约翰一书 5

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 每一個信耶穌是基督的人,都是從上帝生的。凡愛生他之上帝的,也愛上帝所生的。2 當我們愛上帝,遵行祂的命令時,便知道自己也愛祂的兒女。3 因為我們遵行上帝的命令就是愛上帝,祂的命令並不難遵守。4 因為凡是從上帝生的人都能勝過世界,使我們得勝的是我們的信心。5 誰能勝過世界呢?不就是那些信耶穌是上帝的兒子的人嗎?6 耶穌基督是藉著水和血來的。祂不單是藉著水來的,也是藉著水和血來的,並且有聖靈為祂做見證,聖靈就是真理。7 這樣,做見證的共有三樣:8 聖靈、水和血。這三者是一致的。9 我們既然接受人的見證,就更該接受上帝的見證,因為上帝為祂的兒子作了見證。10 信上帝兒子的人心裡有這見證,不信上帝的人等於把上帝當作撒謊的,因為他不信上帝為祂兒子做的見證。11 這見證就是:上帝已經把永恆的生命賜給我們,這生命在祂兒子裡面。12 人有上帝的兒子,就有這生命;沒有上帝的兒子,就沒有這生命。13 我把這些事寫給你們這些信上帝兒子之名的人,是要你們知道自己有永生。14 我們若按著上帝的旨意祈求,祂必垂聽,這是我們對上帝的信心。15 我們既然知道上帝垂聽我們一切的祈求,就知道我們能得到所求的。16 若有人看見信徒犯了不至於死的罪,就當為他禱告,上帝必將生命賜給他。有的罪會導致死亡,我並不是說你們要為這樣的罪禱告。17 一切不義的事都是罪,但有的罪不會導致死亡。18 我們知道從上帝生的不會繼續犯罪,因為上帝的兒子保護他,那惡者無法害他。19 我們知道自己屬於上帝,全世界都在那惡者手中。20 我們知道上帝的兒子已經來了,並且賜給了我們悟性,使我們能認識真神。我們在真神裡面,就是在祂兒子耶穌基督裡面。祂是真神,也是永生。21 孩子們啊,你們要遠離偶像!

约翰一书 5

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Всеки, който вярва, че Исус е Христос, е роден от Бога; и всеки, който обича Родителя, обича и Родения от Него. (约1:12; 约1:13; 约15:23; 约一2:22; 约一2:23; 约一4:2; 约一4:15)2 По това познаваме, че обичаме Божиите чеда, когато обичаме Бога и изпълняваме Неговите заповеди,3 защото това е любов към Бога: да пазим Неговите заповеди; а заповедите Му не са тежки. (弥6:8; 太11:30; 约14:15; 约14:21; 约14:23; 约15:10; 约二1:6)4 Защото всичко, което е родено от Бога, побеждава света; и тази победа, която е победила света, е нашата вяра. (约16:33; 林前15:57; 约一3:9; 约一4:4)5 И кой побеждава света, ако не е този, който вярва, че Исус е Божият Син? (林前15:57; 约一4:4; 约一4:15)6 Това е Исус Христос, Който е дошъл чрез вода и кръв; не само чрез водата, а чрез водата и чрез кръвта; (约19:34; 提前3:16)7 и Духът е, Който свидетелства, понеже Духът е истината. (太3:16; 太3:17; 太28:19)8 Защото три са, които свидетелстват: Духът, водата и кръвта; и тези три са съгласни. (约1:33)9 Ако приемаме свидетелството на човеците, свидетелството на Бога е по-важно; защото това, което Бог заявява, е, че Той е свидетелствал за Сина Си. (太3:16; 太3:17; 太17:5; 约8:17; 约8:18)10 Който вярва в Божия Син, има това свидетелство в себе си; който не вярва на Бога, направил Го е лъжец, защото не е повярвал на свидетелството, което Бог е свидетелствал за Своя Син. (约3:33; 约5:38; 羅8:16; 加4:6)11 И свидетелството е това, че Бог ни е дал вечен живот и че този живот е в Неговия Син. (约1:4; 约一2:25; 约一4:9)12 Който има Сина, има този живот; който няма Божия Син, няма този живот. (约3:36; 约5:24)13 Това писах на вас, които вярвате в името на Божия Син, за да знаете, че имате вечен живот и да вярвате в името на Божия Син. (约20:31; 约一1:1; 约一1:2)14 И дръзновението, което имаме пред Него, е това, че ако просим нещо по Неговата воля, Той ни слуша; (耶29:12; 耶29:13; 约一3:21; 约一3:22)15 и ако знаем, че ни слуша, за каквото и да попросим, знаем, че получаваме това, което сме просили от Него.16 Ако някой види брат си, че извърши несмъртен грях, нека се моли и Бог ще му даде живот, т. е. на онези, които съгрешават несмъртно. Има грях (водещ) към смърт – не казвам за него да се моли. (伯42:8; 太12:31; 太12:32; 可3:29; 路12:10; 來6:4; 來6:6; 來10:26; 雅5:14; 雅5:15)17 Всяка неправда е грях; и има грях, който не води към смърт. (约一3:4)18 Знаем, че всеки, който е роден от Бога, не съгрешава; но онзи, който се е родил от Бога, пази себе си и лукавият не се докосва до него. (雅1:27; 彼前1:23; 约一3:9)19 Знаем, че ние сме от Бога; и целият свят лежи в лукавия. (加1:4)20 Знаем също, че Божият Син е дошъл и ни е дал разум да познаем истинния Бог; и ние сме в Истинния, в Неговия Син Исус Христос. Този е истинският Бог и вечен живот. (赛9:6; 赛44:6; 赛54:5; 路24:45; 约17:3; 徒20:28; 羅9:5; 提前3:16; 多2:13; 來1:8; 约一5:11)21 Дечица, пазете себе си от идоли. (林前10:14)