Signore.23 Egli ha stremato le mie forze durante il cammino; ha abbreviato i miei giorni.24 Ho detto: «Dio mio, non portarmi via a metà dei miei giorni!» I tuoi anni durano per ogni generazione:25 nel passato tu hai creato la terra, e i cieli sono opera delle tue mani;26 essi periranno, ma tu rimani; tutti quanti si consumeranno come un vestito; tu li cambierai come una veste e saranno cambiati.27 Ma tu sei sempre lo stesso e i tuoi anni non avranno mai fine.28 I figli dei tuoi servi avranno una dimora e la loro discendenza sarà stabile in tua presenza.