士师记 12

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 后来,以法莲人召集军队,渡过约旦河来到撒分。他们对耶弗他说:“你为什么不召我们一起去攻打亚扪人呢?我们要把你和你的房子一起烧掉。”2 耶弗他说:“我和我的人民与亚扪人激战时,我曾召你们参战,你们却不肯来援救我们。3 我见你们不来援救,只好冒死去迎战亚扪人,耶和华把敌人交在了我手中。你们今天为什么来攻打我呢?”4 以法莲人说:“你们这些在以法莲和玛拿西境内的基列人不过是以法莲的逃亡者。”于是,耶弗他号召基列人起来迎战以法莲人,打败了他们。5 基列人占据约旦河各渡口,不让以法莲人过去。如果有以法莲的逃兵请求过河,基列人便问他:“你是以法莲人吗?”如果他否认,6 他们就让他说“示播列”。因为以法莲人咬字不清,如果有人把“示播列”说成“西播列”,基列人便抓住他,在那里处死他。那时,有四万二千名以法莲人被杀。7 耶弗他做以色列的士师六年,死后葬在基列的一座城里。8 耶弗他死后,伯利恒人以比赞做以色列的士师。9 他有三十个儿子、三十个女儿,他从别的宗族给儿子们娶来三十个媳妇,又把女儿都嫁到别的宗族。他做以色列的士师七年,10 死后葬在伯利恒。11 以比赞死后,西布伦人以伦做以色列的士师十年。12 他死后葬在西布伦的亚雅仑。13 以伦死后,比拉顿人希列的儿子押顿做以色列的士师。14 他有四十个儿子、三十个孙子,他的儿孙每人骑一头驴。押顿做以色列的士师八年,15 死后葬在以法莲的比拉顿,在亚玛力人的山区。

士师记 12

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Тогава Ефремовите мъже се събраха и като дойдоха до Цафон, казаха на Ефтай: Ти защо отиде да воюваш против амонците, а нас не повика да дойдем с тебе? Ние ще изгорим къщата ти с огън заедно с теб. (士8:1)2 А Ефтай им отвърна: Аз и народът ми имахме голям спор с амонците; и аз ви повиках, а вие не ме избавихте от тях.3 И като видях, че не ме избавихте, изложих на опасност живота си, като отидох сам против амонците. Но ГОСПОД ги предаде в ръката ми. Защо сте дошли сега да воювате против мене? (撒上19:5; 撒上28:21; 伯13:14; 诗119:109)4 Тогава Ефтай събра всички галаадски мъже и се би против Ефрем; и галаадските мъже изтребиха Ефремовите потомци, тъй като си казваха: Вие сте отстъпници от Ефрем, а ние, галаадците, сме между Ефрем и Манасия. (撒上25:10; 诗78:9)5 Галаадците завзеха бродовете на Йордан към Ефремовата земя; и когато някой от ефремските отстъпници казваше: Пуснете ме да премина, галаадските мъже го питаха: Ти ефремец ли си? (书22:11; 士3:28; 士7:24)6 Ако човекът отговореше: Не съм, тогава му казваха: Кажи Шиболет, а той казваше: Сиболет, защото не можеше да го произнесе правилно. Тогава го хващаха и го обезглавяваха при бродовете на Йордан. И в онова време загинаха от Ефрем четиридесет и две хиляди души.7 Ефтай беше съдия над Израил шест години. След това Ефтай, галаадецът, умря и беше погребан в един от галаадските градове.8 А след него Ивцан от Витлеем стана съдия в Израил.9 Той имаше тридесет сина и тридесет дъщери, които омъжи извън своето племе; и взе от друго племе тридесет дъщери за синовете си. Той беше съдия над Израил седем години.10 И Ивцан умря и беше погребан във Витлеем.11 След него завулонецът Елон стана съдия в Израил и съди Израил десет години.12 И завулонецът Елон умря и беше погребан в Еалон в Завулоновата земя.13 А след него Авдон, син на пиратонеца Илела, стана съдия в Израил. (士3:13; 士3:27; 士5:10; 士5:14; 士10:4)14 Той имаше четиридесет сина и тридесет внуци, които яздеха на седемдесет ослета. Той беше съдия над Израил осем години.15 И Авдон, син на пиратонеца Илела, умря и беше погребан в Пиратон в Ефремовата земя на Амаликското възвишение.