诗篇 95

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 来吧,让我们向耶和华歌唱, 向拯救我们的磐石欢呼。2 让我们怀着感恩的心来到祂面前, 向祂高唱赞美诗。3 因为耶和华是伟大的上帝, 是众神明之上的大君王。4 祂掌管地的深处, 祂拥有山的高峰。5 海洋属于祂,是祂创造的, 陆地也是祂造的。6 来吧,让我们俯伏敬拜, 在创造我们的耶和华面前跪下。7 因为祂是我们的上帝, 我们是祂照管的子民, 是祂牧放的羊群。 你们今日若听见祂的声音,8 不可像你们祖先在米利巴, 在旷野的玛撒那样心里顽固。9 耶和华说:“虽然他们见过我的作为, 却仍然试探我。10 所以,我憎恶他们四十年之久, 我说,‘他们偏离正路,不遵行我的命令。’11 因此我在怒中起誓说, ‘他们绝不可进入我的安息!’”

诗篇 95

English Standard Version

来自{publisher}
1 Oh come, let us sing to the Lord; let us make a joyful noise to the rock of our salvation! (诗66:1; 诗89:26; 诗94:22)2 Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise! (诗95:1; 弥6:6)3 For the Lord is a great God, and a great King above all gods. (代下2:5; 诗86:8; 诗93:4; 诗96:4; 诗97:9; 诗135:5)4 In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his also.5 The sea is his, for he made it, and his hands formed the dry land. (创1:9; 拿1:9)6 Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before the Lord, our Maker! (申32:6; 申32:15; 申32:18; 代下6:13; 诗100:3; 诗149:2; 但6:10)7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, if you hear his voice, (民14:22; 诗48:14; 诗74:1; 來3:7; 來3:15; 來4:7)8 do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness, (出9:34; 出17:7; 民20:13; 申6:16; 撒上6:6; 代下36:13; 箴28:14)9 when your fathers put me to the test and put me to the proof, though they had seen my work. (民14:22; 诗78:18; 诗78:41; 诗78:56; 诗90:16; 林前10:9)10 For forty years I loathed that generation and said, “They are a people who go astray in their heart, and they have not known my ways.” (申9:7; 诗81:13; 徒7:36; 徒13:18; 來3:17)11 Therefore I swore in my wrath, “They shall not enter my rest.” (民14:23; 民14:28; 民14:30; 申1:35; 申12:9; 來3:11; 來4:3; 來4:5)