诗篇 105

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 (平行經文: ) 你們要稱謝耶和華,呼求祂的名, 在列邦傳揚祂的作為。2 要歌頌、讚美祂, 述說祂一切奇妙的作為。3 要以祂的聖名為榮, 願尋求耶和華的人都歡欣。4 要尋求耶和華和祂的能力, 時常來到祂面前。5-6 祂僕人亞伯拉罕的後裔, 祂所揀選的雅各的子孫啊, 要記住祂所行的神蹟奇事和祂口中的判詞。7 祂是我們的上帝耶和華, 祂在普天下施行審判。8 祂永遠記得祂的約, 歷經千代也不忘祂的應許,9 就是祂與亞伯拉罕所立的約, 向以撒所起的誓。10 祂把這約定為律例賜給雅各, 定為永遠的約賜給以色列。11 祂說:「我必把迦南賜給你, 作為你的產業。」12 那時他們人丁稀少, 在當地寄居。13 他們在異國他鄉流離飄零。14 耶和華不容人壓迫他們, 還為他們的緣故責備君王,15 說:「不可難為我膏立的人, 也不可傷害我的先知。」16 祂在那裡降下饑荒, 斷絕一切食物的供應。17 祂派一個人率先前往, 這人就是被賣為奴隸的約瑟。18 他被戴上腳鐐,套上枷鎖,19 直到後來他的預言應驗, 耶和華的話試煉了他。20 埃及王下令釋放他, 百姓的首領給他自由,21 派他執掌朝政, 管理國中的一切,22 有權柄管束王的大臣, 將智慧傳授王的長老。23 以色列來到埃及, 寄居在含地。24 耶和華使祂的子民生養眾多, 比他們的仇敵還要強盛。25 祂使仇敵憎恨他們, 用詭計虐待他們。26 祂派遣祂的僕人摩西和祂揀選的亞倫,27 在埃及行神蹟, 在含地行奇事。28 祂降下黑暗,使黑暗籠罩那裡; 他們沒有違背祂的話。29 祂使埃及的水變成血, 魚都死去;30 又使國中到處是青蛙, 王宮禁院也不能倖免。31 祂一發命令, 蒼蠅蜂擁而至,蝨子遍滿全境。32 祂使雨變成冰雹, 遍地電光閃閃。33 祂擊倒他們的葡萄樹和無花果樹, 摧毀他們境內的樹木。34 祂一發聲, 就飛來無數蝗蟲和螞蚱,35 吃盡他們土地上的植物, 吃盡他們田間的出產。36 祂又擊殺他們境內所有的長子, 就是他們年輕力壯時生的長子。37 祂帶領以色列人攜金帶銀地離開埃及, 各支派中無人畏縮。38 埃及人懼怕他們, 樂見他們離去。39 祂鋪展雲彩為他們遮蔭, 晚上用火給他們照明。40 他們祈求, 祂就賜下鵪鶉,降下天糧, 叫他們飽足。41 祂使磐石裂開、湧出水來, 在乾旱之地奔流成河。42 因為祂沒有忘記祂賜給僕人亞伯拉罕的神聖應許。43 祂帶領自己的子民歡然離去, 祂所揀選的百姓歡唱著前行。44 祂把列國的土地賜給他們, 使他們獲得別人的勞動成果。45 祂這樣做是要使他們持守祂的命令, 遵行祂的律法。 你們要讚美耶和華!

诗篇 105

Einheitsübersetzung 2016

来自{publisher}
1 Dankt dem HERRN! Ruft seinen Namen aus! Macht unter den Völkern seine Taten bekannt! (代上16:8; 诗108:4)2 Singt ihm und spielt ihm, sinnt nach über all seine Wunder!3 Rühmt euch seines heiligen Namens! Die den HERRN suchen, sollen sich von Herzen freuen. (申4:29)4 Fragt nach dem HERRN und seiner Macht, sucht sein Angesicht allezeit! (诗27:8)5 Gedenkt der Wunder, die er getan hat, seiner Zeichen und der Beschlüsse seines Munds!6 Ihr Nachkommen seines Knechts Abraham, ihr Kinder Jakobs, die er erwählt hat.7 Er, der HERR, ist unser Gott. Auf der ganzen Erde gelten seine Entscheide.8 Auf ewig gedachte er seines Bundes, des Wortes, das er gebot für tausend Geschlechter, (申7:9; 诗111:5)9 des Bundes, den er mit Abraham geschlossen, seines Eides, den er Isaak geschworen hat. (创17:1; 创26:3)10 Er bestimmte ihn als Satzung für Jakob, als ewigen Bund für Israel.11 Er sprach: Dir will ich das Land Kanaan geben, als euch zugemessenen Erbteil. (创12:7; 创15:18)12 Als sie noch gering waren an Zahl, nur wenige und nur zu Gast im Land, (申26:5)13 und noch zogen von Volk zu Volk, von einem Reich zu einem anderen Volk,14 da gestattete er niemand, sie zu bedrücken, wies ihretwegen Könige zurecht: (创12:17; 创20:3)15 Tastet meine Gesalbten nicht an, tut meinen Propheten nichts zuleide!16 Dann aber rief er den Hunger ins Land, entzog ihnen allen Vorrat an Brot. (创41:54)17 Doch hatte er ihnen einen Mann vorausgesandt: Josef wurde als Sklave verkauft. (创37:28; 创45:5)18 Man spannte seine Füße in Fesseln und zwängte seinen Hals ins Eisen (创39:20)19 bis zu der Zeit, als sein Wort sich erfüllte und der Spruch des HERRN ihm Recht gab. (创41:38)20 Er sandte einen König, der ließ ihn frei, einen Herrscher der Völker, der ließ ihn heraus.21 Er bestellte ihn zum Herrn über sein Haus, zum Herrscher über seinen ganzen Besitz,22 damit er binde seine Fürsten durch seine Seele und Weisheit lehre seine Ältesten.[1]23 Und Israel kam nach Ägypten, Jakob wurde Gast im Land Hams. (创46:1; 创47:11)24 Da mehrte Gott sein Volk gewaltig, machte es stärker als seine Bedränger. (出1:7)25 Er wandelte deren Sinn zum Hass gegen sein Volk, sodass sie an seinen Knechten tückisch handelten. (出1:9)26 Dann sandte er Mose, seinen Knecht, und Aaron, den er sich erwählte. (出3:10; 出4:14)27 Sie wirkten unter ihnen seine angekündigten Zeichen und Wunder im Land Hams.28 Er sandte Finsternis, da wurde es dunkel, damit sie nicht widerspenstig wären gegen sein Wort. (出10:21)29 Er verwandelte ihre Gewässer in Blut und ließ ihre Fische sterben. (出7:14)30 Ihr Land wimmelte von Fröschen bis hinein in den Palast ihrer Könige. (出7:26)31 Er sprach, da kamen Schwärme von Fliegen, Stechmücken über das ganze Gebiet. (出8:12)32 Er schickte ihnen Hagel statt Regen, flammendes Feuer auf ihr Land. (出9:13)33 Er zerschlug ihnen Weinstock und Feigenbaum und knickte in ihrem Gebiet die Bäume um.34 Er sprach, da kamen Schwärme von Grillen und Wanderheuschrecken in gewaltiger Zahl. (出10:1)35 Sie fraßen alles Grün in ihrem Land, sie fraßen die Frucht ihrer Felder.36 Er schlug alle Erstgeburt in ihrem Land, die Erstlinge ihrer Manneskraft. (诗78:51)37 Er führte sein Volk heraus mit Silber und Gold, unter seinen Stämmen war niemand, der strauchelte. (出12:35)38 Bei ihrem Auszug freute sich Ägypten, denn Schrecken vor ihnen hatte sie alle befallen. (出12:33)39 Eine Wolke breitete er aus, um sie zu decken, und Feuer, um die Nacht zu erleuchten. (诗78:14)40 Er forderte Wachteln und ließ sie kommen und sättigte sie mit Brot vom Himmel. (出16:2; 诗78:24; 智慧篇16:20)41 Er öffnete den Felsen, da sprudelten Wasser, wie ein Strom floss es dahin in der Wüste. (出17:1; 诗78:15)42 Denn er gedachte seines heiligen Wortes und seines Knechts Abraham.43 Er führte sein Volk heraus in Freude, seine Erwählten in Jubel.44 Er gab ihnen die Länder der Völker, was die Nationen mühsam erwarben, werden sie erben, (申4:37)45 damit sie seine Satzungen bewahren und seine Weisungen befolgen. Halleluja!