以赛亚书 10

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 制定不义律例、起草不公法令的人啊, 你们有祸了!2 你们冤枉穷人, 夺去我子民中困苦者的权利, 掳掠寡妇,抢劫孤儿。3 在惩罚的日子, 当灾祸从远方临到你们头上时, 你们怎么办? 你们能跑到谁那里去求救呢? 你们能把财物藏在哪里呢?4 你们将不是被掳就是被杀。 虽然如此,耶和华的怒气还没有止息, 祂降罚的手没有收回。5 耶和华说:“亚述王有祸了! 他是我的愤怒之棍, 他手中拿着我发烈怒的杖。6 我要差遣他去攻打一个不虔敬的国家, 一个惹我发怒的民族, 去抢夺、掳掠他们的财物, 像践踏街上的泥土一样践踏他们。7 可是他却不这样想, 心里也不这样盘算, 他只想毁灭许多国家。8 他说,‘我的臣仆都要做藩王!9 迦勒挪岂不是和迦基米施一样吗? 哈马岂不是和亚珥拔一样吗? 撒玛利亚岂不是和大马士革一样吗? 它们不是都被我征服了吗?10 这些国家都在我的手中, 他们雕刻的偶像不胜过耶路撒冷和撒玛利亚的偶像吗?11 我怎样毁灭撒玛利亚和它的偶像, 也必怎样毁灭耶路撒冷和它的偶像。’”12 主完成在锡安山和耶路撒冷要做的事后,必惩罚心里狂妄、眼目高傲的亚述王。13 因为亚述王说: “我靠自己的力量和智慧成就了此事, 因为我很聪明。 我废除列国的疆界, 掳掠他们的财物, 像勇士一样征服他们的君王。14 我夺取列国的财物, 好像探囊取物; 我征服天下, 不过是手到擒来; 无人反抗,无人吭声。”15 然而,斧头怎能向舞动它的人自夸呢? 锯子怎能向用锯的人炫耀呢? 难道棍子可以挥动举它的人吗? 手杖可以举起它的主人吗?16 因此,主——万军之耶和华必使亚述王强健的士兵疾病缠身, 使火焰吞噬他的荣耀。17 以色列的光必成为火焰, 他们的圣者必成为烈火, 一日之间烧光亚述王的荆棘和蒺藜。18 他茂盛的树林和肥美的田园必被彻底摧毁, 犹如病人渐渐消亡。19 林中剩下的树木稀少, 连小孩子也能数清。20 到那日,以色列的余民,就是雅各家的幸存者,将不再倚靠欺压他们的亚述,他们将真心倚靠耶和华——以色列的圣者,21 重新归向全能的上帝。22 以色列啊,你的人民虽多如海沙,将只有剩余的人归回。充满公义的毁灭之事已定。23 因为主——万军之耶和华必按所定的在整个大地上施行毁灭。24 因此,主——万军之耶和华说:“我锡安的子民啊,虽然亚述人像埃及人一样挥舞着棍棒毒打你们,你们不要惧怕。25 因为很快我就不再向你们发怒,我要向他们发怒,毁灭他们。”26 万军之耶和华要鞭打他们,就像在俄立磐石击杀米甸人,就像祂向海伸杖,使海水淹没埃及人。27 到那日,祂必除去亚述人加在你们肩头的重担和颈上的轭;那轭必因你们肥壮而折断。28 亚述大军攻占了亚叶, 穿过米矶仑, 把辎重存放在密抹。29 他们过了关口, 在迦巴宿营。 拉玛人战战兢兢, 扫罗的乡亲基比亚人仓皇逃跑。30 迦琳人啊,高声喊叫吧! 莱煞人啊,可怜的亚拿突人啊, 留心听吧!31 玛得米纳人逃跑, 基柄人躲藏。32 那时,亚述王必屯兵挪伯, 向着锡安城[1]的山岭, 向着耶路撒冷的山丘摩拳擦掌。33 看啊,主——万军之耶和华要以大能削去树枝。 高大的树必被斩断, 挺拔的大树必被砍倒,34 茂密的树林必被铁斧砍掉, 连黎巴嫩的大树也要倒在全能的上帝面前。

以赛亚书 10

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Горко на тези, които постановяват неправедни наредби, и на писачите, които пишат извратеност, (诗58:2; 诗94:20)2 за да лишат сиромасите от правосъдието и да отнемат правото на сиромасите от народа Ми, така че вдовиците да им станат плячка и те да съблекат сирачетата!3 И какво ще направите в деня, когато ще бъдете наказани[1], и в опустошението, което ще дойде отдалеч? Към кого ще прибягвате за помощ? И къде ще оставите славата си? (伯31:14; 何9:7; 路19:44)4 Нищо не им остава освен да се наведат между пленниците и да паднат под убитите. При все това гневът Му не се отвърна, а ръката Му е още протегната. (赛5:25; 赛9:12; 赛9:17; 赛9:21)5 Горко на асириеца, жезъла на гнева Ми, тоягата, в чиято ръка е Моето негодувание! (耶51:20)6 Ще го изпратя против един нечестив народ и ще му дам заръка против народа, на който се гневя, за да извърши грабеж и да улови плячка, и да ги стъпче като калта по пътищата. (赛9:17; 耶34:22)7 Обаче намерението му не е да направи така, нито мисли така сърцето му; а в сърцето му е да съсипе и да изтреби не малко народи. (创50:20; 弥4:12)8 Защото казва: Всичките Ми князе не са ли царе? (王下18:24; 王下18:33; 王下19:10)9 Халне не е ли както Кархемис? Емат не е ли както Арфад? Самария не е ли както Дамаск? (王下16:9; 代下35:20; 摩6:2)10 Както ръката ми е стигнала царствата на идолите, чиито изваяни идоли бяха повече от йерусалимските и самарийските,11 няма ли да направя на Йерусалим и на неговите кумири, както направих на Самария и на нейните идоли?12 Затова, когато Господ завърши цялото Си дело над хълма Сион и над Йерусалим, ще накажа, казва Той, плода на надменното сърце на асирийския цар и славенето на надигнатите му погледи. (王下9:31; 耶50:18)13 Защото той казва: Със силата на своята ръка извърших това и с мъдростта си, понеже съм разумен; и преместих границите на народите, разграбих съкровищата им и като силен свалих седящите нависоко; (赛37:24; 结28:4; 但4:30)14 и ръката ми намери, като гнездо, богатството на племената; и както някой събира оставени яйца, така аз събрах целия свят. И никой не поклати крило, не отвори уста, нито нададе звук. (伯31:25)15 Дали секирата ще се възвеличава против този, който сече с нея? Ще се големее ли трионът против този, който го движи? – Като че ли жезълът би поклатил тези, които го вдигат. Или тоягата би повдигнала този, който не е дърво! (耶51:20)16 Затова Господ, ГОСПОД на Силите, ще прати на тлъстите му мършавост и под славата му ще се запали пожар като пожар от огън. (赛5:17)17 Светлината на Израил ще бъде за огън и Святият Негов – за пламък; и ще изгори и пояде тръните му и глоговете му в един ден; (赛9:18; 赛27:4)18 ще погуби и славата на гората му и на плодовитото му поле, и душа, и тяло; и ще бъде, както когато изнемощее болен. (王下19:23)19 А останалите дървета от гората му ще са малко, дотолкова, че да може дете да ги запише.20 И в онзи ден останалите от Израил и избавените от Якововия дом няма вече да се облягат на този, който ги порази, а ще се облягат с истина на ГОСПОДА, Святия Израилев. (王下16:7; 代下28:20)21 Останалото, останалото от Яков, ще се обърне към могъщия Бог, (赛7:3)22 защото, ако и да е народът ти, Израилю, като морския пясък, само остатък от тях ще се върне; взето е решение за погубване, препълнено с Божията правда. (赛6:13; 赛28:22; 羅9:27)23 Защото Господ, Бог на Силите, ще извърши според решението погубване над цялата страна. (赛28:22; 但9:27; 羅9:28)24 Затова така казва Господ, Бог на Силите: Народе Мой, който живееш в Сион, не се бойте от асириеца, дори и да ви удари с жезъл и вдигне тоягата си против вас, според както я издигна над Египет; (出14:5; 赛37:6)25 защото още твърде малко – и негодуването Ми ще престане и гневът Ми ще се обърне за тяхна погибел. (赛54:7; 但11:36)26 И ГОСПОД на Силите ще подбуди против него бич, както в порязването на Мадиам при канарата Орив; и жезълът му ще се издигне над морето и ще го възвиси, както го възвиси над Египет. (出14:26; 出14:27; 士7:25; 王下19:35; 赛9:4)27 В онзи ден товарът му ще се премести от плещите ти и хомотът му – от врата ти, и хомотът ще се строши поради помазанието ти. (诗105:15; 赛14:25; 但9:24; 约一2:20)28 Той дойде в Гаят, мина през Мигрон, в Михмас разтваря вещите си.29 Минаха през прохода, нощуваха в Гава; Рама трепери, Гавая Саулова се разбягва. (撒上11:4; 撒上13:23)30 Извикай с висок глас, Галимова дъще! Слушай, Лаисе! И ти, бедни Анатоте! (书21:18; 士18:7; 撒上25:44)31 Мадмина е бежанец, жителите на Гевим се събират на бяг. (书15:31)32 И като престои само днес в Ноб, ще помаха с ръката си към хълма на сионовата дъщеря, към хълма на Йерусалим. (撒上21:1; 撒上22:19; 尼11:32; 赛13:2; 赛37:22)33 Ето, Господ ЙЕХОВА на Силите ще изкастри хубавите клончета със страшна сила; високо израсналите ще бъдат отсечени и издигнатите ще се снишат. (摩2:9)34 Ще изсече с желязо горските гъсталаци; и Ливан ще падне чрез Могъщия.