雅各书 5

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 你们这些富有的人啊!为那将要临到你们身上的灾难痛哭哀号吧!2 你们的财物朽坏了,衣服也被虫蛀了。3 你们的金银生了锈,那锈必要指控你们,像火一样吞噬你们的身体。在末世的日子里,你们只知道积攒财宝。4 工人替你们收割庄稼,你们却克扣他们的工钱。那工钱发出不平的呼喊,工人的冤声已经传到万军之主的耳中了。5 你们在世上奢侈享乐,在被宰杀的日子里,把自己养得肥肥胖胖。6 你们冤枉好人、残害无辜,他们也没有反抗。7 弟兄姊妹,你们要一直忍耐到主来。你们看农夫怎样耐心等候地里宝贵的出产,等候秋雨和春雨的降临。8 同样,你们也要忍耐,心志坚定,因为主快来了。9 弟兄姊妹,不要互相埋怨,免得受审判。你们看,审判的主已经站在门外了。10 弟兄姊妹,你们要效法从前奉主的名说话的先知,以他们的受苦和忍耐为榜样。11 我们认为那些忍耐到底的人是有福的。你们都知道约伯的忍耐,也知道主最终怎样待他,因为主充满怜悯和慈悲。12 我的弟兄姊妹,最重要的是不可起誓,不可指着天起誓,也不可指着地起誓,不可指着任何东西起誓。你们说话,是就说是,不是就说不是,免得你们受审判。13 你们中间正在受苦的人应该祷告,喜乐的人应该唱歌赞美,14 生病的人应该请教会的长老来,奉主的名用油抹他的身体并为他祷告。15 出于信心的祷告必能使病人痊愈,主必使他康复。倘若他犯了罪,也必得到赦免。16 所以你们要彼此认罪,互相代祷,好得到医治。义人的祷告有极大的力量和功效。17 以利亚先知和我们一样同是血肉之躯,他恳切地祈求不要下雨,结果三年半没有下雨。18 后来他再祷告求雨,天就降雨,地也长出了庄稼。19 我的弟兄姊妹,如果有人领一个偏离真道的人归回正路,20 他该知道:使一个迷途中的罪人归回正路就是救一个灵魂脱离死亡,并且会遮盖许多罪。

雅各书 5

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Wohlan nun, ihr Reichen: Weint und heult über das Elend, das über euch kommen wird! (路6:24)2 Euer Reichtum ist verfault, eure Kleider sind von Motten zerfressen. (太6:19)3 Euer Gold und Silber ist verrostet und ihr Rost wird gegen euch Zeugnis geben und wird euer Fleisch fressen wie Feuer. Ihr habt euch Schätze gesammelt in den letzten Tagen!4 Siehe, der Lohn der Arbeiter, die euer Land abgeerntet haben, den ihr ihnen vorenthalten habt, der schreit, und das Rufen der Schnitter ist gekommen vor die Ohren des Herrn Zebaoth. (申24:14)5 Ihr habt geschlemmt auf Erden und geprasst und eure Herzen gemästet am Schlachttag. (路16:19; 路16:25)6 Ihr habt den Gerechten verurteilt und getötet, und er hat euch nicht widerstanden. (雅2:6)7 So seid nun geduldig, Brüder und Schwestern, bis zum Kommen des Herrn. Siehe, der Bauer wartet auf die kostbare Frucht der Erde und ist dabei geduldig, bis sie empfange den Frühregen und Spätregen. (來10:36)8 Seid auch ihr geduldig und stärkt eure Herzen; denn das Kommen des Herrn ist nahe. (腓4:5)9 Seufzt nicht widereinander, damit ihr nicht gerichtet werdet. Siehe, der Richter steht vor der Tür.10 Nehmt zum Vorbild des Leidens und der Geduld die Propheten, die geredet haben in dem Namen des Herrn. (太5:12)11 Siehe, wir preisen selig, die erduldet haben. Von der Geduld Hiobs habt ihr gehört und habt gesehen, zu welchem Ende es der Herr geführt hat; denn der Herr ist barmherzig und ein Erbarmer. (伯1:21; 伯42:10)12 Vor allen Dingen aber, Brüder und Schwestern, schwört nicht, weder bei dem Himmel noch bei der Erde noch mit einem andern Eid. Es sei aber euer Ja ein Ja und euer Nein ein Nein, damit ihr nicht dem Gericht verfallt. (太5:34)13 Leidet jemand unter euch, der bete; ist jemand guten Mutes, der singe Psalmen. (弗5:19)14 Ist jemand unter euch krank, der rufe zu sich die Ältesten der Gemeinde, dass sie über ihm beten und ihn salben mit Öl in dem Namen des Herrn. (可6:13)15 Und das Gebet des Glaubens wird dem Kranken helfen, und der Herr wird ihn aufrichten; und wenn er Sünden getan hat, wird ihm vergeben werden. (可16:18)16 Bekennt also einander eure Sünden und betet füreinander, dass ihr gesund werdet. Des Gerechten Gebet vermag viel, wenn es ernstlich ist. (约一1:8)17 Elia war ein schwacher Mensch wie wir; und er betete ein Gebet, dass es nicht regnen sollte, und es regnete nicht auf Erden drei Jahre und sechs Monate. (王上17:1; 路4:25)18 Und er betete abermals, und der Himmel gab den Regen, und die Erde brachte ihre Frucht. (王上18:41)19 Meine Brüder und Schwestern, wenn jemand unter euch abirrt von der Wahrheit und jemand bekehrte ihn, (加6:1)20 der soll wissen: Wer den Sünder bekehrt hat von seinem Irrweg, der wird seine Seele vom Tode erretten und wird bedecken die Menge der Sünden. (诗51:15; 箴10:12; 彼前4:8)