诗篇 13

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华啊,你忘记我要到何时呢?要到永远吗? 你转脸不顾我要到何时呢?2 我思绪烦乱,日夜忧伤要到何时呢? 我的仇敌占尽上风要到何时呢?3 我的上帝耶和华啊, 求你垂顾我,回答我, 使我眼睛明亮, 免得我在沉睡中死去,4 免得我的仇敌说:“我们战胜了他!” 免得他们因我败落而欢喜。5 我深信你的慈爱, 我的心要因你的拯救而欢欣。6 耶和华一直恩待我, 我要向祂歌唱。

诗篇 13

English Standard Version

来自{publisher}
1 To the choirmaster. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? (伯13:24; 诗10:12; 诗44:24; 诗74:19; 诗74:23; 诗79:5; 诗89:46; 哀5:20; 启6:10)2 How long must I take counsel in my soul and have sorrow in my heart all the day? How long shall my enemy be exalted over me? (诗77:6)3 Consider and answer me, O Lord my God; light up my eyes, lest I sleep the sleep of death, (撒上14:27; 拉9:8; 诗5:1; 诗19:8; 诗119:153; 箴29:13; 耶51:39; 弗1:18)4 lest my enemy say, “I have prevailed over him,” lest my foes rejoice because I am shaken. (申32:27; 诗10:6)5 But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. (诗9:14; 诗11:1)6 I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me.