1Внимавайте да не вършите благодеянията си пред човеците, за да ви виждат; иначе нямате награда при своя Отец, Който е на небесата.2И така, когато правиш милостиня, не тръби пред себе си, както правят лицемерите по синагогите и по улиците, за да бъдат похвалени от човеците. Истина ви казвам: Те са получили вече своята награда. (羅12:8)3А когато ти правиш милостиня, нека лявата ти ръка не узнае какво прави дясната,4за да става твоята милостиня в тайно; и твоят Отец, Който вижда в тайно, ще ти въздаде наяве. (路14:14)
За молитвата
5И когато се молите, не бъдете като лицемерите; защото те обичат да се молят, стоящи по синагогите и по ъглите на улиците, за да ги виждат човеците. Истина ви казвам: Те са получили вече своята награда. (路11:1)6А ти, когато се молиш, влез във вътрешната си стаичка и като си затвориш вратата, помоли се на своя Отец, Който е в тайно; и твоят Отец, Който вижда в тайно, ще ти въздаде наяве.7А когато се молите, не говорете излишни думи, както езичниците; защото те мислят, че ще бъдат послушани заради многословието си. (王上18:26; 王上18:29; 传5:2)8И така, не бъдете като тях; защото вашият Отец знае от какво се нуждаете, преди вие да Му поискате.9А вие се молете така: Отче наш, Който си на небесата, да се свети Твоето име! (路11:2)10Да дойде Твоето царство; да бъде Твоята воля както на небето, така и на земята! (诗103:20; 诗103:21; 太26:39; 太26:42; 徒21:14)11Дай ни днес насъщния хляб; (伯23:12; 箴30:8)12и прости ни дълговете, както и ние простихме на нашите длъжници. (太18:21)13И не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия. Защото е Твое царството и силата, и славата, до вековете. Амин! (代上29:11; 太26:41; 路22:40; 路22:46; 约17:15; 林前10:13; 彼后2:9; 启3:10)14Защото ако вие простите на човеците прегрешенията им, то и небесният ви Отец ще прости на вас. (可11:25; 可11:26; 弗4:32; 西3:13)15Но ако вие не простите на човеците прегрешенията им, то и вашият Отец няма да прости вашите прегрешения. (太18:35; 雅2:13)16А когато постите, не бъдете унили като лицемерите; защото те помрачават лицата си, за да ги виждат човеците, че постят. Истина ви казвам: Те са получили вече своята награда. (赛58:5)17А ти, когато постиш, помажи главата си и умий лицето си, (得3:3; 但10:3)18за да не си личи пред човеците, че постиш, а само пред твоя Отец, Който е в тайно; и твоят Отец, Който вижда в тайно, ще ти въздаде наяве.
Съкровища на небето
19Не си събирайте съкровища на земята, където молец и ръжда ги разяждат и където крадци подкопават и крадат. (箴23:4; 路12:33; 提前6:17; 來13:5; 雅5:2; 雅5:3)20А си събирайте съкровища на небето, където молец и ръжда не ги разяждат и където крадци не подкопават, нито крадат; (太19:21; 路12:21; 路12:33; 路12:34; 路18:22; 提前6:19; 彼前1:4)21защото, където е съкровището ти, там ще бъде и сърцето ти.22Окото е светило на тялото. И така, ако окото ти е чисто, цялото ти тяло ще бъде осветено; (路11:34; 路11:36)23но ако окото ти е лукаво, то цялото ти тяло ще бъде помрачено. И така, ако светлината в теб е тъмнина, то колко голяма ще е тъмнината!24Никой не може да слугува на двама господари, защото или ще намрази единия, а ще обикне другия, или към единия ще се привърже, а другия ще презира. Не можете да слугувате на Бога и на мамона! (路16:13; 加1:10; 提前6:17; 雅4:4; 约一2:15)
Упование на Бога или грижи за земното
25Затова ви казвам: Не се безпокойте за живота си – какво ще ядете или какво ще пиете, нито за тялото си – какво ще облечете. Не е ли животът повече от храната и тялото – от облеклото? (诗55:22; 诗55:23; 路12:22; 路12:23; 腓4:6)26Погледнете небесните птици, че не сеят, нито жънат, нито в житници събират; и пак небесният ви Отец ги храни. Вие не сте ли много по-скъпи от тях? (伯38:41; 诗147:9; 路12:24)27И кой от вас може с грижа за себе си да прибави един лакът към ръста си?28И за облекло защо се безпокоите? Наблюдавайте полските лилии как растат – не се трудят, нито предат;29но ви казвам, че дори Соломон в цялата си слава не се е обличал като някоя от тях.30Но ако Бог така облича полската трева, която днес я има, а утре я хвърлят в пещ, няма ли много повече да облича вас, маловерци?31И така, не се безпокойте и не казвайте: Какво ще ядем?, или: Какво ще пием?, или: Какво ще облечем?32(защото всичко това търсят езичниците), понеже небесният ви Отец знае, че се нуждаете от всичко това.33Но първо търсете Неговото царство и Неговата правда; и всичко това ще ви се прибави. (王上3:13; 诗37:25; 可10:30; 路12:31; 提前4:8)34Затова не се безпокойте за утре, защото утрешният ден ще се безпокои за себе си. Достатъчна е на всеки ден неговата злоба.