约翰福音 7

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 之後,耶穌周遊加利利,不願去猶太地區,因為猶太人想要殺祂。2 猶太人的住棚節快到了,3 耶穌的弟弟們對祂說:「離開這裡,去猶太過節吧,好讓你的門徒在那裡也看見你所做的啊!4 因為人想出名,都不會暗地裡行事,你既然可以做這些事,就把自己顯給世人看吧!」5 原來連祂的弟弟們也不信祂。6 耶穌對他們說:「我的時候還沒有到,你們什麼時候都很方便。7 世人不會恨你們,只會恨我,因為我指證他們行為邪惡。8 你們先去過節吧,我現在還不上去,因為我的時候還沒有到。」9 耶穌說完這些話,仍留在加利利。10 他們走了以後,耶穌避開了人們的注意,暗地裡上去過節。11 節期到了,猶太人到處查問:「耶穌在哪裡?」12 眾人對祂議論紛紛,有些人說:「祂是好人,」有些說:「不,祂欺騙民眾。」13 不過,沒有人敢公開議論祂的事,因為害怕猶太人。14 節期約過了一半,耶穌來到聖殿教導人。15 猶太人感到驚奇,說:「這個人沒有受過教育,怎麼懂得這麼多呢?」16 耶穌說:「我的教導不是出於我自己,而是出於差我來的那位。17 如果你們願意遵行上帝的旨意,就能分辨這些教導是出於上帝,還是出於我自己。18 憑自己講論的人是要尋求自己的榮耀,但人子真實無偽,毫無不義,祂是為了使差祂來的那位得榮耀。19 摩西不是把律法傳給了你們嗎?你們卻沒有一個人遵守。為什麼想要殺我呢?」20 眾人回答說:「你一定是被鬼附身了!誰要殺你啊?」21 耶穌說:「我行了一件神蹟,你們都感到驚奇。22 摩西把割禮傳給你們,你們也在安息日行割禮。其實割禮不是摩西定的,而是從祖先們的時代就有了。23 為了避免違背摩西的律法,行割禮的那一天就算是安息日,你們還是照行。那麼,我在安息日使一個病人完全康復,你們為什麼責怪我呢?24 不要根據外表來斷定是非,要按公義的原則判斷。」25 有些住在耶路撒冷的人說:「這不是他們要殺的那個人嗎?26 你看祂這樣公開講道,居然沒有人說什麼,難道官長也真的認為祂是基督嗎?27 可是基督來的時候,根本沒有人知道祂從哪裡來,我們卻知道這個人是從哪裡來的。」28 於是,耶穌在聖殿裡高聲教導人說:「你們知道我是誰,也知道我是從哪裡來的。其實我來不是出於自己的意思,差我來的那位是真實的,你們不認識祂。29 但我認識祂,因為我是從祂那裡來的,差我來的就是祂。」30 他們聽了,想捉拿耶穌,只是沒有人下手,因為祂的時候還沒有到。31 人群中有許多人信了耶穌,他們說:「基督來的時候所行的神蹟,難道會比這個人行得更多嗎?」32 法利賽人聽見眾人這樣議論耶穌,就聯合祭司長派差役去抓祂。33 耶穌對眾人說:「我暫時還會跟你們在一起,不久我要回到差我來的那位那裡。34 那時你們要找我卻找不到,你們也不能去我所在的地方。」35 猶太人彼此議論說:「祂要去哪裡使我們找不著呢?難道祂要到我們猶太人僑居的希臘各地去教導希臘人嗎?36 祂說我們找不到祂,又不能去祂所在的地方,是什麼意思?」37 節期最後一天,也是整個節期的高潮,耶穌站起來高聲說:「人若渴了,可以到我這裡來喝。38 正如聖經所言,信我的人,『從他裡面要流出活水的江河來』。」39 耶穌這話是指信祂的人要得到聖靈,但當時聖靈還沒有降臨,因為耶穌還沒有得到榮耀。40 聽見這些話後,有些人說:「祂真是那位先知。」41 也有些人說:「祂是基督。」還有些人說:「不會吧,基督怎麼會出自加利利呢?42 聖經上不是說基督是大衛的後裔,要降生在大衛的故鄉伯利恆嗎?」43 眾人因為對耶穌的看法不同,就起了紛爭。44 有些人想抓祂,只是沒有人下手。45 祭司長和法利賽人看見差役空手回來,就問:「你們為什麼不把祂帶來呢?」46 差役答道:「從未有人像祂那樣說話!」47 法利賽人說:「難道你們也被祂迷惑了嗎?48 哪有官長和法利賽人信祂呢?49 這群不明白律法的民眾該受咒詛!」50 曾經夜訪耶穌、屬於他們當中一員的尼哥德慕說:51 「難道不聽被告申辯,不查明事實真相,我們的律法就定祂的罪嗎?」52 他們回答說:「難道你也是加利利人嗎?你去查查看,就會知道沒有先知是從加利利來的。」

约翰福音 7

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 След това Исус ходеше из Галилея; Той не искаше да ходи из Юдея, понеже юдеите искаха да Го убият. (约5:16; 约5:18)2 А наближаваше юдейският празник еатроразпъване. (利23:34)3 Затова Неговите братя Му казаха: Замини оттук и иди в Юдея, така че и Твоите ученици да видят делата, които вършиш; (太12:46; 可3:31; 徒1:14)4 защото никой, който сам иска да бъде известен, не върши нищо скришно. Щом вършиш тези дела, изяви Себе Си на света.5 Защото дори и братята Му не вярваха в Него. (可3:21)6 А Исус им каза: Моето време още не е дошло, а вашето време винаги е готово. (约2:4; 约8:20)7 Вас светът не може да мрази, а Мене мрази, защото Аз свидетелствам за него, че делата му са нечестиви. (约3:19; 约15:19)8 Идете вие на празника; Аз все още няма да отида на този празник, защото времето Ми още не се е изпълнило. (约7:6; 约8:20)9 И като им каза това, остана в Галилея.10 А когато братята Му бяха отишли на празника, тогава и Той отиде, не явно, а някак си тайно.11 А юдеите Го търсиха на празника и разпитваха: Къде е Онзи? (约11:56)12 И за Него имаше голямо брожение сред народа; едни казваха: Добър човек е; други казваха: Не е, но заблуждава хората. (太21:46; 路7:16; 约6:14; 约7:40; 约9:16; 约10:19)13 Обаче никой не говореше открито за Него поради страха от юдеите. (约9:22; 约12:42; 约19:38)14 Но когато празникът вече се преполовяваше, Исус се изкачи в храма и започна да поучава.15 Затова юдеите се чудеха и казваха: Как Този знае книга, като не се е учил? (太13:54; 可6:2; 路4:22; 徒2:7)16 Тогава Исус им отговори: Моето учение не е Мое, а на Онзи, Който Ме е пратил. (约3:11; 约8:28; 约12:49; 约14:10; 约14:24)17 Ако някой иска да върши Неговата воля, ще познае дали учението е от Бога, или Аз от Себе Си говоря. (约8:47)18 Който говори от себе си, търси своята собствена прослава; а който търси славата на Онзи, Който Го е пратил, Той е истинен и в Него няма неправда. (约5:41; 约8:50)19 Не ви ли даде Моисей закона? Но все пак никой от вас не изпълнява закона. Защо искате да Ме убиете? (出20:1; 出24:3; 申33:4; 太12:14; 可3:6; 约1:17; 约5:16; 约5:18; 约10:31; 约10:39; 约11:53; 徒7:38)20 Тълпата отвърна: Бяс имаш. Кой иска да Те убие? (约8:48; 约8:52; 约10:20)21 Исус им отговори: Едно дело извърших и всички се чудите на Мене поради него.22 Моисей ви даде обрязването (не че е от Моисей, а от бащите); и в събота обрязвате човека. (创17:10; 利12:3)23 Ако се обрязва човек в събота, за да не се наруши Моисеевият закон, на Мене ли се гневите за това, че цял човек направих здрав в събота? (约5:8; 约5:9; 约5:16)24 Не съдете по външността, но съдете справедливо. (申1:16; 申1:17; 申16:19; 箴24:23; 约8:15; 雅2:1)25 Тогава някои от йерусалимците казаха: Не е ли Този човекът, Когото искат да убият?26 Ето, Той явно говори и нищо не Му казват. Да не би първенците всъщност да знаят, че Този е Христос? (约7:48)27 Обаче Този знаем откъде е; а когато дойде Христос, никой няма да знае откъде е. (太13:55; 可6:3; 路4:22)28 Затова Исус, като поучаваше в храма, издигна глас и каза: И Мене познавате, и откъде съм знаете; и Аз от само Себе Си не съм дошъл, но истинен е Този, Който Ме е пратил, Когото вие не познавате. (约1:18; 约5:32; 约5:43; 约8:14; 约8:26; 约8:42; 约8:55; 羅3:4)29 Аз Го познавам, защото съм от Него и Той Ме е пратил. (太11:27; 约10:15)30 И така, искаха да Го хванат; но никой не сложи ръка на Него, защото часът Му още не беше дошъл. (可11:18; 路19:47; 路20:19; 约7:19; 约7:44; 约8:20)31 Обаче мнозина от народа повярваха в Него и казваха: Когато дойде Христос, нима ще извърши повече знамения от тези, които Този е извършил? (太12:23; 约3:2; 约8:30)32 Фарисеите чуха, че така мълвял народът за Него; и главните свещеници и фарисеите пратиха служители да Го хванат.33 А Исус им каза Още малко време съм с вас и тогава ще отида при Онзи, Който Ме е пратил. (约13:3; 约16:16)34 Ще Ме търсите и няма да Ме намерите; и където съм Аз, вие не можете да дойдете. (何5:6; 约8:21; 约13:33)35 На това юдеите казаха помежду си: Къде ще отиде Този, че няма да можем да Го намерим? Да не би да отиде при разпръснатите между гърците и да поучава гърците? (赛11:12; 雅1:1; 彼前1:1)36 Какво значат тези думи, които каза: Ще Ме търсите и няма да Ме намерите; и където съм Аз, вие не можете да дойдете?37 А в последния ден, великия ден на празника, Исус застана, издигна глас и каза: Ако някой е жаден, нека дойде при Мен и да пие. (利23:36; 赛55:1; 约6:35; 约14:14; 启22:17)38 Ако някой вярва в Мене, реки от жива[1] вода ще потекат от утробата му, както казва Писанието. (箴18:4; 赛12:3; 赛44:3; 约4:14)39 А това каза за Духа, Когото вярващите в Него щяха да приемат; защото Святият Дух още не бе даден, понеже Исус още не бе се прославил. (赛44:3; 珥2:28; 亚12:10; 约12:16; 约16:7; 徒2:17; 徒2:33; 徒2:38)40 Затова някои от множеството, които чуха тези думи, казваха: Наистина Този е Пророкът. (申18:15; 申18:18; 太26:5)41 Други казваха: Този е Христос. Някои пък се чудеха: Нима от Галилея ще дойде Христос? (约1:46; 约4:42; 约6:69; 约7:52)42 Не казва ли Писанието, че Христос ще дойде от Давидовото потомство и от градчето Витлеем, където беше Давид? (撒上16:1; 撒上16:4; 诗132:11; 耶23:5; 弥5:2; 太2:6; 路2:4)43 И така възникна раздор между народа за Него. (约7:12; 约9:16; 约10:19)44 И някои от тях искаха да Го хванат; но никой не сложи ръце на Него. (约7:30)45 Тогава служителите дойдоха при главните свещеници и фарисеите; и те им казаха: Защо не Го доведохте?46 Служителите отговориха: Никой не е говорил така, както Този Човек. (太7:29)47 А фарисеите им отговориха: И вие ли сте заблудени? (约12:42; 徒6:7; 林前1:20; 林前1:26; 林前2:8)48 Повярвал ли е в Него някой от първенците или от фарисеите?49 Но това простолюдие, което не знае закона, е проклето.50 Никодим, който беше един от тях, същият, който по-рано беше ходил при Исус през нощта, им каза: (约3:1; 约3:2)51 Нашият закон осъжда ли човек, преди да го изслуша и да разбере какво върши? (申1:17; 申17:8; 申19:15)52 Те му отговориха: Да не си и ти от Галилея? Изследвай писаното и виж, че от Галилея пророк не се издига. (赛9:1; 赛9:2; 太4:15; 约1:46; 约7:41)53 И всеки отиде у дома си.