诗篇 55

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 上帝啊, 求你垂听我的祷告, 不要对我的呼求置之不理。2 求你垂听、应允我的呼求。 我思绪烦乱,坐立不安。3 仇敌向我咆哮, 恶人迫害我。 他们带给我苦难, 怒气冲冲地辱骂我。4 我内心悲痛, 被死亡的恐怖笼罩。5 我浑身颤栗,惊恐不已。6 啊,但愿我能像鸽子展翅飞去, 得享安息。7 我要飞到远方,住在旷野。(细拉)8 我要赶快躲进避难所, 避过暴雨狂风。9 主啊, 我在城中看见暴力和争斗, 求你使他们言语混乱。10 他们昼夜在城墙上出没, 城内充满了邪恶和压迫,11 毁坏的势力到处肆虐, 恐吓与欺诈遍布大街小巷。12 倘若是仇敌辱骂我, 我还能忍受; 倘若是恨我的人欺凌我, 我还可以躲开。13 可是,竟然是你——我志同道合的伙伴,我的挚友!14 从前我们情谊深厚, 与众人同去上帝的殿。15 愿死亡突然抓住我的仇敌, 愿他们活活地下阴间, 因为他们的内心和家中罪恶充斥。16 但我要呼求耶和华上帝, 祂必拯救我。17 晚上、早晨和中午, 我发出痛苦的呼求, 祂必垂听。18 虽然许多人攻击我, 祂必救我平安脱离险境。19 永掌王权的上帝必鉴察并惩罚他们, 因为他们顽梗悖逆、不敬畏上帝。20 我的同伴违背盟约,攻击朋友。21 他口蜜腹剑,笑里藏刀。22 把你的重担卸给耶和华, 祂必扶持你。 祂必不让义人跌倒。23 上帝啊, 你必把恶人送进灭亡的坑里。 嗜血成性的骗子必早早夭亡。 但我要信靠你。

诗篇 55

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Eine Unterweisung Davids, vorzusingen, beim Saitenspiel.2 Gott, höre mein Gebet und verbirg dich nicht vor meinem Flehen.3 Merke auf mich und erhöre mich, wie ich so ruhelos klage und heule,4 dass der Feind so schreit und der Frevler mich bedrängt; denn sie wollen Unheil über mich bringen und sind mir heftig gram.5 Mein Herz ängstet sich in meinem Leibe, und Todesfurcht ist auf mich gefallen.6 Furcht und Zittern ist über mich gekommen, und Grauen hat mich überfallen.7 Ich sprach: O hätte ich Flügel wie Tauben, dass ich wegflöge und Ruhe fände!8 Siehe, so wollte ich in die Ferne fliehen und in der Wüste bleiben. Sela.9 Ich wollte eilen, dass ich entrinne vor dem Sturmwind und Wetter.10 Entzweie sie, Herr, verwirre ihre Sprache; denn ich sehe Frevel und Hader in der Stadt.11 Sie umkreisen die Stadt Tag und Nacht auf ihren Mauern, und Mühsal und Unheil ist drinnen.12 Verderbnis regiert darin, Lügen und Trügen weicht nicht aus ihren Gassen.13 Denn nicht mein Feind schmäht mich, das würde ich ertragen; keiner, der mich hasst, tut groß wider mich, vor ihm könnte ich mich verbergen; (诗41:10)14 sondern du bist es, mein Gefährte, mein Freund und mein Vertrauter,15 die wir freundlich miteinander waren, die wir in Gottes Haus gingen inmitten der Menge!16 Der Tod übereile sie, dass sie lebendig zu den Toten fahren; denn es ist lauter Bosheit bei ihnen. (民16:31)17 Ich aber will zu Gott rufen und der HERR wird mir helfen.18 Des Abends, morgens und mittags will ich klagen und heulen; so wird er meine Stimme hören.19 Er erlöst mich von denen, die an mich wollen, und schafft mir Ruhe; denn ihrer sind viele wider mich.20 Gott wird hören und sie demütigen, der allewege bleibt. Sela. Denn sie werden nicht anders und fürchten Gott nicht. (诗102:27)21 Der Feind legt seine Hände an seine Freunde und entheiligt seinen Bund.22 Sein Mund ist glatter als Butter, und doch hat er Krieg im Sinn; seine Worte sind linder als Öl und sind doch gezückte Schwerter. (耶9:7)23 Wirf dein Anliegen auf den HERRN; / der wird dich versorgen und wird den Gerechten in Ewigkeit nicht wanken lassen. (彼前5:7)24 Und du, Gott, wirst sie hinunterstoßen in die tiefe Grube. / Die Blutgierigen und Falschen werden ihr Leben nicht bis zur Hälfte bringen. Ich aber hoffe auf dich. (诗102:25)