箴言 17

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 粗茶淡饭但相安无事, 胜过佳肴满桌却勾心斗角。2 精明的仆人必管辖主人的不肖子, 并与他们一同承受家业。3 鼎炼银,炉炼金, 耶和华试炼人心。4 作恶者留心听恶言, 说谎者侧耳听坏话。5 嘲笑穷人等于侮辱造物主, 幸灾乐祸的人必难逃惩罚。6 子孙是老人的华冠, 父母是儿女的荣耀。7 愚人高谈阔论不相称, 统治者说谎更不合适。8 行贿者视贿赂为法宝, 可以使他无往不利。9 饶恕过犯,促进友爱; 重提旧恨,破坏友情。10 责备哲士一句, 胜过杖打愚人百下。11 恶人一心反叛, 残忍的使者必奉命来惩罚他。12 宁愿遇见丢失幼崽的母熊, 也不愿碰上做蠢事的愚人。13 人若以恶报善, 家里必祸患不断。14 争端爆发如洪水决堤, 当在爆发前将其制止。15 放过罪人、冤枉义人, 都为耶和华所憎恶。16 愚人无心求智慧, 手中有钱有何用?17 朋友时时彼此关爱, 手足生来患难与共。18 无知的人才会为他人作保。19 喜爱争斗的喜爱犯罪, 骄傲自大的自招灭亡。20 心术不正,难觅幸福; 口吐谎言,陷入祸患。21 生愚昧子带来忧伤, 愚人之父毫无喜乐。22 喜乐的心乃是良药, 忧伤的灵使骨枯干。23 恶人暗中收受贿赂, 颠倒是非。24 哲士追求智慧, 愚人漫无目标。25 愚昧的孩子令父亲忧虑,让母亲苦恼。26 责罚义人不妥, 杖责君子不义。27 谨言慎行的有知识, 温和冷静的有悟性。28 愚人缄默可算为智慧, 闭口不言可算为明智。

箴言 17

O Livro

来自{publisher}
1 Melhor é um pedaço de pão seco, mas comido com tranquilidade, do que ter a casa cheia de boa comida, no meio de discussões constantes.2 Um mordomo inteligente procurará orientar o filho do patrão que procede mal; se o fizer, virá a ter direito a uma parte da herança desses filhos.3 O ouro e a prata são purificados pelo fogo, mas é só o SENHOR quem purifica os corações.4 Os pecadores procuram a companhia dos que falam e fazem como eles; todo o mentiroso escuta a língua maligna.5 Desprezar os pobres é insultar a Deus que criou todos os homens; não ficará sem castigo aquele que se alegra com a desgraça alheia.6 Para os avós, os netos são a sua coroa de glória, tal como a coroa dos filhos são os pais.7 Normalmente, não se espera ouvir coisas sensatas da boca dum louco; dum governante também não contamos que falte à verdade.8 Os presentes funcionam, muitas vezes, como uma chave mágica, alcançando muito para quem os utiliza.9 A amizade faz esquecer muita coisa mal feita; os que andam sempre a discutir são capazes de separar os melhores amigos.10 A repreensão dada a uma pessoa sensata é mais eficaz do que cem açoites aplicados a um insensato.11 Os perversos anseiam a rebeldia; por isso, não deixarão de ter alguém que os castigue severamente.12 Será menos perigoso ter um encontro com uma ursa enfurecida, a quem roubaram os filhotes, do que com um louco num acesso de fúria.13 Para quem paga o bem com o mal haverá sempre maldição na sua casa.14 Começar uma contenda é como abrir uma represa; por isso, o melhor é evitá-la antes que ela rebente.15 O SENHOR repudia tanto os que fecham os olhos às culpas dos maus como os que condenam os justos.16 De que serve ao insensato ter dinheiro para comprar sabedoria, se não tem entendimento?17 Um verdadeiro amigo é sempre leal e é na adversidade que se forma um irmão.18 É prova de pouco juízo ficar por fiador doutra pessoa e responsabilizar-se pelas suas dívidas.19 Quem ama a transgressão, ama o pecado; quem se exalta, procura a ruína.20 O homem de coração perverso nunca será feliz; o de língua mentirosa logo cai em desgraça.21 Triste coisa é ser-se pai dum filho insensato; o pai de um louco não pode ter alegria.22 Um coração alegre tem o mesmo efeito dum bom remédio, mas um espírito abatido torna todo o corpo doente.23 O ímpio aceita presentes em segredo, para desviar o curso da justiça.24 A sabedoria é o grande objetivo das pessoas sensatas; mas os olhos do louco vagueiam pela Terra, sem saber o que o satisfaz de facto.25 Um filho insensato é um desgosto para o seu pai; é a amargura para quem o deu à luz.26 É extremamente mau, quando os governantes castigam os justos, e punem os que agem com honestidade.27 As pessoas entendidas, que têm conhecimento da vida, sabem quando devem calar-se.28 Até o tolo é capaz de passar por esperto, quando sabe ficar quieto; quando cala a boca, até pode ser tomado por inteligente.