以赛亚书 12

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 到那日,你们必歌唱: “耶和华啊,我要赞美你! 你虽然曾向我发怒, 但你的怒气已经止息, 你还安慰了我。2 “看啊,上帝是我的拯救, 我要倚靠祂,不会惧怕。 耶和华上帝是我的力量, 是我的诗歌, 祂成了我的拯救者。”3 你们必从救恩的泉源欢然取水。4 到那日,你们必歌唱: “要称颂耶和华,求告祂的名; 要在万民中传扬祂的作为, 宣告祂的名配受尊崇。5 “耶和华成就了奇妙的事, 要向祂歌唱, 让歌声传遍世界。6 锡安的居民啊,高声欢呼吧! 因为住在你们当中的以色列的圣者无比伟大。”

以赛亚书 12

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 In quel giorno dirai: «Io ti lodo, Signore! Infatti, dopo esserti adirato con me, la tua ira si è calmata e tu mi hai consolato.2 Ecco, Dio è la mia salvezza; io avrò fiducia e non avrò paura di nulla, poiché il Signore, il Signore è la mia forza e il mio cantico; egli è stato la mia salvezza[1]».3 Voi attingerete con gioia l’acqua dalle fonti della salvezza,4 e in quel giorno direte: «Lodate il Signore, invocate il suo nome, fate conoscere le sue opere tra i popoli, proclamate che il suo nome è eccelso!5 Salmeggiate al Signore, perché ha fatto cose grandiose; siano esse note a tutta la terra!6 Abitante di Sion, grida, esulta, poiché il Santo d’Israele è grande in mezzo a te».