诗篇 18

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华啊,你是我的力量, 我爱你。2 耶和华是我的磐石,我的堡垒,我的拯救者; 我的上帝是保护我的磐石, 我的盾牌, 是拯救我的力量,我的堡垒。3 我求告当受颂赞的耶和华, 祂救我脱离仇敌。4 死亡的锁链曾缠住我, 罪恶的狂流曾淹没我。5 阴间的绳索曾捆绑我, 死亡的陷阱曾威胁我。6 在苦难中我呼求耶和华, 向我的上帝求助。 祂从殿中垂听我的呼求, 我的声音达到祂耳中。7 祂一发怒,大地震动, 山的根基摇晃。8 祂的鼻孔冒烟, 口喷烈焰和火炭。9 祂拨开云天,脚踩密云, 亲自降临。10 祂乘着基路伯天使飞翔, 乘着风的翅膀疾驰。11 祂藏身于黑暗中, 四围以密云作幔幕。12 从祂面前的荣光中, 冰雹和火炭冲破云层。13 耶和华在天上打雷, 至高者发出的声音响彻在冰雹和火炭中。14 祂射出利箭驱散仇敌, 发出闪电击溃他们。15 耶和华啊,你斥责一声, 鼻孔一吹气,海底就显现, 大地也露出根基。16 祂从高天伸手抓住我, 从深渊中把我拉上来。17 祂救我脱离强敌, 脱离我无法战胜的仇敌。18 他们在我危难之时攻击我, 但耶和华扶持我。19 祂拯救我,领我到宽阔之地, 因为祂喜悦我。20 耶和华因我公义而善待我, 因我清白而赏赐我,21 因为我坚守祂的道, 没有作恶背弃我的上帝。22 我遵守祂的一切法令, 没有把祂的律例弃置一旁。23 我在祂面前纯全无过, 没有沾染罪恶。24 耶和华因我公义、 在祂面前清白而奖赏我。25 仁慈的人,你以仁慈待他; 纯全的人,你以纯全待他;26 纯洁的人,你以纯洁待他; 心术不正的人,你以计谋待他。27 你搭救谦卑的人, 贬抑眼目高傲的人。28 我的上帝耶和华啊, 你是我的明灯, 你使我的黑暗变为光明。29 我倚靠你的力量迎战敌军, 靠着我的上帝跃过墙垣。30 上帝的道完美, 耶和华的话纯全, 祂是投靠祂之人的盾牌。31 除了耶和华以外,谁是上帝呢? 除了我们的上帝,谁是磐石呢?32 是上帝赐我力量, 使我行为纯全。33 祂使我的脚如母鹿的蹄, 稳踏在高处。34 祂训练我, 使我的手能争战、 我的臂膀能拉开铜弓。35 耶和华啊,你是拯救我的盾牌, 你的右手扶持我, 你的垂顾使我强大。36 你使我脚下的道路宽阔, 不致滑倒。37 我追赶仇敌直到追上, 不消灭他们决不回头。38 我打垮他们, 使他们倒在我的脚下, 再也站不起来。39 你赐我征战的能力, 使我的仇敌降服在我脚下。40 你使我的仇敌狼狈而逃, 我歼灭了恨我的人。41 他们高声求救,却无人搭救; 他们呼求耶和华,祂也不应允。42 我把他们打得粉碎, 如同风中的灰尘; 我把他们倒掉, 如同街上的泥土。43 你救我脱离我百姓的攻击, 立我做列国的元首。 素不认识的民族也归顺我。44 他们望风而降, 外族人对我俯首称臣。45 外族人闻风丧胆, 战战兢兢地走出他们的城池。46 耶和华永远活着, 保护我的磐石当受颂赞, 拯救我的上帝当受尊崇。47 祂是为我申冤的上帝, 祂使列邦臣服于我。48 祂救我脱离仇敌, 使我胜过强敌, 拯救我脱离残暴之徒。49 因此,耶和华啊, 我要在列邦中赞美你, 歌颂你的名。50 你使你立的王大获全胜, 向你膏立的大卫及其后代广施慈爱,直到永远。

诗篇 18

O Livro

来自{publisher}
1 Eu te amo, SENHOR, tu que és a minha força.2 O SENHOR é o meu rochedo, o meu lugar forte e o meu libertador. Esconder-me-ei em Deus que é a minha rocha e o meu alto retiro. Ele é o meu escudo, o poder da minha salvação e o meu refúgio.3 Invocarei o SENHOR que é digno de todo o louvor; salvar-me-á de todos os meus adversários.4 Cercaram-me laços de morte; torrentes de maldade desabaram sobre mim.5 Fui ligado e atado por laços do mundo dos mortos e por ciladas da morte.6 Clamei pelo SENHOR, meu Deus, na minha tribulação, e ele ouviu-me desde o seu templo; o meu clamor chegou aos seus ouvidos.7 Então a Terra foi abalada e tremeu; os fundamentos das montanhas abalaram-se, por causa da sua ira.8 Saiu fumo do seu rosto, da sua boca um fogo devorador que tudo consumia, e punha as brasas a arder.9 Fez baixar os céus e desceu, andando sobre espessas nuvens.10 Voou sobre um querubim, sobre as asas do vento.11 As trevas rodearam-no, espessas nuvens o circundaram.12 O brilho da sua presença resplandeceu, com nuvens, relâmpagos e tempestades de granizo.13 O SENHOR trovejou desde os céus; o Deus supremo fez ecoar a sua voz.14 Disparou as suas frechas de luz e dispersou os inimigos.15 Pelo sopro da tua respiração, até o mar se dividiu em dois; viu-se o fundo das águas pela repreensão do SENHOR.16 Desde o alto me livrou, salvou-me de ser levado pelas vagas.17 Libertou-me do meu poderoso inimigo, daqueles que me odiavam, dos que tinham muito mais força do que eu.18 Saltaram sobre mim, no dia da calamidade, mas o SENHOR foi a minha proteção.19 Fez-me reaver a liberdade; resgatou-me, porque me amava.20 O SENHOR recompensou-me, conforme a minha retidão, porque tinha as mãos limpas.21 Guardei os caminhos do SENHOR; não me afastei impiamente do meu Deus.22 Tive sempre presentes as suas leis; não me desviei dos seus estatutos.23 Fui sempre reto perante ele e fugi do pecado.24 Por isso, o SENHOR atendeu à minha justiça, pois viu que eu estava limpo.25 Tu és misericordioso para com os misericordiosos; revelas a tua retidão para com os que são retos.26 Com os puros, mostras-te puro, mas astuto com os perversos.27 Salvas os que estão aflitos, mas abates os orgulhosos, mas humilhas os que têm olhar altivo.28 SENHOR, meu Deus, tu acendes a minha luz! Transformas em luz a minha escuridão.29 Pelo teu poder posso esmagar um exército; pela tua força saltarei muralhas.30 O caminho de Deus é reto. A palavra do SENHOR é verdade; é um escudo para os que procuram a sua proteção.31 Só o SENHOR é Deus. Quem é como um rochedo senão o nosso Deus?32 Deus é quem me fortalece; faz-me andar em perfeita segurança.33 Faz com que caminhe com passo bem firme, como as gazelas sobre os cumes.34 Torna-me hábil nos combates, dá-me força capaz de dobrar um arco de bronze;35 Deste-me o escudo da tua salvação; amparaste-me com a tua mão direita e com a tua bondade me engrandeceste.36 Fizeste-me andar sobre caminhos planos, onde os meus pés não vacilaram.37 Persegui os meus inimigos e os alcancei; não desisti sem os derrotar.38 Persegui-os e destrocei-os, nenhum deles se poderá levantar. Caíram debaixo dos meus pés.39 Pois deste-me força para a batalha. Fizeste com que subjugasse todos os que se levantaram contra mim.40 Obrigaste os meus inimigos a retroceder e fugir; destruí todos os que me odiavam.41 Pediram ajuda, mas ninguém os auxiliou; clamaram ao SENHOR, mas recusou ouvi-los.42 Pisei-os como o pó do chão que se vai com o vento; esmaguei-os e dispersei-os como pó nas ruas.43 Guardaste-me da rebelião do meu povo; designaste-me para que seja cabeça das nações. Estrangeiros me servirão.44 Em breve me serão sujeitos, quando ouvirem falar do meu poder.45 Perderão a altivez e virão a tremer, lá dos seus esconderijos.46 O SENHOR vive! Bendito seja aquele que é a minha rocha! Que seja louvado o Deus da minha salvação!47 Ele é o Deus que por mim faz vingança, que destrói os que se levantam contra mim.48 Resgataste-me dos meus adversários. Sim, tu levantaste-me em segurança, acima das suas cabeças. Livraste-me da violência.49 Por isso, SENHOR, dar-te-ei graças entre as nações, e cantarei louvores ao teu nome.50 Ele deu uma maravilhosa salvação ao seu rei; manifestou misericórdia ao seu ungido, a David e à sua família, para sempre.