出埃及记 35

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 摩西招聚以色列全体会众,对他们宣布说:“以下是耶和华吩咐你们遵守的事。2 一周可以工作六天,但第七天是圣日,是你们为耶和华守安息的日子。凡在这一天工作的,必被处死。3 在安息日,家家户户都不可生火。”4 摩西对以色列全体会众说:“以下是耶和华给你们的吩咐。5 “凡慷慨乐捐的,都可以把下列物品献给耶和华为礼物,即金,银,铜,6 细麻线,山羊毛,蓝色、紫色和朱红色的线,7 染成红色的公羊皮,海狗皮,皂荚木,8 灯油,制作膏油和香的香料,9 镶嵌在以弗得和胸牌上的红玛瑙及其他宝石。10 “你们当中的能工巧匠都要来建造耶和华所吩咐的物件,11 即圣幕和圣幕的罩棚、顶盖、钩子、木板、横闩、柱子和底座;12 约柜和抬约柜的横杠、施恩座和遮掩约柜的幔子;13 桌子和抬桌子的横杠、桌上的一切器具和供饼;14 灯台和灯台用的器具、灯盏和灯油;15 香坛和抬香坛的横杠、膏油和芬芳的香;圣幕门口的帘子;16 燔祭坛、祭坛的铜网、抬祭坛的横杠、祭坛用的一切器具、洗濯盆和盆座;17 院子的帷幔、悬挂幔子的柱子和底座、遮挡院子入口的门帘;18 圣幕和院子用的橛子和绳索;19 在圣所供职时穿的精制礼服、亚伦祭司的圣衣及其众子供祭司之职时穿的衣服。”20 摩西说完后,以色列全体会众便从他面前退去。21 凡心里有感动又甘愿奉献的,都把礼物拿来献给耶和华,作会幕、会幕中的一切器具及圣衣之用。22 凡甘心奉献的,不论男女,都把别针、耳环、戒指、项链等各样金饰拿来献给耶和华。23 凡有细麻线,山羊毛,蓝色、紫色和朱红色的线,染成红色的公羊皮,海狗皮的,都把它们拿来了。24 凡奉献银器和铜器的,都拿来献给耶和华。凡有皂荚木的,只要用得上,都拿来奉献。25 凡懂得纺线的妇女,都把亲手纺成的细麻线和蓝色、紫色、朱红色的线拿来奉献。26 凡心里受感动又懂得纺织的妇女都来纺山羊毛。27 众首领奉献了红玛瑙和其他宝石,用来镶嵌在以弗得和胸牌上。28 他们又献出香料和油,用来做香、点灯、做膏油。29 以色列人,不论男女、凡是甘心乐意奉献的,都把礼物带来献给耶和华,好完成耶和华借摩西吩咐他们的一切工作。30 摩西对以色列人说:“看啊,耶和华已经亲自选出犹大支派中户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,31 上帝的灵已经充满他,使他有聪明智慧,精于各种技能和手艺,32 懂得用金、银和铜制造各式各样精巧的器具,33 又能雕刻和镶嵌宝石,精通木工和各种手艺。34 耶和华又使他与但支派亚希撒抹的儿子亚何利亚伯有能力教授别人。35 耶和华使他们成为能工巧匠,精通各样技艺,包括雕刻、图案设计、纺织以及用细麻线和蓝色、紫色、朱红色的线刺绣。”

出埃及记 35

English Standard Version

来自{publisher}
1 Moses assembled all the congregation of the people of Israel and said to them, “These are the things that the Lord has commanded you to do. (出34:32)2 Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the Lord. Whoever does any work on it shall be put to death. (出20:9; 出31:15)3 You shall kindle no fire in all your dwelling places on the Sabbath day.” (出16:23)4 Moses said to all the congregation of the people of Israel, “This is the thing that the Lord has commanded.5 Take from among you a contribution to the Lord. Whoever is of a generous heart, let him bring the Lord’s contribution: gold, silver, and bronze; (出25:2)6 blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen; goats’ hair,7 tanned rams’ skins, and goatskins;[1] acacia wood,8 oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,9 and onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.10 “Let every skillful craftsman among you come and make all that the Lord has commanded: (出28:3; 出31:6; 出35:25; 出36:1)11 the tabernacle, its tent and its covering, its hooks and its frames, its bars, its pillars, and its bases; (出26:1)12 the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen; (出25:10; 出26:31; 出26:33; 出39:34; 出40:3; 出40:21; 民4:5)13 the table with its poles and all its utensils, and the bread of the Presence; (出25:23; 出25:30)14 the lampstand also for the light, with its utensils and its lamps, and the oil for the light; (出25:31; 出27:20)15 and the altar of incense, with its poles, and the anointing oil and the fragrant incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle; (出26:36; 出30:1; 出30:23; 出30:34)16 the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand; (出27:1; 出30:18)17 the hangings of the court, its pillars and its bases, and the screen for the gate of the court; (出27:9)18 the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords; (出27:19; 出39:40)19 the finely worked garments for ministering[2] in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for their service as priests.” (出31:10)20 Then all the congregation of the people of Israel departed from the presence of Moses.21 And they came, everyone whose heart stirred him, and everyone whose spirit moved him, and brought the Lord’s contribution to be used for the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments. (出25:2; 出36:3)22 So they came, both men and women. All who were of a willing heart brought brooches and earrings and signet rings and armlets, all sorts of gold objects, every man dedicating an offering of gold to the Lord.23 And every one who possessed blue or purple or scarlet yarns or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or goatskins brought them. (出25:4; 出35:6; 代上29:8)24 Everyone who could make a contribution of silver or bronze brought it as the Lord’s contribution. And every one who possessed acacia wood of any use in the work brought it. (出36:3; 出36:6)25 And every skillful woman spun with her hands, and they all brought what they had spun in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. (出35:10)26 All the women whose hearts stirred them to use their skill spun the goats’ hair. (出35:21)27 And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece, (代上29:6; 拉2:68)28 and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.29 All the men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring anything for the work that the Lord had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the Lord. (出36:3)30 Then Moses said to the people of Israel, “See, the Lord has called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah; (出31:1)31 and he has filled him with the Spirit of God, with skill, with intelligence, with knowledge, and with all craftsmanship, (王上7:14; 代下2:14)32 to devise artistic designs, to work in gold and silver and bronze,33 in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every skilled craft.34 And he has inspired him to teach, both him and Oholiab the son of Ahisamach of the tribe of Dan.35 He has filled them with skill to do every sort of work done by an engraver or by a designer or by an embroiderer in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, or by a weaver—by any sort of workman or skilled designer. (出35:31)