创世记 5

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 以下是關於亞當後代的記載。 上帝造人的時候,是照祂自己的形像造的。2 祂造了男人和女人,又賜福給他們,在創造他們的那日稱他們為「人」。3 亞當一百三十歲生了一子,長相酷似自己,給他取名叫塞特。4 亞當生了塞特以後,又活了八百年,生兒育女,5 九百三十歲去世。6 塞特一百零五歲生以挪士,7 之後又活了八百零七年,生兒育女,8 九百一十二歲去世。9 以挪士九十歲生該南,10 之後又活了八百一十五年,生兒育女,11 九百零五歲去世。12 該南七十歲生瑪勒列,13 之後又活了八百四十年,生兒育女,14 九百一十歲去世。15 瑪勒列六十五歲生雅列,16 之後又活了八百三十年,生兒育女,17 八百九十五歲去世。18 雅列一百六十二歲生以諾,19 之後又活了八百年,生兒育女,20 九百六十二歲去世。21 以諾六十五歲生瑪土撒拉,22 之後與上帝親密同行三百年,生兒育女,23 共活了三百六十五年。24 以諾與上帝親密同行,後來被上帝接去,不在世上了。25 瑪土撒拉一百八十七歲生拉麥,26 之後又活了七百八十二年,生兒育女,27 九百六十九歲去世。28 拉麥一百八十二歲生了一個兒子,29 取名叫挪亞[1],他說:「耶和華咒詛了大地,以致我們艱辛勞苦,這孩子必使我們從艱辛勞苦中得安慰。」30 拉麥生挪亞之後,又活了五百九十五年,生兒育女,31 七百七十七歲去世。32 挪亞五百歲生閃、含和雅弗。

创世记 5

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Questo è il libro della genealogia di Adamo. Nel giorno che Dio creò l’uomo, lo fece a somiglianza di Dio;2 li creò maschio e femmina, li benedisse e diede loro il nome di «uomo», nel giorno che furono creati.3 Adamo visse centotrent’anni, generò un figlio a sua somiglianza, a sua immagine, e lo chiamò Set;4 il tempo che Adamo visse, dopo aver generato Set, fu di ottocento anni ed egli generò figli e figlie;5 tutto il tempo che Adamo visse fu di novecentotrent’anni; poi morì.6 Set visse centocinque anni e generò Enos.7 Set, dopo aver generato Enos, visse ottocentosette anni, e generò figli e figlie.8 Tutto il tempo che Set visse fu di novecentododici anni; poi morì.9 Enos visse novant’anni e generò Chenan.10 Enos, dopo aver generato Chenan, visse ottocentoquindici anni e generò figli e figlie.11 Tutto il tempo che Enos visse fu di novecentocinque anni; poi morì.12 Chenan visse settant’anni e generò Maalaleel.13 E Chenan, dopo aver generato Maalaleel, visse ottocentoquarant’anni e generò figli e figlie.14 Tutto il tempo che Chenan visse fu di novecentodieci anni; poi morì.15 Maalaleel visse sessantacinque anni e generò Iared.16 E Maalaleel, dopo aver generato Iared, visse ottocentotrent’anni e generò figli e figlie.17 Tutto il tempo che Maalaleel visse fu di ottocentonovantacinque anni; poi morì.18 E Iared visse centosessantadue anni, e generò Enoc.19 Iared, dopo aver generato Enoc, visse ottocento anni e generò figli e figlie;20 tutto il tempo che Iared visse fu di novecentosessantadue anni; poi morì.21 Enoc visse sessantacinque anni e generò Metusela.22 Enoc, dopo aver generato Metusela, camminò con Dio trecento anni e generò figli e figlie.23 Tutto il tempo che Enoc visse fu di trecentosessantacinque anni.24 Enoc camminò con Dio; poi scomparve, perché Dio lo prese.25 Metusela visse centottantasette anni e generò Lamec.26 E Metusela, dopo aver generato Lamec, visse settecentottantadue anni e generò figli e figlie.27 Tutto il tempo che Metusela visse fu di novecentosessantanove anni; poi morì.28 Lamec visse centottantadue anni e generò un figlio,29 che chiamò Noè[1], dicendo: «Questo ci consolerà della nostra opera e della fatica delle nostre mani a causa del suolo che il Signore ha maledetto».30 Lamec, dopo aver generato Noè, visse cinquecentonovantacinque anni e generò figli e figlie.31 Tutto il tempo che Lamec visse fu di settecentosettantasette anni; poi morì.32 Noè, all’età di cinquecento anni, generò Sem, Cam e Iafet.