1Тогава всички военачалници и Йоанан, Кариевият син, и Езания, Осайевият син, и целият народ, от най-скромен до най-велик, пристъпиха (耶40:8; 耶40:13; 耶41:11)2и казаха на пророк Йеремия: Молим, нека молбата ни бъде приятна пред теб и се помоли за нас – за всички тези, които остават – на ГОСПОДА, твоя Бог (защото от мнозина останахме малцина, както очите ти ни виждат), (利26:22; 撒上7:8; 撒上12:19; 赛37:4; 雅5:16)3да ни изяви ГОСПОД, твоят Бог, пътя, по който трябва да ходим, и какво трябва да правим. (拉8:21)4Тогава пророк Йеремия им каза: Чух. Ето, ще се помоля на ГОСПОДА, вашия Бог, според думите ви; и каквото ви отговори ГОСПОД, ще ви го известя; няма да скрия нищо от вас. (撒上3:18; 王上22:14; 徒20:20)5Тогава те казаха на Йеремия: ГОСПОД да бъде истинен и верен свидетел между нас, че наистина ще постъпим според всички думи, с които ГОСПОД, твоят Бог, ще те прати при нас. (创31:50)6Било добро или зло, ще послушаме гласа на ГОСПОДА, нашия Бог, при Когото те пращаме, за да ни бъде добре, когато послушаме гласа на ГОСПОДА, нашия Бог. (申6:3; 耶7:23)7И след десет дни ГОСПОДНЕТО слово дойде към Йеремия.8Тогава той повика Йоанан, Кариевия син, всички военачалници, които бяха с него, и целия народ, от най-скромен до най-велик, и им каза:9Така казва ГОСПОД, Израилевият Бог, при Когото ме пратихте, за да изложа молбата ви пред Него:10Ако останете да живеете в тази земя, тогава ще ви съградя и няма да ви разоря, ще ви насадя и няма да ви изкореня; защото се разкаях за злото, което ви сторих. (申32:36; 耶18:8; 耶24:6; 耶31:28; 耶33:7)11Не бойте се от вавилонския цар, от когото се страхувахте, не бойте се от него, казва ГОСПОД; защото Аз съм с вас, за да ви спася и да ви избавя от ръката му. (赛43:5; 羅8:31)12Ще ви покажа милост, така че той да ви пожали и да ви върне в земята ви. (诗106:45; 诗106:46)13Но ако кажете: Не искаме да живеем в тази земя, и не послушате гласа на ГОСПОДА, вашия Бог, (耶44:16)14и кажете: Не, а ще идем в Египетската земя, където няма да видим война, нито да чуем тръбен глас, нито да огладнеем за хляб, и там ще живеем –15тогава слушайте словото ГОСПОДНЕ, вие, останали от Юда – така казва ГОСПОД на Силите, Израилевият Бог: Ако решително насочите лицата си да влезете в Египет и отидете да бъдете пришълци там, (申17:16; 耶44:12; 路9:51)16тогава мечът, от който се боите, ще ви стигне там, в Египетската земя, и гладът, от който се страхувате, ще ви преследва там, в Египет; и там ще измрете. (结11:8)17Така ще стане и с всички мъже, които биха насочили лицата си да отидат в Египет, за да бъдат пришълци там; те ще измрат от меч, глад и мор; нито един от тях няма да остане или да избегне от злото, което Аз ще докарам върху тях. (耶24:10; 耶42:22; 耶44:14; 耶44:28)18Защото така казва ГОСПОД на Силите, Израилевият Бог: Както гневът и яростта Ми се изляха върху йерусалимските жители, така яростта Ми ще се излее върху вас, когато влезете в Египет; и ще бъдете за проклинане и учудване, за проклятие и укоряване; и няма да видите вече това място. (耶7:20; 耶18:16; 耶24:9; 耶26:6; 耶29:18; 耶29:22; 耶44:12; 亚8:13)19ГОСПОД е говорил за вас, останали от Юда, като казва: Не отивайте в Египет; знайте добре, че днес ви заявявам това. (申17:16)20Защото вие постъпихте лукаво против своите души, когато ме пратихте при ГОСПОДА, вашия Бог, и казахте: Помоли се за нас на ГОСПОДА, нашия Бог, и ни извести всичко това, което ГОСПОД, нашият Бог, ще каже, и ще го сторим. (耶42:2)21Аз днес ви известих; но вие не послушахте гласа на ГОСПОДА, вашия Бог, в нищо, за което ме прати при вас.22И така, сега знайте добре, че ще измрете от меч, глад и мор на мястото, където желаете да отидете, за да бъдете пришълци там. (耶42:17; 结6:11)