诗篇 144

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华——我的磐石当受称颂, 祂使我能争善战。2 祂是我慈爱的上帝, 我的堡垒,我的避难所, 我的拯救者,我的盾牌, 我投靠祂。 祂使列国臣服于我。3 耶和华啊, 人算什么,你竟顾念他? 世人算什么,你竟眷顾他?4 因为人不过像一口气, 他的年日不过像影子转眼消逝。5 耶和华啊, 求你打开天门,亲自降临; 求你触摸群山,使群山冒烟。6 求你发出闪电驱散敌人, 求你射出利箭击溃他们。7 求你从天上伸手从惊涛骇浪中拯救我, 从外族人手中拯救我。8 他们满口谎言, 起誓也心怀诡诈。9 上帝啊,我要向你唱新歌, 用十弦琴歌颂你。10 你使君王得胜, 救你的仆人大卫逃离刀剑的杀戮。11 求你从外族人手中拯救我, 他们满口谎言, 起誓也心怀诡诈。12 愿我们的儿子年轻时像茁壮的树木, 我们的女儿像宫殿中精雕的柱子。13 愿我们的仓库堆满各样的谷物, 我们的羊在田野繁衍众多, 成千上万。14 愿我们的牲口驮满货物[1], 我们的城墙固若金汤, 无人被掳,街上没有哭叫声。15 生活在这种光景里的人有福了! 尊耶和华为上帝的人有福了!

诗篇 144

O Livro

来自{publisher}
1 Louvem o SENHOR, a minha rocha, que prepara as minhas mãos para a batalha e os meus dedos para a guerra!2 A sua bondade é o meu lugar forte; ele é a minha perfeita segurança e o meu libertador. É para mim como um escudo, atrás do qual me adianto sem medo. Se o meu povo me está sujeito, só a ele o devo!3 SENHOR, que é o homem, para que te interesses por ele? Que é o ser humano, para que o consideres?4 Vale tanto como um sopro! Os dias da sua vida vão-se como a sombra que passa.5 Inclina-te, SENHOR, desde os céus, e vem! As montanhas deitarão fumo, quando lhes tocares.6 Os teus inimigos serão derrotados, quando lhes lançares os teus raios e os destruíres com as tuas armas certeiras.7 Estende, lá do alto, as tuas mãos! Salva-me das águas profundas e tira-me delas, assim como das mãos dessa gente estrangeira!8 A sua boca está cheia de nulidades; a sua habilidade está só na falsidade.9 Cantar-te-ei um novo cântico, ó Deus, acompanhado de harpa de dez cordas.10 Porque tu dás vitória aos reis. Livrarás o teu servo David da espada mortal.11 Livra-me das mãos dessa gente que te é estranha; gente mentirosa, cuja força só consiste na maldade.12 Para que os nossos filhos sejam bem desenvolvidos, na sua mocidade, como plantas viçosas, e as nossas filhas, belas e graciosas, como as colunas esculpidas dum palácio.13 Para que nunca nos faltem recursos na vida e tenhamos gado que forneça carne em abundância.14 Que os nossos animais sejam fortes para o trabalho e haja segurança no nosso meio; sem assaltos, sem fugas, sem gritos nas ruas!15 Feliz o povo que pode viver assim! Feliz é o povo cujo Deus é o SENHOR!