你的浏览器已经过时。如果ERF Bibleserver非常慢,请升级你的浏览器。

登录
...并使用所有功能!

  • 阅读1. Mose 3
  • 笔记
  • 标签
  • 点赞记录
  • 历史记录
  • 辞典
  • 阅读计划
  • 经文卡片
  • 影片
  • 特殊场合
  • 捐赠
  • 博客
  • 简讯
  • 伙伴
  • 帮助
  • 联系
  • Alexa技能
  • 对于网站管理员
  • 隐私政策
  • Accessibility Statement
  • 通用数据保护条例(GDPR)
  • 出版说明
  • Language: 简体中文
© 2025 ERF
免费登录

路加福音 15

圣经当代译本修订版

来自{publisher}

迷失的羊

1 许多税吏和罪人都来听耶稣讲道, 2 法利赛人和律法教师埋怨说:“这个人竟和罪人来往,还跟他们一起吃饭。” 3 耶稣给他们讲了一个比喻: 4 “如果你们有人有一百只羊,走失了一只,难道他不暂时把那九十九只留在草场上,去找那只迷失的羊,一直到找着为止吗? 5 他找到后,会欢欢喜喜地把那只羊扛回家, 6 并邀来朋友邻居,说,‘我走失的羊找到了,来和我一同庆祝吧!’ 7 我告诉你们,同样,一个罪人悔改,在天上也要这样为他欢喜,甚至比有九十九个不用悔改的义人还欢喜。 

丢钱的比喻

8 “又比如一个妇人有十块钱,不小心弄丢了一块,难道她不点亮灯,打扫房子,仔细寻找一直到找着为止吗? 9 她找到后,会邀朋友邻居来,说,‘我丢的钱找到了,来和我一同庆祝吧!’ 10 我告诉你们,同样,一个罪人悔改,上帝的众天使也会这样为他欢喜。” 

浪子回头

11 耶稣又说:“某人有两个儿子。 12 小儿子对父亲说,‘父亲,请你把我应得的家产分给我。’父亲就把财产分给了两个儿子。 13 “没过几天,小儿子带着他所有的财物出门远游去了。他终日在外花天酒地,挥金如土, 14 很快囊空如洗,又遇到严重的饥荒,就陷入困境, 15 只好投靠一个当地人。那人派他到田里去放猪, 16 他饿到恨不得拿喂猪的豆荚充饥,可是连这些也没有人给他。 17 最后,他醒悟过来,心想,‘在我父亲家里,连雇工的口粮都绰绰有余,我现在却要在这里饿死吗? 18 我要动身回到我父亲身边,对他说,父亲,我得罪了天,也得罪了你, 19 今后,我再也不配做你的儿子,请把我当作雇工看待吧。’ 20 于是他动身回家。 “他父亲远远地看见他,就动了慈心,跑上前去抱着他连连亲吻。 21 小儿子说,‘父亲,我得罪了天,也得罪了你,今后,我再也不配做你的儿子。’ 22 “父亲却对奴仆说,‘赶快拿最好的袍子来给他穿上,给他戴上戒指,穿上鞋, 23 把那只肥牛犊牵来宰了,让我们一同欢宴庆祝! 24 因我这儿子是死而复活、失而复得的。’于是他们欢宴庆祝。 25 “那时,大儿子正在田间。当他回来还没到门口,就听见家里传出奏乐跳舞的声音。 26 他叫来一个奴仆问个究竟。 27 “奴仆回答说,‘你弟弟回来了!你父亲因他无灾无难地回来,特地宰了那只肥牛犊。’ 28 大儿子很生气,不肯进去。父亲就出来劝他。 29 “他对父亲说,‘你看,我伺候你这么多年,从来没有违背过你的命令,可是你没有给过我一只羊羔,让我和朋友一同欢宴。 30 但你这个儿子在娼妓身上耗尽家财,一回来,你倒为他宰了肥牛犊!’ 31 “父亲对他说,‘孩子啊!你一直在我身边,我所有的一切都是你的。 32 可是你弟弟是死而复活、失而复得的,所以我们应该欢喜快乐。’” 

Chinese Contemporary Bible TM (Simplified Script)
(圣经当代译本修订版 TM)
Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

路加福音 15

English Standard Version

来自{publisher}

The Parable of the Lost Sheep

1 Now the tax collectors and sinners were all drawing near to hear him. (太11:19) 2 And the Pharisees and the scribes grumbled, saying, “This man receives sinners and eats with them.” (出16:2; 出16:7; 民14:2; 书9:18; 太9:11; 太11:19; 可2:16; 路5:30; 路7:39; 路19:7; 徒11:3; 林前5:11; 加2:12) 3 So he told them this parable: 4 “What man of you, having a hundred sheep, if he has lost one of them, does not leave the ninety-nine in the open country, and go after the one that is lost, until he finds it? (出3:1; 撒上17:28; 结34:4; 结34:6; 结34:11; 结34:16; 太18:12; 路19:10; 彼前2:25) 5 And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. (赛40:11; 赛49:22; 赛60:4; 赛66:12) 6 And when he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, ‘Rejoice with me, for I have found my sheep that was lost.’ (彼前2:25) 7 Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance. (太9:13; 路5:32; 路15:10) 

The Parable of the Lost Coin

8 “Or what woman, having ten silver coins,[1] if she loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and seek diligently until she finds it? 9 And when she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the coin that I had lost.’ 10 Just so, I tell you, there is joy before the angels of God over one sinner who repents.” (路12:8) 

The Parable of the Prodigal Son

11 And he said, “There was a man who had two sons. 12 And the younger of them said to his father, ‘Father, give me the share of property that is coming to me.’ And he divided his property between them. (申21:17; 可12:44; 路15:30) 13 Not many days later, the younger son gathered all he had and took a journey into a far country, and there he squandered his property in reckless living. (弗5:18; 多1:6; 彼前4:4) 14 And when he had spent everything, a severe famine arose in that country, and he began to be in need. 15 So he went and hired himself out to[2] one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed pigs. 16 And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate, and no one gave him anything. (路16:21) 17 “But when he came to himself, he said, ‘How many of my father’s hired servants have more than enough bread, but I perish here with hunger! (王上8:47; 徒12:11) 18 I will arise and go to my father, and I will say to him, “Father, I have sinned against heaven and before you. (出10:16; 太21:25; 约3:27) 19 I am no longer worthy to be called your son. Treat me as one of your hired servants.”’ (路7:6) 20 And he arose and came to his father. But while he was still a long way off, his father saw him and felt compassion, and ran and embraced him and kissed him. (创33:4; 撒下14:33; 徒20:37; 雅4:8) 21 And the son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and before you. I am no longer worthy to be called your son.’[3] (路15:19) 22 But the father said to his servants,[4] ‘Bring quickly the best robe, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet. (创41:42; 斯3:10; 斯8:2; 结16:10; 亚3:3) 23 And bring the fattened calf and kill it, and let us eat and celebrate. (撒上28:24; 路12:19) 24 For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found.’ And they began to celebrate. (路15:32; 羅11:15; 弗2:1; 西2:13; 启3:1) 25 “Now his older son was in the field, and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. 26 And he called one of the servants and asked what these things meant. 27 And he said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and sound.’ 28 But he was angry and refused to go in. His father came out and entreated him, 29 but he answered his father, ‘Look, these many years I have served you, and I never disobeyed your command, yet you never gave me a young goat, that I might celebrate with my friends. (路15:23) 30 But when this son of yours came, who has devoured your property with prostitutes, you killed the fattened calf for him!’ (箴29:3; 路15:12) 31 And he said to him, ‘Son, you are always with me, and all that is mine is yours. (约8:35) 32 It was fitting to celebrate and be glad, for this your brother was dead, and is alive; he was lost, and is found.’” (路15:24; 路15:29) 

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright ©2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV® Text Edition: 2016. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) is adapted from the Revised Standard Version of the Bible, copyright Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the U.S.A. All rights reserved.