诗篇 113

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 你們要讚美耶和華! 耶和華的僕人啊, 你們要讚美,讚美耶和華。2 願耶和華的名受稱頌, 從現在直到永遠!3 從日出之地到日落之處, 普世都應當讚美耶和華。4 耶和華高居萬國之上, 祂的榮耀高過諸天。5 誰能與我們的上帝耶和華相比? 祂坐在至高之處,6 俯視諸天和大地。7 祂從灰塵中提拔貧窮人, 從糞堆中擢升困苦人,8 使他們與王子同坐, 與本國的王子同坐。9 祂賜給不育的婦人兒女, 使她們成為快樂的母親。 你們要讚美耶和華!

诗篇 113

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 (Ps 113,1–118,29: vgl. Mt 26,30) Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!2 Gelobt sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!3 Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobet der Name des HERRN! (诗50:1)4 Der HERR ist hoch über alle Völker; seine Herrlichkeit reicht, so weit der Himmel ist.5 Wer ist wie der HERR, unser Gott, der oben thront in der Höhe,6 der niederschaut in die Tiefe, auf Himmel und Erde;7 der den Geringen aufrichtet aus dem Staube und erhöht den Armen aus dem Schmutz, (创41:40; 撒上2:8; 路1:48)8 dass er ihn setze neben die Fürsten, neben die Fürsten seines Volkes;9 der die Unfruchtbare im Hause wohnen lässt, dass sie eine fröhliche Kindermutter wird. Halleluja! (创21:2; 撒上1:20; 路1:57)