诗篇 103

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 我的心啊,要称颂耶和华, 我要全心全意地称颂祂的圣名。2 我的心啊,要称颂耶和华, 不要忘记祂的一切恩惠。3 祂赦免我一切的罪恶, 医治我一切的疾病。4 祂救赎我的生命脱离死亡, 以慈爱和怜悯环绕我。5 祂以美物满足我的愿望, 使我如鹰一般恢复青春。6 耶和华为一切受欺压的人伸张正义,主持公道。7 祂让摩西明白自己的旨意, 向以色列人彰显自己的作为。8 耶和华有怜悯和恩典, 不轻易发怒,充满慈爱。9 祂不永久责备人, 也不永远怀怒。10 祂没有按我们的过犯对待我们, 也没有照我们的罪恶惩罚我们。11 因为天离地有多高, 祂对敬畏祂之人的爱也多大!12 东离西有多远, 祂叫我们的过犯离我们也多远!13 耶和华怜爱敬畏祂的人, 如同慈父怜爱自己的儿女。14 因为祂知道我们的本源, 顾念我们不过是尘土。15 世人的年日如同草芥, 如野地茂盛的花,16 一经风吹,便无影无踪, 永远消逝。17 耶和华永永远远爱敬畏祂的人, 以公义待他们的子子孙孙,18 就是那些守祂的约、 一心遵行祂命令的人。19 耶和华在天上设立了宝座, 祂的王权无所不及。20 听从耶和华的命令、遵行祂吩咐的大能天使啊, 你们要称颂祂!21 事奉耶和华、遵从祂旨意的天军啊, 你们要称颂祂!22 耶和华所造的万物啊, 要在祂掌管的各处称颂祂。 我的心啊,要称颂耶和华!

诗篇 103

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Di Davide. Benedici, anima mia, il Signore; e tutto quello che è in me, benedica il suo santo nome.2 Benedici, anima mia, il Signore e non dimenticare nessuno dei suoi benefici.3 Egli perdona tutte le tue colpe, risana tutte le tue infermità;4 salva la tua vita dalla fossa, ti corona di bontà e compassioni;5 egli sazia di beni la tua esistenza e ti fa ringiovanire come l’aquila.6 Il Signore agisce con giustizia e difende tutti gli oppressi.7 Egli fece conoscere le sue vie a Mosè e le sue opere ai figli d’Israele.8 Il Signore è pietoso e clemente, lento all’ira e ricco di bontà.9 Egli non contesta in eterno, né serba la sua ira per sempre.10 Egli non ci tratta secondo i nostri peccati e non ci castiga in proporzione alle nostre colpe.11 Come i cieli sono alti al di sopra della terra, così è grande la sua bontà verso quelli che lo temono.12 Come è lontano l’oriente dall’occidente, così ha egli allontanato da noi le nostre colpe.13 Come un padre è pietoso verso i suoi figli, così è pietoso il Signore verso quelli che lo temono.14 Poiché egli conosce la nostra natura; egli si ricorda che siamo polvere.15 I giorni dell’uomo sono come l’erba; egli fiorisce come il fiore dei campi;16 se lo raggiunge un colpo di vento, esso non esiste più e non si riconosce più il luogo dov’era.17 Ma la bontà del Signore è senza fine per quelli che lo temono, e la sua misericordia per i figli dei loro figli,18 per quelli che custodiscono il suo patto e si ricordano di mettere in pratica i suoi comandamenti.19 Il Signore ha stabilito il suo trono nei cieli e il suo dominio si estende su tutto.20 Benedite il Signore, voi suoi angeli, potenti e forti, che fate ciò che egli dice, ubbidienti alla voce della sua parola!21 Benedite il Signore, voi tutti gli eserciti suoi, che siete suoi ministri e fate ciò che egli gradisce!22 Benedite il Signore, voi tutte le opere sue, in tutti i luoghi del suo dominio! Anima mia, benedici il Signore!