马太福音 5

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶稣看见这些人群,就上了山,刚坐下,门徒便走到祂跟前,2 祂就开口教导他们,说:3 “心灵贫穷的人有福了, 因为天国是他们的。4 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。5 谦和的人有福了, 因为他们必承受土地。6 爱慕公义如饥似渴的人有福了, 因为他们必得饱足。7 心存怜悯的人有福了, 因为他们必蒙上帝的怜悯。8 心灵纯洁的人有福了, 因为他们必看见上帝。9 使人和睦的人有福了, 因为他们必被称为上帝的儿女。10 为义受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。11 “人们因为我的缘故侮辱、迫害、肆意毁谤你们,你们就有福了。12 要欢喜快乐,因为你们在天上有很大的奖赏。他们也曾这样迫害以前的先知。13 “你们是世上的盐。如果盐失去咸味,怎能使它再变咸呢?它将毫无用处,只有被丢在外面任人践踏。14 你们是世上的光,如同建在山上的城一样无法隐藏。15 人点亮了灯,不会把它放在斗底下,而是放在灯台上,好照亮全家。16 同样,你们的光也应当照在人面前,好让他们看见你们的好行为,便赞美你们天上的父。17 “不要以为我是来废除律法和先知书,我不是来废除,乃是来成全。18 我实在告诉你们,就是到天地都消失了,律法的一点一划都不会废除,全都要成就。19 所以,谁违背这些诫命中最小的一条,并教导别人违背,谁在天国将被称为最小的。但谁遵守这些诫命,并教导别人遵守,谁在天国将被称为大的。20 我告诉你们,除非你们的义胜过律法教师和法利赛人的义,否则断不能进天国。21 “你们听过吩咐古人的话,‘不可杀人,杀人的要受审判。’22 但我告诉你们,凡无缘无故[1]向弟兄发怒的,要受审判;凡骂弟兄是白痴的,要受公会[2]的审判;凡骂弟兄是笨蛋的,难逃地狱的火。23 “所以,你在祭坛前献祭的时候,要是想起有弟兄和你有过节,24 就该把祭物留在祭坛前,先去跟他和好,然后再来献祭。25 “趁着你和告你的人还在去法庭的路上,你要赶紧与对方和解。不然,他会把你交给审判官,审判官会把你交给差役关进监牢。26 我实在告诉你,要是有一分钱没有还清,你绝不能从那里出来。27 “你们听过这样的话,‘不可通奸。’28 但我告诉你们,凡看见妇女就动淫念的,他在心里已经犯了通奸罪。29 如果你的右眼使你犯罪,就把它剜掉!宁可失去身体的一部分,也比整个人下地狱好。30 如果你的右手使你犯罪,就把它砍掉!宁可失去身体的一部分,也比整个人下地狱好。31 “还有话说,‘人若休妻,必须给她休书’。32 但我告诉你们,除非是妻子不贞,否则,休妻就是使妻子犯通奸罪,娶被休女子的人也犯了通奸罪。33 “你们也听过吩咐古人的话,‘不可违背誓言,总要向主遵守所起的誓。’34 但我告诉你们,不可起誓。不可指着天起誓,因为天是上帝的宝座。35 不可指着地起誓,因为地是上帝的脚凳。不可指着圣城耶路撒冷起誓,因为那是大君王的城。36 也不可指着自己的头起誓,因为你不能使一根头发变黑或变白。37 你们说话,是就说是,不是就说不是,多说的便是来自那恶者[3]38 “你们听过这样的话,‘以眼还眼,以牙还牙。’39 但我告诉你们,不要跟恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来让他打。40 有人想控告你,要夺取你的内衣,连外衣也给他。41 有人强迫你走一里路,你就跟他走二里路。42 有求你的,就给他;有向你借的,不可拒绝他。43 “你们听过这样的话,‘要爱邻居,恨仇敌。’44 但我告诉你们,要爱仇敌,为迫害你们的人祷告。45 这样,你们才是天父的孩子。因为祂让阳光照好人也照坏人,降雨给义人也给恶人。46 如果你们只爱那些爱你们的人,有什么值得嘉奖的呢?就是税吏也会这样做。47 如果你们只问候自己的弟兄,有什么特别呢?就是外族人也会这样做。48 所以,你们要纯全,正如你们的天父是纯全的。

马太福音 5

O Livro

来自{publisher}
1 Um dia, enquanto as multidões se reuniam, Jesus subiu a encosta do monte com os discípulos, sentou-se2 e começou a ensinar-lhes estas coisas:3 “Felizes os que no seu espírito são como pobres, porque é deles o reino dos céus!4 Felizes os que se lamentam, porque serão consolados!5 Felizes os mansos, porque herdarão a Terra!6 Felizes os que têm fome e sede de justiça, porque serão fartos!7 Felizes os misericordiosos, porque receberão misericórdia!8 Felizes aqueles cujo coração é puro, porque verão a Deus!9 Felizes aqueles que se esforçam pela paz, porque serão chamados filhos de Deus!10 Felizes os que são perseguidos por causa da justiça, porque é deles o reino dos céus!11 Felizes serão quando forem insultados, perseguidos e quando proferirem todo o mal a vosso respeito, com mentira, por serem meus discípulos!12 Alegrem-se com isso! Sim, regozijem-se, porque vos espera lá no céu uma enorme recompensa! Lembrem-se que também os profetas de antigamente foram assim perseguidos.13 Vocês são o sal da Terra. Se o sal perder o seu sabor como o recuperará? Será lançado fora e espezinhado como coisa sem valor.14 Vocês são a luz do mundo. Toda a gente vê uma cidade construída no topo dum monte.15 Não se acende uma lâmpada para ser colocada debaixo duma caixa, mas num candeeiro, para dar luz a todos quantos estão na casa.16 Deste modo, não ocultem a vossa luz; deixem que ela brilhe diante de todos. Que as vossas boas obras brilhem também para serem vistas por todos, de tal maneira que glorifiquem o vosso Pai celestial.17 Não julguem erradamente a razão da minha vinda. Não vim para acabar com a Lei de Moisés ou com os avisos dos profetas. Vim antes para os cumprir.18 É realmente como vos digo: nenhuma letra ou acento das Escrituras desaparecerá, enquanto o céu e a Terra durarem.19 Portanto, quem quebrar um só destes mandamentos, por menor que seja, e ensinar outros a fazer o mesmo, esse será indigno do reino dos céus. Mas quem obedecer à Lei e a ensinar será grande no reino dos céus.20 É como vos digo: a não ser que a vossa justiça ultrapasse a dos especialistas na Lei e dos fariseus, não poderão entrar no reino dos céus!21 Ouviram que foi dito aos antigos: ‘Não mates; quem matar será sujeito a julgamento.’22 Mas é realmente como vos digo: basta o sentimento de ira contra alguém para se cair sob julgamento! Se chamarem estúpido a um amigo, correm o risco de serem levados ao conselho judaico para serem julgados. E se o amaldiçoarem, arriscam-se às chamas do inferno.23 Portanto, se estiveres diante do altar do templo, a oferecer um sacrifício a Deus, e te lembrares de que uma pessoa tem qualquer razão de queixa contra ti,24 deixa o teu sacrifício sobre o altar, vai e pede-lhe perdão e faz as pazes com ela; depois volta e oferece o teu sacrifício a Deus.25 Chega depressa a acordo com o teu adversário, antes que seja tarde e te arraste para um tribunal e sejas lançado na cadeia como devedor.26 É realmente como te digo: ali ficarás até pagares a última moeda.27 Ouviram o que foi dito: ‘Não adulteres.’28 Eu, porém, digo: quem olhar para uma mulher com cobiça, já cometeu adultério com ela no seu coração.29 Portanto, se o teu olho direito te leva à cobiça, tira-o e arremessa-o para longe de ti! Melhor é que seja destruída uma parte do teu corpo do que seres lançado todo inteiro no inferno.30 E se a tua mão, mesmo que seja a direita, te fizer pecar, corta-a e arremessa-a para longe de ti! Mais vale ficares privado de parte do teu corpo do que ires parar inteiro ao inferno.31 Também foi dito: ‘Se um homem quiser livrar-se da sua mulher dar-lhe-á uma declaração de divórcio.’32 Mas eu digo que quem se divorciar da sua mulher, salvo em caso de imoralidade sexual, faz com que ela cometa adultério. E quem com ela casar comete adultério também.33 Ouviram ainda que foi dito aos antigos: ‘Não faltes aos teus juramentos, antes cumprirás perante o Senhor o que juraste.’34 Eu, porém, digo: não façam juramentos de espécie alguma. Mesmo dizer, ‘Pelo céu!’ é já um voto sagrado feito a Deus, porque os céus são a sua habitação.35 E se disserem, ‘Pela Terra!’, também isso é um voto sagrado, porque a Terra é o estrado dos seus pés. E não jurem, ‘Por Jerusalém!’ porque Jerusalém é a capital do grande Rei.36 Não jurem nem mesmo pela vossa cabeça, porque não podem fazer com que um cabelo fique branco ou preto.37 Digam simplesmente: ‘Sim!’ ou ‘Não!’ O que passa daí vem do Maligno.38 Ouviram o que foi dito: ‘Olho por olho, dente por dente.’[1]39 Eu, porém, digo: não oponham violência com violência. Se te derem uma bofetada numa das faces, oferece também a outra!40 Se fores levado a tribunal e te tirarem a camisa, dá-lhes também o casaco.41 Se um soldado te obrigar a carregar a mochila um quilómetro, leva-a dois quilómetros.42 Dá a quem te pedir e não fujas de quem te quiser pedir emprestado.43 Ouviram o que foi dito: ‘Ama o teu próximo, despreza o teu inimigo.’[2]44 Eu, porém, digo: Amem os vossos inimigos. Bendigam os que vos maldizem. Façam o bem aos que vos odeiam. Orem por quem vos persegue!45 Assim procederão como verdadeiros filhos do vosso Pai que está no céu, porque faz brilhar o Sol tanto sobre os maus como sobre os bons e manda a chuva cair tanto sobre justos como injustos.46 Se amarem só quem vos ama, de que vale isso? Até os cobradores de impostos o fazem.47 Se forem amigos só dos vossos amigos, em que serão diferentes de qualquer outro? Até os gentios o fazem.48 Vocês, porém, devem ser perfeitos, como é perfeito o vosso Pai que está nos céus.”