哥林多前书 10

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 弟兄姊妹,我希望你们知道,我们的祖先曾经在云下走过红海,2 都在云下、在海中受洗跟从了摩西。3 他们都吃过同样的灵粮,4 都喝过同样的灵水,因为他们从那与他们同行的属灵磐石中得水喝,那磐石就是基督。5 尽管如此,他们当中大多数人不讨上帝的喜悦,倒毙在旷野。6 如今这些事正好警戒我们,叫我们不要像他们那样贪恋罪恶,7 也不要像他们当中的人那样去祭拜偶像,正如圣经上说:“百姓坐下吃喝,起来狂欢。”8 我们也不要淫乱,像他们当中的人那样,结果一天就死了两万三千人。9 也不要试探主,像他们当中的人那样,结果被蛇咬死了。10 也不要发怨言,像他们当中的人那样,结果被灭命的天使毁灭了。11 发生在他们身上的这些事都是鉴戒,之所以记录下来是为了警戒我们这活在末世的人。12 所以,自以为站得稳的人要小心,免得跌倒。13 你们遇见的诱惑无非是人们常见的。上帝是信实的,祂绝不会让你们遇见无法抵挡的诱惑,祂必为你们开一条出路,使你们经得住诱惑。14 所以,我亲爱的弟兄姊妹,你们要远避祭拜偶像的事。15 你们都是明白事理的人,可以判断我说的对不对。16 领圣餐时,我们为那福杯献上感谢,这不表示我们有份于基督的血吗?我们吃掰开的饼,这不表示我们有份于基督的身体吗?17 我们人数虽多,却同属一个身体,因为我们同享一个饼。18 你们看以色列人[1],那些吃祭物的难道不是有份于祭坛吗?19 我这话是什么意思呢?是说偶像和祭偶像的食物有什么特别吗?20 当然不是,我的意思是那些异教徒所献的祭是祭鬼魔的,而不是献给上帝的。我不愿意你们与鬼魔有任何关系。21 你们不能又喝主的杯又喝鬼魔的杯,不能又吃主的圣餐又吃祭鬼魔的食物。22 我们想惹主嫉妒吗?难道我们比祂更有能力吗?23 凡事我都可以做,但并非事事都有益处;凡事我都可以行,但并非事事都造就人。24 无论是谁,不要为自己谋利,要为别人谋利。25 市场上卖的肉,你们都可以吃,不必为良心的缘故而询问什么,26 因为世界和其中的万物都属于主。27 如果有非信徒邀请你们吃饭,你们又愿意去,那么,桌上摆的各样食物,你们只管吃,不必为良心的缘故而询问什么。28 不过,如果有人告诉你这些是献给偶像的祭物,你为了那告诉你的人和良心的缘故,就不要吃。29 不过我指的不是你的良心,而是那人的良心。或许有人说:“我的自由为什么要受别人的良心限制呢?30 如果我存感恩的心吃,为什么还要受批评呢?”31 所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为上帝的荣耀而做。32 不要成为犹太人、希腊人或上帝教会的绊脚石,33 就像我凡事尽量让人满意,不求自己的好处,只求众人的好处,以便他们可以得救。

哥林多前书 10

English Standard Version

来自{publisher}
1 For I do not want you to be unaware, brothers,[1] that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea, (出13:21; 出14:22)2 and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,3 and all ate the same spiritual food, (出16:15; 出16:35; 申8:3; 尼9:15; 尼9:20; 诗78:24; 诗78:25; 诗105:40; 约6:31)4 and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual Rock that followed them, and the Rock was Christ. (出17:6)5 Nevertheless, with most of them God was not pleased, for they were overthrown[2] in the wilderness. (民14:29; 民14:37; 民26:64; 诗106:26; 來3:17; 犹1:5)6 Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as they did. (民11:4; 民11:33; 诗78:18; 诗106:14)7 Do not be idolaters as some of them were; as it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.” (出32:4; 出32:6; 林前10:14)8 We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day. (民25:1; 民25:9; 诗106:29; 徒15:20; 林前6:18)9 We must not put Christ[3] to the test, as some of them did and were destroyed by serpents, (出17:2; 出17:7; 民21:5; 民21:6; 诗78:18)10 nor grumble, as some of them did and were destroyed by the Destroyer. (出12:23; 民14:2; 民14:29; 撒下24:16; 代上21:15; 诗78:49)11 Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come. (羅4:23; 羅13:11)12 Therefore let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall. (羅11:20; 彼后3:17)13 No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it. (但3:17; 林前1:9; 彼后2:9)14 Therefore, my beloved, flee from idolatry. (林前10:7)15 I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say. (林前8:1)16 The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ? (太26:26; 太26:27; 徒2:42; 徒20:7; 林前11:23; 林前11:25)17 Because there is one bread, we who are many are one body, for we all partake of the one bread. (羅12:5; 林前12:12; 林前12:20; 弗4:4; 弗4:16; 西3:15)18 Consider the people of Israel:[4] are not those who eat the sacrifices participants in the altar? (利3:3; 利7:15; 羅1:3; 羅4:1; 羅9:5; 林后11:18; 來13:10)19 What do I imply then? That food offered to idols is anything, or that an idol is anything? (林前8:4)20 No, I imply that what pagans sacrifice they offer to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons. (申32:17)21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. (申32:38; 赛65:11; 林后6:15)22 Shall we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he? (申32:21; 传6:10; 结22:14)23 “All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up. (林前6:12; 林前8:9)24 Let no one seek his own good, but the good of his neighbor. (羅15:1; 林前9:23; 林前10:33; 林前13:5; 林后12:14; 腓2:21)25 Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience. (林前8:7)26 For “the earth is the Lord’s, and the fullness thereof.” (出9:29; 出19:5; 申10:14; 伯41:11; 诗24:1; 诗50:12)27 If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience. (路10:8)28 But if someone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience—29 I do not mean your conscience, but his. For why should my liberty be determined by someone else’s conscience? (羅14:16; 林前8:9; 林前9:19)30 If I partake with thankfulness, why am I denounced because of that for which I give thanks? (羅14:6; 提前4:3)31 So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. (西3:17; 彼前4:11)32 Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God, (徒20:28; 羅14:13; 林前8:13; 林前11:16; 林后6:3)33 just as I try to please everyone in everything I do, not seeking my own advantage, but that of many, that they may be saved. (林前9:22; 林前10:24; 加1:10)