诗篇 110

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华对我主说: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌成为你的脚凳。”2 耶和华必从锡安扩展你的王权, 你必统管你的仇敌。3 你跟仇敌作战的时候, 你的百姓必甘心跟从, 他们衣着圣洁, 如清晨的甘露。4 耶和华起了誓,永不反悔, 祂说:“你照麦基洗德的模式永远做祭司。”5 主在你身旁保护你, 祂发怒的时候,必毁灭列王。6 祂要审判列国, 使列国尸横遍野。 祂要毁灭世上的首领。7 祂要喝路旁的溪水, 祂必精神抖擞。

诗篇 110

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Давидов псалом. И каза ЙЕХОВА на моя Господ: Седи отдясно Ми, докато положа враговете ти за твое подножие. (诗45:6; 诗45:7; 太22:44; 可12:36; 路20:42; 徒2:34; 林前15:25; 來1:13; 彼前3:22)2 ГОСПОД ще простре от Сион скиптъра на силата ти; владей сред враговете си.3 В деня, когато събереш силата си, твоят народ ще представи себе си доброволно, в свята премяна; твоите млади ще дойдат при тебе като росата от утробата на зората. (士5:2; 诗96:9)4 ГОСПОД се закле (и няма да се разкае), като каза: Ти си свещеник довека според чина Мелхиседеков. (民23:19; 亚6:13; 來5:6; 來6:20; 來7:17; 來7:21)5 Господ, стоящ отдясно ти, ще порази царя в деня на гнева Си. (诗16:8)6 Ще извърши съд между народите, ще напълни земята с трупове, ще смаже главата на неприятелите по широкия свят. (诗2:5; 诗2:12; 诗68:21; 哈3:13; 羅2:5; 启11:18)7 Ще пие от потока край пътя; затова ще вдигне глава високо. (士7:5; 士7:6; 赛53:12)