雅歌 6

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 耶路撒冷的少女: 絕色的佳人啊, 你的良人去了何處? 你的良人轉往何方? 我們好幫你尋找他。 女子:2 我的良人下到自己的園中, 在香草花圃中牧放他的羊群, 採集百合花。3 我屬於我的良人, 我的良人也屬於我。 他在百合花間牧放羊群。 男子:4 我的愛人啊, 你像得撒一樣秀麗, 像耶路撒冷一樣佳美, 像旌旗飄揚的軍隊一樣威嚴。5 求你把視線移開吧, 因為你的眼波使我迷亂。 你的秀髮像從基列山坡下來的山羊群。6 你的牙齒白得像一群洗乾淨的母羊, 成雙成對, 一顆也沒有脫落。7 你面紗下的雙頰如兩瓣石榴。8 雖有六十個王后, 八十個妃嬪和無數的宮女,9 但我完美無瑕的小鴿子獨一無二, 她是她母親的獨女和最愛。 眾女子看見她都誇她有福, 王后和妃嬪見了也連連稱讚她,說:10 「這位燦爛似晨光, 皎潔如明月,耀眼如太陽, 亮麗如佈滿天際之星辰[1]的是誰呢?」11 我下到核桃園中, 要看看谷中嫩綠的植物, 看看葡萄樹是否已發芽, 石榴樹是否正在開花。12 不知不覺, 我的心把我帶到我尊長的車上。 耶路撒冷的少女:13 回來吧,回來吧, 書拉密的少女! 回來吧,回來吧, 好讓我們再看看你! 男子: 你們為何目不轉睛地看著書拉密的少女, 好像觀看瑪哈念的舞蹈呢?

雅歌 6

中文和合本(简体)

1 你 这 女 子 中 极 美 丽 的 , 你 的 良 人 往 何 处 去 了 ? 你 的 良 人 转 向 何 处 去 了 , 我 们 好 与 你 同 去 寻 找 他 。 ( 新 娘 )2 我 的 良 人 下 入 自 己 园 中 , 到 香 花 畦 , 在 园 内 牧 放 群 羊 , 采 百 合 花 。3 我 属 我 的 良 人 , 我 的 良 人 也 属 我 ; 他 在 百 合 花 中 牧 放 群 羊 。4 我 的 佳 偶 啊 , 你 美 丽 如 得 撒 , 秀 美 如 耶 路 撒 冷 , 威 武 如 展 开 旌 旗 的 军 队 。5 求 你 掉 转 眼 目 不 看 我 , 因 你 的 眼 目 使 我 惊 乱 。 你 的 头 发 如 同 山 羊 群 卧 在 基 列 山 旁 。6 你 的 牙 齿 如 一 群 母 羊 洗 净 上 来 , 个 个 都 有 双 生 , 没 有 一 只 丧 掉 子 的 。7 你 的 两 太 阳 在 帕 子 内 , 如 同 一 块 石 榴 。8 有 六 十 王 后 八 十 妃 嫔 , 并 有 无 数 的 童 女 。9 我 的 鸽 子 , 我 的 完 全 人 , 只 有 这 一 个 是 他 母 亲 独 生 的 , 是 生 养 他 者 所 宝 爱 的 。 众 女 子 见 了 就 称 他 有 福 ; 王 后 妃 嫔 见 了 也 赞 美 他 。10 那 向 外 观 看 、 如 晨 光 发 现 、 美 丽 如 月 亮 、 皎 洁 如 日 头 、 威 武 如 展 开 旌 旗 军 队 的 是 谁 呢 ?11 我 下 入 核 桃 园 , 要 看 谷 中 青 绿 的 植 物 , 要 看 葡 萄 发 芽 没 有 , 石 榴 开 花 没 有 。12 不 知 不 觉 , 我 的 心 将 我 安 置 在 我 尊 长 的 车 中 。 ( 耶 路 撒 冷 的 众 女 子 )13 回 来 , 回 来 , 书 拉 密 女 ; 你 回 来 , 你 回 来 , 使 我 们 得 观 看 你 。 ( 新 娘 ) 你 们 为 何 要 观 看 书 拉 密 女 , 像 观 看 玛 哈 念 跳 舞 的 呢 ?