Псалм 90

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 [1] Молитва на Божия човек Мойсей. Господи, Ти си наше прибежище сега и завинаги.2 Още преди да се появят планините, Ти сътвори земята и света; от вечност и завинаги си Бог. (Пр 8:25)3 Ти превръщаш човека в прах, като казваш: „Върнете се, хора!“ (Бит 3:19)4 Защото в Твоите очи хиляда години преминават като един ден, като една нощна стража. (2 Пет 3:8)5 [2] Отнасяш ги като порой и те отминават като сън, като трева, поникнала сутрин. (Йов 14:1; Пс 37:2; Пс 103:15; Ис 40:6)6 Сутрин никне и цъфти, вечер вехне и съхне.7 И ето Твоят гняв ще ни грабне и чрез Своята ярост ще ни погубиш.8 Ти постави нашите беззакония пред Себе Си, скритите дела са пред светлината на Твоето лице,9 защото всички наши дни преминаха под знака на Твоя гняв, годините ни преминаха като въздишка.10 Дните на нашия живот са седемдесет години, а при по-голяма крепкост – осемдесет, и най-доброто време от тях е страдание и болест; бързо отминават и след това изчезваме. (Екл 12:1)11 Кой познава силата на Твоя гняв и в страха пред Тебе – Твоята ярост?12 Научи ни така да броим дните си, че да станем мъдри.13 Господи, обърни се най-после! Смили се над Своите служители!14 Насити ни с милостта Си от ранни зори и ние ще се радваме и ще се веселим цял живот.15 Развесели ни отново след преживените дни на наказания; заради отминалите години на страдание.16 Нека да се яви Твоето дело на служителя Ти и Твоята слава пред синовете Му!17 Благоволението на Господа, нашия Бог, да бъде над нас и да укрепват делата на ръцете ни! Да, делата на ръцете ни укрепвай!

Псалм 90

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Gebet Moses, des Mannes Gottes. Herr, du bist unsere Zuflucht von Geschlecht zu Geschlecht! (Вт 33:1; Вт 33:27; Пс 36:8; Ер 31:3)2 Ehe die Berge wurden und du die Erde und den Erdkreis hervorbrachtest, ja, von Ewigkeit zu Ewigkeit bist du Gott! (Пр 8:25; Ис 26:4; Мих 5:1; Ав 1:12)3 Du lässt den Menschen zum Staub zurückkehren und sprichst: Kehrt zurück, ihr Menschenkinder! (Бит 3:19; Екл 12:6)4 Denn tausend Jahre sind vor dir wie der gestrige Tag, der vergangen ist, und wie eine Nachtwache. (2 Пет 3:8)5 Du lässt sie dahinfahren wie eine Wasserflut, sie sind wie ein Schlaf, wie das Gras, das am Morgen aufsprießt; (Пс 73:20; Ис 29:7)6 am Morgen blüht es und sprießt, am Abend welkt es und verdorrt. (Йов 14:2; Ис 40:6; 1 Пет 1:24)7 Denn wir werden aufgerieben durch deinen Zorn und schnell hinweggerafft durch deinen Grimm. (Чис 14:35)8 Du hast unsere Missetaten vor dich hingestellt, unser geheimstes Tun in das Licht deines Angesichts. (Йов 14:16; Ер 16:17)9 Denn alle unsere Tage schwinden dahin durch deinen Zorn; wir verbringen unsere Jahre wie ein Geschwätz. (Як 4:14)10 Unser Leben währt siebzig Jahre, und wenn es hoch kommt, so sind’s achtzig Jahre; und worauf man stolz ist, das war Mühsal und Nichtigkeit, denn schnell enteilt es, und wir fliegen dahin. (Изх 19:12; Йов 14:10; Пс 21:5; Пс 31:17; Пр 3:2; Еф 6:2)11 Wer erkennt aber die Stärke deines Zorns, deinen Grimm, so wie es der Furcht vor dir entspricht? (Пс 90:7; Ис 13:13; Ер 10:10; Отк 6:15; Отк 14:9)12 Lehre uns unsere Tage richtig zählen, damit wir ein weises Herz erlangen![1] (Йов 28:28; Пс 39:5; Еф 5:15)13 Kehre zurück, o HERR! Wie lange noch? Und hab Erbarmen mit deinen Knechten! (Чис 10:36; Вт 32:36; Пс 103:13)14 Sättige uns früh mit deiner Gnade, so wollen wir jubeln und fröhlich sein unser Leben lang. (Пс 40:17; Пс 104:27; Пс 107:9; Пс 126:3; Пс 147:14)15 Erfreue uns so viele Tage, wie du uns beugtest, so viele Jahre, wie wir Unglück sahen. (Йов 42:10; П Ер 3:32; Рим 8:18)16 Lass deinen Knechten dein Walten sichtbar werden, und deine Herrlichkeit ihren Kindern! (Изх 16:10; Чис 23:23; Ис 40:5; Мк 7:37; Йн 11:40)17 Und die Freundlichkeit des Herrn, unsres Gottes, sei über uns, und das Werk unsrer Hände fördere du für uns, ja, das Werk unsrer Hände wollest du fördern! (1 Лет 16:34; Неем 6:15; Пс 34:9; Пр 16:3; 1 Кор 15:58; Еф 2:10; Тит 3:4)