Галатяни 3

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Неразумни галатяни! Кой ви омая, та вече не вярвате на истината[1], макар пред очите ви Иисус Христос да бе изобразен така, сякаш е разпънат сред вас?2 Искам само това да науча от вас: чрез дела по Закона ли получихте Духа, или като повярвахте на това, което чухте?3 Толкова ли сте неразумни? След като започнахте с Духа, с плътта ли сега ще свършите?4 Нима напразно претърпяхте толкова неща? Едва ли е било напразно!5 Този, Който ви дарява Духа и прави сред вас чудеса, заради дела по Закона ли върши това, или защото повярвахте на онова, което чухте?6 Както е писано: „Авраам повярва на Бога и това му бе зачетено за оправдание.“ (Бит 15:6; Рим 4:3; Як 2:23)7 Затова знайте, че онези, които се облягат на вярата, са Авраамови синове. (Рим 4:16)8 И Писанието, като предвиди, че Бог чрез вяра оправдава езичниците, предвести на Авраам: „Чрез тебе ще бъдат благословени всички народи.“ (Бит 12:3; Д А 3:25)9 И тъй, онези, които се облягат на вярата, са благословени заедно с повярвалия Авраам.10 А всички, които се облягат на дела по закона, се намират под проклятие, защото е писано: „Проклет да е всеки, който не изпълнява постоянно всичко, което е писано в книгата на закона.“ (Вт 27:26; Рим 3:20; Рим 7:7; Як 2:10)11 Явно е, че чрез закона никой не се оправдава пред Бога, защото е писано: „Праведният ще живее чрез вярата си.“ (Ав 2:4; Рим 1:17; Евр 10:38)12 Но законът не изисква вяра, а казва: „Който изпълни тези неща, той ще живее чрез тях.“ (Лев 18:5; Рим 10:5)13 Христос ни изкупи от проклятието на закона, като прие заради нас проклятието, защото е писано: „Проклет е всеки, обесен на дърво“ – (Вт 21:23)14 за да се разпростре благословението на Авраам чрез Иисус Христос върху езичниците и чрез вярата да получим обещания Дух.15 Братя, говоря по човешки: никой не разваля, нито допълва едно потвърдено човешко завещание.16 А обещанията бяха дадени на Авраам и на неговия потомък. Не е казано: „и на потомците“, като за мнозина, а като за един: „и на потомъка ти“, Който е Христос. (Бит 12:7; Бит 13:15; Бит 17:7; Бит 24:7)17 Затова аз казвам, че законът, който дойде след четиристотин и тридесет години, не отменя утвърдения преди това от Бога завет за Христос[2], та обещанието да изгуби сила. (Изх 12:40)18 Защото, ако наследството е по закон, то вече не е по обещание; а на Авраам Бог го дарява по обещание. (Рим 4:14)19 Но защо тогава е даден законът? Той бе прибавен поради престъпленията, докато дойде Потомъкът, за Когото се отнася обещанието, и бе предаден чрез ангели с ръка на посредник. (Д А 7:38; Д А 7:53)20 Посредникът обаче не може да е посредник само на един, а Бог е един. (Вт 5:4; Вт 6:4; Рим 3:30)21 И тъй, законът противен ли е на Божиите обещания? Съвсем не! Защото, ако беше даден закон, който да можеше да дарява живот, то наистина оправдаването щеше да бъде от закона.22 Писанието обаче отреди всички да са подвластни на греха, та обещанието да се даде на вярващите заради вярата им в Иисус Христос. (Рим 3:9; Рим 11:32)23 Преди да дойде вярата, бяхме под стражата на закона, заключени за вярата, която щеше да се открие.24 Така че законът беше за нас водач към Христос, за да се оправдаем чрез вяра. (Гал 2:16)25 А след като дойде вярата, не ни трябва вече водач.26 Защото всички сте Божии синове чрез вярата в Иисус Христос – (Йн 1:12; Рим 8:14; Гал 4:5)27 всички, които в Христос[3] се кръстихте, в Христос се облякохте. (Рим 13:14)28 Няма вече юдеин, нито елин, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, ни женски, защото всички вие сте едно в Иисус Христос. (Рим 1:16; Рим 10:12; 1 Кор 12:13; Кол 3:11)29 А щом вие сте Христови, тогава сте потомци на Авраам и по обещание – наследници. (Рим 4:13; Гал 3:7; Гал 3:14)

Галатяни 3

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 O ihr unverständigen Galater, wer hat euch verzaubert, dass ihr der Wahrheit nicht gehorcht, euch, denen Jesus Christus als unter euch gekreuzigt vor die Augen gemalt worden ist? (Мт 7:26; 1 Кор 2:2; 2 Кор 11:3)2 Das allein will ich von euch erfahren: Habt ihr den Geist durch Werke des Gesetzes empfangen oder durch die Verkündigung vom Glauben? (Д А 2:38; Еф 1:13)3 Seid ihr so unverständig? Im Geist habt ihr angefangen und wollt es nun im Fleisch vollenden? (Гал 4:9)4 So viel habt ihr umsonst erlitten? Wenn es wirklich umsonst ist! (2 Йн 1:8)5 Der euch nun den Geist darreicht und Kräfte in euch wirken lässt, [tut er es] durch Werke des Gesetzes oder durch die Verkündigung vom Glauben? (Д А 3:16; 1 Кор 1:4)6 Gleichwie Abraham Gott geglaubt hat und es ihm zur Gerechtigkeit angerechnet wurde, (Бит 15:6; Рим 4:3)7 so erkennt auch: Die aus Glauben sind, diese sind Abrahams Kinder. (Лк 19:9; Рим 4:11; Рим 4:16)8 Da es nun die Schrift voraussah, dass Gott die Heiden aus Glauben rechtfertigen würde, hat sie dem Abraham im Voraus das Evangelium verkündigt: »In dir sollen alle Völker gesegnet werden«.[1] (Бит 12:3; Д А 15:14)9 So werden nun die, welche aus Glauben sind, gesegnet mit dem gläubigen Abraham.10 Denn alle, die aus Werken des Gesetzes sind,[2] die sind unter dem Fluch; denn es steht geschrieben: »Verflucht ist jeder, der nicht bleibt in allem, was im Buch des Gesetzes geschrieben steht, um es zu tun«.[3] (Вт 27:26; Ер 11:3)11 Dass aber durch das Gesetz niemand vor Gott gerechtfertigt wird, ist offenbar; denn »der Gerechte wird aus Glauben leben«.[4] (Ав 2:4; Рим 1:17)12 Das Gesetz aber ist nicht aus Glauben, sondern: »Der Mensch, der diese Dinge tut, wird durch sie leben«.[5] (Лев 18:5; Рим 10:5)13 Christus hat uns losgekauft von dem Fluch des Gesetzes, indem er ein Fluch wurde um unsertwillen denn es steht geschrieben: »Verflucht ist jeder, der am Holz hängt«[6], (Вт 21:23; 2 Кор 5:21; Кол 2:14)14 damit der Segen Abrahams zu den Heiden komme in Christus Jesus, damit wir durch den Glauben den Geist empfingen, der verheißen worden war. (Ис 32:15; Ез 36:26; Йоил 3:1; Йн 7:39; Рим 4:16)15 Brüder, ich rede nach Menschenweise: Sogar das Testament eines Menschen hebt niemand auf oder verordnet etwas dazu, wenn es bestätigt ist. (Рим 6:19)16 Nun aber sind die Verheißungen dem Abraham und seinem Samen[7] zugesprochen worden. Es heißt nicht: »und den Samen«, als von vielen, sondern als von einem: »und deinem Samen«, und dieser ist Christus. (Бит 12:7; Бит 13:15; Бит 22:18; Мт 1:1; Лк 1:55; Рим 4:9)17 Das aber sage ich: Ein von Gott auf Christus hin zuvor bestätigtes Testament wird durch das 430 Jahre danach entstandene Gesetz nicht ungültig gemacht, sodass die Verheißung aufgehoben würde. (Бит 15:13; Изх 12:40; Мих 7:20; Лк 1:73)18 Denn wenn das Erbe durchs Gesetz käme, so käme es nicht mehr durch Verheißung; dem Abraham aber hat es Gott durch Verheißung geschenkt. (Рим 4:14)19 Wozu nun das Gesetz? Der Übertretungen wegen wurde es hinzugefügt, bis der Same käme, dem die Verheißung gilt, und es ist durch Engel übermittelt worden in die Hand eines Mittlers. (Вт 5:5; Д А 7:38; Д А 7:53; Рим 5:20; 1 Кор 15:56; Гал 3:16; Евр 2:2)20 Ein Mittler aber ist nicht [Mittler] von einem; Gott aber ist einer. (Лев 26:46; Ис 46:9; Рим 3:30; 1 Тим 2:5; Евр 8:6)21 Ist nun das Gesetz gegen die Verheißungen Gottes? Das sei ferne! Denn wenn ein Gesetz gegeben wäre, das lebendig machen könnte, so käme die Gerechtigkeit wirklich aus dem Gesetz. (Гал 2:21; Гал 3:12; Евр 8:7)22 Aber die Schrift hat alles unter die Sünde zusammengeschlossen, damit die Verheißung aufgrund des Glaubens an Jesus Christus denen gegeben würde, die glauben. (Д А 13:39; Рим 3:9; Рим 3:19; Рим 4:16)23 Bevor aber der Glaube kam, wurden wir unter dem Gesetz verwahrt und verschlossen auf den Glauben hin, der geoffenbart werden sollte. (Гал 4:3; Евр 11:39)24 So ist also das Gesetz unser Lehrmeister geworden auf Christus hin, damit wir aus Glauben gerechtfertigt würden. (Рим 3:20; Гал 2:16; Кол 2:17)25 Nachdem aber der Glaube gekommen ist, sind wir nicht mehr unter dem Lehrmeister; (Рим 7:4; Рим 7:6)26 denn ihr alle seid durch den Glauben Söhne Gottes in Christus Jesus; (Йн 1:12)27 denn ihr alle, die ihr in Christus hinein getauft seid, ihr habt Christus angezogen. (Рим 6:3)28 Da ist weder Jude noch Grieche, da ist weder Knecht noch Freier, da ist weder Mann noch Frau; denn ihr seid alle einer in Christus Jesus. (Йн 10:16; Рим 10:12; 1 Кор 12:13; Кол 3:11)29 Wenn ihr aber Christus angehört, so seid ihr Abrahams Same und nach der Verheißung Erben. (Рим 8:17; Рим 9:8; Гал 5:24; Еф 3:6)