诗篇 55

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 上帝啊, 求你垂听我的祷告, 不要对我的呼求置之不理。2 求你垂听、应允我的呼求。 我思绪烦乱,坐立不安。3 仇敌向我咆哮, 恶人迫害我。 他们带给我苦难, 怒气冲冲地辱骂我。4 我内心悲痛, 被死亡的恐怖笼罩。5 我浑身颤栗,惊恐不已。6 啊,但愿我能像鸽子展翅飞去, 得享安息。7 我要飞到远方,住在旷野。(细拉)8 我要赶快躲进避难所, 避过暴雨狂风。9 主啊, 我在城中看见暴力和争斗, 求你使他们言语混乱。10 他们昼夜在城墙上出没, 城内充满了邪恶和压迫,11 毁坏的势力到处肆虐, 恐吓与欺诈遍布大街小巷。12 倘若是仇敌辱骂我, 我还能忍受; 倘若是恨我的人欺凌我, 我还可以躲开。13 可是,竟然是你——我志同道合的伙伴,我的挚友!14 从前我们情谊深厚, 与众人同去上帝的殿。15 愿死亡突然抓住我的仇敌, 愿他们活活地下阴间, 因为他们的内心和家中罪恶充斥。16 但我要呼求耶和华上帝, 祂必拯救我。17 晚上、早晨和中午, 我发出痛苦的呼求, 祂必垂听。18 虽然许多人攻击我, 祂必救我平安脱离险境。19 永掌王权的上帝必鉴察并惩罚他们, 因为他们顽梗悖逆、不敬畏上帝。20 我的同伴违背盟约,攻击朋友。21 他口蜜腹剑,笑里藏刀。22 把你的重担卸给耶和华, 祂必扶持你。 祂必不让义人跌倒。23 上帝啊, 你必把恶人送进灭亡的坑里。 嗜血成性的骗子必早早夭亡。 但我要信靠你。

诗篇 55

O Livro

来自{publisher}
1 Ouve a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica.2 Atende-me e ouve-me, pois gemo e choro de angústia.3 Porque os meus inimigos bradam contra mim e causam-me opressão; atacam-me com toda a sua maldade e com raiva me aborrecem.4 Dói-me até o coração; terrores mortais caíram sobre mim.5 Tenho medo e pavor; estou cheio de terror.6 Eu disse: “Quem me dera ter asas como uma pomba! Voaria para longe e teria descanso.7 Fugiria para um deserto bem distante e lá ficaria. (Pausa)8 Escaparia a toda esta tempestade, a este vento de ódio e fúria.”9 Destrói-os, Senhor! Reduz ao silêncio os seus conselhos mentirosos, porque vejo violência e discórdia na cidade.10 Dia e noite patrulham as muralhas, mas o mal e a destruição estão no seu interior.11 A maldade e a mentira estão no coração da cidade; há roubo, homicídios e engano lá dentro, nas suas ruas e por toda a parte.12 Não foi um inimigo quem me insultou; se assim fosse, eu até teria suportado; poderia ter-me escondido e escapado.13 Mas foste tu, o meu companheiro e amigo.14 Aquele que conversava comigo e ia comigo, e com todo o povo, à casa de Deus.15 Que a morte os arrebate e os derrube; que desçam ao mundo dos mortos, mesmo que estejam cheios de vida, porque as suas casas estão cheias de pecado; estão contaminados até ao fundo da alma.16 Quanto a mim, clamarei a Deus; o SENHOR me salvará.17 Orarei de manhã, a meio do dia e à noite, suplicando em voz alta, e ele me responderá.18 Livrou a minha alma da guerra que me faziam, apesar de serem muitos contra mim.19 Deus, que está sempre no trono, lhes responderá; como não temem a Deus não mudarão de ideias. (Pausa)20 Eram meus amigos e traíram-me; a mim que vivia em paz com eles.21 Tinham palavras mansas, palavras de mel, mas no seu coração havia guerra; as suas palavras, mais suaves que o óleo, escondiam punhais bem afiados.22 Lança o teu cuidado sobre o SENHOR e ele te dará forças; não deixará que os que seguem a sua justiça caiam.23 A eles, ó Deus, mandá-los-ás para a cova da destruição; assassinos e mentirosos não viverão, nem metade do tempo que poderiam viver. Quanto a mim, confiarei sempre em ti!