马可福音 12

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶稣用比喻对他们说:“有人开辟了一个葡萄园,在四周筑起篱笆,又在园中挖了一个榨酒池,建了一座瞭望台,然后把葡萄园租给佃户,就出远门了。2 “到葡萄成熟时,园主派一个奴仆去收取他该得的一份。3 那些佃户却捉住那个奴仆,打了他一顿,使他空手而归。4 “园主又差另一个奴仆去。这一次,佃户不但侮辱他,还把他打得头破血流。5 园主再派一个奴仆前往,他们却把他杀掉了。园主后来派去的人不是挨打,就是被杀。6 最后只剩下园主的爱子,园主就派他去,以为那些佃户会尊重他的儿子。7 这班佃户却彼此商量说,‘这个就是园主的继承人。来吧!我们杀掉他,产业就归我们了。’8 “于是他们抓住他,杀了他,把他抛到葡萄园外。9 那么,园主会采取什么行动呢?他必定会来杀掉这些佃户,把葡萄园转给别人。10 圣经上说, “‘工匠丢弃的石头已成了房角石。11 这是主的作为, 在我们看来奇妙莫测。’ 你们没有读过这经文吗?”12 他们听出这比喻是针对他们说的,就想逮捕耶稣,但又害怕百姓,只好先离开了。13 后来,他们派了几个法利赛人和希律党人到耶稣那里,企图利用祂所说的话设计陷害祂。14 他们上前对耶稣说:“老师,我们知道你诚实无伪,不看人的情面,因为你不以貌取人,而是按真理传上帝的道。那么,向凯撒纳税对不对呢?15 我们该不该纳呢?”耶稣看破他们的阴谋,就说:“你们为什么试探我呢?拿一个银币来给我看。”16 他们就拿来一个银币,耶稣问他们:“上面刻的是谁的像和名号?” 他们说:“凯撒的。”17 耶稣说:“属于凯撒的东西应该给凯撒,属于上帝的东西应该给上帝。” 他们听了这话,都很惊奇。18 撒都该人向来不相信有复活的事,他们来问耶稣:19 “老师,摩西为我们写下律例,如果一个人死了,遗下妻子,又没有儿女,他的兄弟就当娶嫂嫂,替哥哥传宗接代。20 有弟兄七人,老大结了婚,没有孩子就死了。21 二弟把大嫂娶过来,也没有生孩子就死了,三弟也是一样,22 七个人都没有留下孩子。最后,那女人也死了。23 那么,到复活的时候,她将是谁的妻子呢?因为七个人都娶过她。”24 耶稣说:“你们弄错了,因为你们不明白圣经,也不知道上帝的能力。25 死人复活之后,将不娶也不嫁,就像天上的天使一样。26 关于死人复活的事,你们没有读过摩西书有关火中荆棘的记载吗?上帝对摩西说,‘我是亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。’27 上帝不是死人的上帝,而是活人的上帝。你们大错了!”28 有一位律法教师听到他们的辩论,觉得耶稣的回答很精彩,就走过去问道:“诫命中哪一条最重要呢?”29 耶稣回答道:“最重要的诫命是,‘听啊,以色列!主——我们的上帝是独一的主。30 你要全心、全情、全意、全力爱主——你的上帝’;31 其次就是‘要爱邻如己’。再也没有任何诫命比这两条更重要了。”32 那位律法教师说:“老师,你说的对,上帝只有一位,除祂以外,别无他神。33 我们要全心、全意、全力爱祂,又要爱邻如己。这样做比献什么祭都好。”34 耶稣见他答得很有智慧,就告诉他:“你离上帝的国不远了。”此后,没人再敢问耶稣问题了。35 耶稣在圣殿里教导的时候,问道:“律法教师为什么说基督是大卫的后裔呢?36 大卫自己曾经受圣灵的感动,说, “‘主对我主说, 你坐在我的右边, 等我使你的仇敌伏在你脚下。’37 既然大卫自己称基督为主,基督又怎能是大卫的后裔呢?”百姓听得津津有味。38 耶稣又教导他们,说:“你们要提防律法教师,他们爱穿着长袍招摇过市,喜欢人们在大街上问候他们,39 又喜欢会堂里的上座和宴席中的首位。40 他们侵吞寡妇的财产,还假意做冗长的祷告。这种人必受到更严厉的惩罚。”41 然后,耶稣走到圣殿的奉献箱对面坐下,看大家怎样奉献。很多财主奉献了大量的钱。42 后来一个穷寡妇来了,投进了相当于一文钱的两个小铜钱。43 耶稣叫门徒来,说:“我实在告诉你们,这位穷寡妇比其他人奉献的都多,44 因为他们不过奉献了自己剩余的,但这穷寡妇却奉献了她赖以为生的。”

马可福音 12

O Livro

来自{publisher}
1 E começou a falar-lhes por meio de parábolas: “Um homem plantou uma vinha, erigiu um muro em volta e construiu um lagar. Construiu também uma torre, arrendou a vinha a uns lavradores e foi de viagem para uma terra distante.2 Na época devida, enviou um dos servos para receber a sua parte da colheita da vinha.3 Mas os lavradores espancaram o homem e mandaram-no embora de mãos vazias.4 Então o dono enviou outro dos seus servos, mas feriram-no na cabeça e trataram-no mal.5 Outro homem, que mandou depois, foi assassinado; outros ainda foram espancados ou mortos.6 Até que só restava um, o seu filho querido. Finalmente enviou-o. Dizia ele: ‘Hão de respeitar o meu filho.’7 Contudo, quando os lavradores o viram chegar, disseram: ‘Este é o herdeiro. Vamos matá-lo e a herança será nossa!’8 Agarraram-no, mataram-no e arrastaram-no para fora da vinha.9 Que fará o dono da vinha? Digo-vos que virá e matará os lavradores e arrendará a vinha a outros.10 Não se lembram de ler esta frase nas Escrituras? ‘A pedra que os construtores rejeitaram veio a tornar-se a pedra fundamental do edifício!11 Isto foi outra obra que o Senhor fez, e é espantosa aos nossos olhos!’ ”12 Os líderes procuraram prender Jesus, pois perceberam que a parábola que contara se referia a eles, mas tinham medo da multidão. E deixaram-no e foram embora.13 Todavia, enviaram fariseus e herodianos para tentar apanhá-lo em alguma coisa que dissesse e pela qual pudesse ser preso.14 “Mestre”, disseram, “sabemos que dizes a verdade sem hesitações e que não te deixas arrastar pelas opiniões dos homens; antes ensinas com fidelidade os caminhos de Deus. Então diz-nos: estará certo ou não pagarmos impostos a César?”15 Percebendo a sua hipocrisia, Jesus disse: “Porque estão a tentar apanhar-me numa armadilha? Mostrem-me uma moeda e vos direi.”16 Quando lhe puseram a moeda na mão, perguntou: “De quem é esta figura e esta inscrição na moeda?” Responderam: “De César.”17 “Muito bem, deem a César o que é de César e a Deus o que é de Deus!” E ficaram muito admirados com semelhante resposta.18 Aproximaram-se então os saduceus, que dizem não haver ressurreição, e perguntaram:19 “Mestre, Moisés deixou-nos uma Lei segundo a qual, quando um homem morre sem deixar filhos, o seu irmão deve casar com a viúva e gerar um filho, de modo a garantir descendência ao irmão defunto.20 Ora, havia sete irmãos. O mais velho casou-se, morrendo sem descendência.21 O segundo irmão casou com a viúva, mas também morreu sem deixar filhos. Então o irmão seguinte casou-se com ela e morreu igualmente sem descendência.22 E assim por diante até que todos morreram sem que houvesse filhos; por fim, a mulher morreu também.23 Agora queríamos saber: na ressurreição, quando se levantarem dos mortos, de quem será ela esposa, uma vez que foi casada com todos os sete?”24 Jesus disse: “Não se deverá o vosso erro à vossa ignorância das Escrituras e do poder de Deus?25 Porque quando os mortos ressuscitarem não se casarão, antes serão como os anjos do céu.26 E quanto a haver ou não ressurreição dos mortos, nunca leram o que Deus vos diz nas Escrituras? Até os escritos do próprio Moisés provam que sim, porque quando Deus apareceu na sarça ardente, disse a Moisés: ‘Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacob.’27 Portanto, Deus não é Deus dos mortos, mas dos vivos. Vocês cometeram um erro grave.”28 Um dos especialistas na Lei que ouviam a discussão compreendeu que Jesus tinha respondido bem e perguntou-lhe: “Qual é o mandamento mais importante na Lei de Moisés?”29 Jesus respondeu: “O primeiro mandamento é: ‘Ouve, Israel: Só o Senhor e apenas ele é o nosso Deus.30 Ama o Senhor, teu Deus, com todo o teu coração, com toda a tua alma, com todo o teu entendimento e com toda a tua força!’31 O segundo é: ‘Ama o teu próximo como a ti mesmo.’ Não há mandamentos maiores do que estes.”32 O especialista na Lei respondeu-lhe: “Falaste com verdade, Senhor, ao dizeres que só há um Deus e não existe outro.33 E sei que amá-lo com todo o meu coração, com todo o meu entendimento e com toda a minha força, e amar o próximo como a mim mesmo, é muito mais importante do que oferecer sacrifícios no altar do templo.”34 Apercebendo-se da compreensão daquele homem, Jesus disse-lhe: “Não andas longe do reino de Deus.” Depois disso, ninguém se atrevia a fazer-lhe qualquer outra pergunta.35 Mais tarde, quando ensinava ao povo no recinto do templo, fez-lhes esta pergunta: “Porque afirmam os especialistas na Lei que o Cristo é descendente de David?36 Pois o próprio David, inspirado pelo Espírito Santo que falava através dele, disse: ‘Disse o Senhor ao meu Senhor: “Senta-te à minha direita, até que ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.” ’37 Se David lhe chamou Senhor, como pode ser seu filho?” Este género de raciocínio agradou à multidão que o ouvia com grande interesse.38 E outras coisas lhes ensinou nessa ocasião: “Cuidado com os especialistas na Lei, desejosos de pavonear-se em trajes dignos e de receber saudações nas praças,39 e de ter os assentos presidenciais nas sinagogas e os lugares de honra nos banquetes;40 que roubam as casas das viúvas e se cobrem para fazer longas orações. Estes receberão um castigo ainda maior.”41 Depois passou para o lugar onde estavam a caixa das ofertas para o templo e sentou-se ali, observando como o povo dava o dinheiro. Alguns, que eram ricos, punham grandes quantias.42 Mas veio uma viúva pobre e deixou ficar duas pequenas moedas.43 Chamando os discípulos, disse: “É realmente como vos digo: aquela pobre viúva foi quem deitou mais no recipiente das ofertas do que todos os outros!44 De facto, todos eles ofereceram um pouco da sua abundância, mas ela deu todo o dinheiro que lhe restava.”