创世记 49

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 雅各把他的儿子们都叫来,对他们说:“你们到我身边来,我要把你们将来的遭遇告诉你们。2 “雅各的儿子们啊, 你们都来听, 听你们父亲以色列的话。3 吕便啊,你是我的长子, 是我年轻力壮时生的, 比众弟兄更有尊荣和力量。4 可是,你必不再居首位, 因为你放纵情欲, 如沸腾不止的水, 你上了你父亲的床, 玷污了我的榻。5 “西缅和利未串通一气, 依仗刀剑,残暴不仁。6 我的灵啊,不要与他们同谋。 我的心啊,不要与他们联合。 他们泄愤杀人, 随意砍断牛腿的筋。7 他们狂暴凶残,该受咒诅! 我要使他们分散在雅各的子孙中, 散居在以色列各地。8 “犹大啊,你的兄弟们必赞美你, 你必制服你的仇敌, 你父亲的儿子必向你下拜。9 我儿犹大是头小狮子, 他猎食回来,躺卧如雄狮, 蹲伏如母狮,谁敢惊扰他?10 王权必不离犹大, 御杖必伴他左右, 直到那位执掌王权的来到, 万民都必归顺他。11 “他把小驴拴在葡萄树旁, 把驴驹拴在上好的葡萄树旁; 他在葡萄酒中洗衣服, 在葡萄汁中洗外袍。12 他的眼睛比酒乌润, 牙齿比奶洁白。13 “西布伦必安居在海滨, 成为泊船的港口, 他的疆界必伸展到西顿。14 “以萨迦是头壮驴, 卧在羊圈中。15 他见那地方好作安身之处, 地土肥美,就垂下肩头, 做了奴隶。16 “但必治理他的人民, 作以色列的一个支派。17 他必成为路边的蛇, 道旁的毒蛇, 咬伤马蹄,使骑马的人坠落。18 “耶和华啊, 我切切等候你的拯救。19 “迦得必被强盗劫掠, 他却要反败为胜追赶他们。20 “亚设必有丰美的出产和供君王享用的美味。21 “拿弗他利是头自由的母鹿, 养育美丽的小鹿[1]22 “约瑟是多结果子的枝条, 长在水泉旁, 他的枝条探出墙外。23 弓箭手凶猛地攻击他, 恶狠狠地射他。24 但他手持强弓, 双臂稳健有力, 因为雅各的大能者——以色列的牧者和磐石帮助他。25 你父亲的上帝必帮助你, 全能者必赐你天上的恩泽、 地上的百福, 使你子孙兴旺、牛羊满圈。26 你父亲的祝福高过亘古永存的峰峦, 多如绵延无尽的群山, 愿这一切的祝福都临到约瑟头上, 临到这超越众弟兄的人身上。27 “便雅悯是匹贪婪的狼, 早晨吞吃猎物, 晚上瓜分战利品。”28 以上是以色列的十二支派,他们的父亲按着他们不同的福分给他们祝福。29 雅各又嘱咐他们说:“我要离世了,你们要把我葬在赫人以弗仑田间的洞里,让我与祖先在一起。30 那洞穴在迦南幔利附近的麦比拉田间,是亚伯拉罕向赫人以弗仑买来作坟地的。31 亚伯拉罕和他的妻子撒拉,以撒和他的妻子利百加都葬在那里,我把利亚也葬在了那里。32 那块田和田间的洞穴是向赫人买的。”33 雅各嘱咐完众子,在床上躺下,咽了气,去他祖先那里了。

创世记 49

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Poi Giacobbe chiamò i suoi figli e disse: «Radunatevi, e vi annuncerò ciò che vi avverrà nei giorni a venire.2 Radunatevi e ascoltate, o figli di Giacobbe! Date ascolto a Israele, vostro padre!3 Ruben, tu sei il mio primogenito, la mia forza, la primizia del mio vigore, eminente in dignità ed eminente in forza.4 Impetuoso come l’acqua, tu non avrai la preminenza, perché sei salito sul letto di tuo padre e hai profanato il mio letto su cui eri salito.5 Simeone e Levi sono fratelli: le loro spade sono strumenti di violenza.6 Non entri l’anima mia nel loro consiglio segreto, non si unisca la mia gloria al loro convegno! Perché nella loro ira hanno ucciso degli uomini e nella loro malvagità hanno tagliato i garretti ai tori.7 Maledetta la loro ira, perché è stata violenta, e il loro furore, perché è stato crudele! Io li dividerò in Giacobbe e li disperderò in Israele.8 Giuda, te loderanno i tuoi fratelli; la tua mano sarà sul collo dei tuoi nemici; i figli di tuo padre s’inchineranno davanti a te.9 Giuda è un giovane leone; tu risali dalla preda, figlio mio; egli si china, s’accovaccia come un leone, come una leonessa: chi lo farà alzare?10 Lo scettro non sarà rimosso da Giuda, né sarà allontanato il bastone del comando dai suoi piedi, finché venga colui al quale esso appartiene e a cui ubbidiranno i popoli.11 Egli lega il suo asinello alla vite e il puledro della sua asina alla vite migliore; lava la sua veste col vino e il suo mantello col sangue dell’uva.12 Egli ha gli occhi rossi dal vino e i denti bianchi dal latte.13 Zabulon abiterà sulla costa dei mari; sarà sulla costa dove approdano le navi, il suo fianco s’appoggerà a Sidone.14 Issacar è un asino robusto sdraiato fra due ovili.15 Egli ha visto che il riposo è buono e che il paese è ameno; ha curvato la spalla per portare il peso, ed è stato costretto ai lavori forzati.16 Dan giudicherà il suo popolo, come ogni altra tribù d’Israele.17 Dan sarà una serpe sulla strada, una vipera cornuta sul sentiero, che morde i garretti del cavallo e fa cadere il cavaliere all’indietro.18 Io aspetto la tua salvezza, o Signore!19 Gad sarà assalito da bande armate, ma egli, a sua volta, le assalirà e le inseguirà.20 Da Ascer verrà il pane saporito, ed egli fornirà delizie regali.21 Neftali è una cerva messa in libertà; egli dice delle belle parole.22 Giuseppe è un albero fruttifero; un albero fruttifero vicino a una sorgente; i suoi rami si stendono sopra il muro.23 Gli arcieri lo hanno provocato, gli hanno lanciato frecce, lo hanno perseguitato,24 ma il suo arco è rimasto saldo; le sue braccia e le sue mani sono state rinforzate dalle mani del Potente di Giacobbe, da colui che è il pastore e la roccia d’Israele,25 dal Dio di tuo padre che ti aiuterà e dall’Altissimo che ti benedirà con benedizioni del cielo di sopra, con benedizioni dell’abisso che giace di sotto, con benedizioni delle mammelle e del grembo materno.26 Le benedizioni di tuo padre sorpassano le benedizioni dei miei progenitori, fino a raggiungere la cima delle colline eterne. Esse saranno sul capo di Giuseppe, sulla fronte del principe dei suoi fratelli.27 Beniamino è un lupo rapace; la mattina divora la preda e la sera spartisce le spoglie».28 Tutti costoro sono gli antenati delle dodici tribù d’Israele; questo è ciò che il loro padre disse loro, quando li benedisse. Li benedisse, dando a ciascuno la sua benedizione particolare.29 Poi diede loro i suoi ordini e disse: «Io sto per essere riunito al mio popolo. Seppellitemi con i miei padri nella grotta che è nel campo di Efron l’Ittita,30 nella grotta che è nel campo di Macpela, di fronte a Mamre, nel paese di Canaan, la quale Abraamo comprò con il campo da Efron l’Ittita, come sepolcro di sua proprietà.31 Qui furono sepolti Abraamo e sua moglie Sara; furono sepolti Isacco e Rebecca sua moglie, e qui io seppellii Lea.32 Il campo e la grotta che vi si trova furono comprati presso i figli di Chet».33 Quando Giacobbe ebbe finito di dare questi ordini ai suoi figli, ritirò i piedi nel letto, spirò e fu riunito al suo popolo.