John 16

Съвременен български превод

from Bulgarian Bible Society
1 Това ви казах, за да не се разколебаете във вярата си.2 Ще ви отлъчат от синагогите. Идва дори време, когато всеки, който ви убие, ще мисли, че изпълнява дълга си пред Бога. (Mr 13:9; Joh 9:22; Joh 12:42)3 Те ще постъпят така с вас, защото не познаха нито Отец, нито Мене. (Joh 7:28; Joh 8:19; Joh 15:21; Joh 17:25)4 Но ви казах това, та когато настъпи времето, да си спомните, че съм ви казал. А отначало не ви казах това, защото бях с вас.5 А сега отивам при Този, който Ме е изпратил, и никой от вас не ме пита: „Къде отиваш?“6 Но понеже ви казах това, скръб изпълни сърцата ви. (Joh 16:22)7 Аз обаче ви казвам истината: за вас е по-добре Аз да си отида. Защото, ако не си отида, Утешителят няма да дойде при вас, а ако си отида, ще ви Го изпратя. (Joh 7:39; Joh 14:16; Joh 14:26; Joh 15:26)8 И когато Той дойде, ще изобличи света за грях, за правда и за съд:9 за грях, защото не вярват в Мене;10 за правда, защото Аз отивам при Моя Отец и няма повече да ме виждате;11 а за съд, защото князът на този свят е осъден. (Joh 12:31; Joh 14:30)12 Имам още много да ви говоря, но сега не можете да го понесете.13 А когато дойде Той, Духът на истината, Той ще ви упъти към пълната истина. Защото няма да говори от Себе Си, а ще говори, каквото чуе, и ще ви възвестява бъдещето. (Joh 14:17; Joh 15:26)14 Той ще прослави Мене, защото от Моето ще вземе и ще ви възвестява.15 Всичко, което има Отец, е Мое. Затова казах: „Той от Моето ще вземе и ще ви възвестява.“16 Още малко и няма да Ме виждате. И след още малко пак ще Ме видите, защото отивам при Отец[1].“ (Joh 7:33; Joh 13:33; Joh 14:19; Joh 16:10)17 Тогава някои от учениците Му се питаха помежду си: „Какво означава това, което ни каза: „Още малко и няма да Ме виждате. И след още малко пак ще Ме видите, защото отивам при Отец“?“18 И си говореха: „Какво означава казаното: „Още малко“? Не знаем какво говори.“19 Иисус разбра, че те искат да Го попитат, и им рече: „За това ли се питате помежду си, което казах: „Още малко и няма да Ме виждате. И след още малко пак ще Ме видите?“20 Истината, истината ви казвам: вие ще плачете и ще ридаете, а светът ще се радва. Вие ще се наскърбите, но скръбта ви ще се обърне в радост.21 Жената, когато ражда, има болки, защото е дошъл часът и. Но след като роди детето, от радост не помни вече мъките, защото се е родил човек на света.22 Така и вие сега сте изпълнени със скръб. Но Аз пак ще ви видя и ще се зарадват сърцата ви, и вашата радост никой няма да ви я отнеме. (Joh 15:11; Joh 20:20)23 В този ден вие няма да Ме питате за нищо. Истината, истината ви казвам: каквото и да поискате от Отец в Мое име, Той ще ви даде. (Joh 14:13; Joh 15:7; Joh 15:16)24 Досега нищо не сте искали в Мое име. Искайте и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. (Joh 17:13)25 Всичко това ви говорих досега с притчи, но настъпва час, когато няма да ви говоря вече с притчи, а открито ще ви възвестя за Отец.26 В този ден ще помолите в Мое име и не ви казвам: „Аз ще помоля Отец за вас“,27 защото Сам Отец ви обича, понеже вие Ме обикнахте и повярвахте, че Аз съм излязъл от Бога. (Joh 14:21)28 Излязох от Отец и дойдох на света. Сега напускам света и отивам при Отец.“ (Joh 13:3)29 Неговите ученици Му казаха: „Ето сега Ти говориш открито – без никаква притча.30 Сега разбираме, че знаеш всичко и няма нужда да Те пита някой. Поради това вярваме, че си излязъл от Бога.“31 Иисус им отговори: „Дали вярвате сега?32 Ето настъпва час, и е дошъл вече, всички да се разбягате по домовете си и Мене Сам да Ме оставите. Но Аз не съм Сам, защото Отец е с Мене. (Mr 14:27; Mr 14:50; Joh 8:29)33 Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света ще претърпите мъки, но смелост: Аз победих света.“ (Joh 14:27)