1Павел, призован за апостол не от рода човешки, нито чрез човек, а чрез Иисус Христос и Бог Отец, Който Го възкреси от мъртвите, (Рим 1:1; Рим 1:4; Гал 1:11)2и всички братя, които са с мене, пожелават на църквите в Галатия:3благодат и мир на вас от Бог Отец и от нашия Господ Иисус Христос,4Който отдаде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от злото на сегашния свят, по волята на нашия Бог и Отец. (Кол 1:13; 1 Тим 2:6; 1 Йн 5:19)5Нека славата Му бъде за вечни времена! Амин.
Благовестието е само едно
6Чудя се, че тъй скоро преминавате от Онзи, Който ви е призовал чрез Христовата благодат, към друго благовестие. (2 Кор 11:4)7А друго благовестие няма, макар да има някои, които ви объркват и искат да изопачат Христовото благовестие.8Но ако дори ние или ангел от небето ви благовести нещо, различно от това, което ние ви благовестихме, проклет да бъде!9Както по-горе казахме, и сега пак казвам: който ви благовести нещо, различно от това, което приехте, проклет да бъде!
Призоваване на Павел за апостол
10У хора ли търся сега благоволение или у Бога? Или на хора искам да угаждам? Ако бях още угаждал на хора, нямаше да бъда Христов слуга. (1 Сол 2:4)11Известявам ви, братя, че благовестието, което аз благовестих, не е човешко дело,12защото аз нито го приех, нито го научих от човек, а чрез откровение на Иисус Христос.13Слушали сте за моето поведение някога в юдейството: твърде много преследвах Божията църква и я разрушавах. (Д А 8:3; Д А 22:3; 1 Кор 15:9; Фил 3:5)14И преуспявах в юдейството повече от мнозина мои връстници в народа ми, защото с голяма ревност се придържах към преданията на моите предци.15А когато Бог, Който ме избра от утробата на майка ми и ме призова чрез Своята благодат, благоволи (Ис 49:1; Ер 1:5; Рим 1:1)16да ми открие Своя Син, за да благовестя за Него сред езичниците, аз не се посъветвах веднага с никого, (Д А 9:3; Д А 9:15; Д А 13:47; Д А 22:21)17нито отидох в Йерусалим при онези, които преди мене бяха апостоли, а заминах за Арабия и пак се върнах в Дамаск.18По-късно, след три години, отидох в Йерусалим да се видя с Петър[1] и прекарах у него петнадесет дена. (Д А 9:26)19Не видях друг от апостолите освен Яков – Господния брат. (Мт 13:55; Д А 15:13; Як 1:1)20А за това, което ви пиша, ето пред Бога казвам, че не лъжа. (Рим 1:9)21След това отидох в областите на Сирия и Киликия.22Не бях познат лично на Христовите църкви в Юдея,23а само бяха слушали: „Онзи, който някога ни преследваше, сега проповядва вярата, която преди искаше да заличи.“24И прославяха Бога заради мене.
1Paulus, Apostel nicht von Menschen, auch nicht durch einen Menschen,[1] sondern durch Jesus Christus und Gott, den Vater, der ihn auferweckt hat aus den Toten, (Д А 2:24; Рим 1:1; 1 Кор 1:1; 2 Кор 1:1; Гал 1:12; Евр 13:20)2und alle Brüder, die mit mir sind, an die Gemeinden in Galatien: (Фил 4:22)3Gnade sei mit euch und Friede von Gott, dem Vater, und unserem Herrn Jesus Christus, (2 Кор 1:2; Гал 6:16; Гал 6:18)4der sich selbst für unsere Sünden gegeben hat, damit er uns herausrette aus dem gegenwärtigen bösen Weltlauf, nach dem Willen unseres Gottes und Vaters, (Мт 20:28; Мк 10:45; Рим 12:2; Еф 2:2; Еф 5:2; 1 Сол 4:3; Тит 2:14; Евр 10:10)5dem die Ehre gebührt von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. (Рим 11:36; Еф 3:21)
Warnung vor einem anderen Evangelium
6Mich wundert, dass ihr euch so schnell abwenden lasst von dem, der euch durch die Gnade des Christus berufen hat, zu einem anderen Evangelium[2], (2 Кор 11:4; Гал 3:1; Гал 5:2)7während es doch kein anderes gibt; nur sind etliche da, die euch verwirren und das Evangelium von Christus verdrehen wollen. (Д А 15:1; 1 Кор 3:11; Гал 5:10; Гал 5:12; Еф 4:4)8Aber selbst wenn wir oder ein Engel vom Himmel euch etwas anderes als Evangelium verkündigen würden als das, was wir euch verkündigt haben, der sei verflucht! (Рим 16:17; 1 Кор 15:1; 1 Кор 16:22; 2 Кор 11:13; Отк 22:18)9Wie wir es zuvor gesagt haben, so sage ich auch jetzt wiederum: Wenn jemand euch etwas anderes als Evangelium verkündigt als das, welches ihr empfangen habt, der sei verflucht!10Rede ich denn jetzt Menschen oder Gott zuliebe? Oder suche ich Menschen zu gefallen? Wenn ich allerdings den Menschen noch gefällig wäre, so wäre ich nicht ein Knecht des Christus. (Мт 22:16; Лк 6:26; Рим 1:1; 1 Сол 2:4)
Die göttliche Berufung des Apostels Paulus
11Ich lasse euch aber wissen, Brüder, dass das von mir verkündigte Evangelium nicht von Menschen stammt; (Йн 12:49; 1 Кор 15:3)12ich habe es auch nicht von einem Menschen empfangen noch erlernt, sondern durch eine Offenbarung[3] Jesu Christi. (Еф 3:3)13Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel im Judentum gehört, dass ich die Gemeinde Gottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte (Д А 8:3)14und im Judentum viele meiner Altersgenossen in meinem Geschlecht übertraf durch übermäßigen Eifer für die Überlieferungen meiner Väter. (Д А 22:3; Д А 26:5; Фил 3:5)15Als es aber Gott, der mich vom Mutterleib an ausgesondert und durch seine Gnade berufen hat, wohlgefiel, (Ис 49:1; Ис 49:5; Ер 1:5; Лк 1:15)16seinen Sohn in mir zu offenbaren, damit ich ihn durch das Evangelium unter den Heiden verkündigte, ging ich sogleich nicht mit Fleisch und Blut zurate, (Ер 17:16; Мт 16:17; Лк 9:62; Д А 26:19; 2 Кор 4:6; Еф 3:8)17zog auch nicht nach Jerusalem hinauf zu denen, die vor mir Apostel waren, sondern ging weg nach Arabien und kehrte wieder nach Damaskus zurück. (Д А 9:19)18Darauf, nach drei Jahren, zog ich nach Jerusalem hinauf, um Petrus kennenzulernen, und blieb fünfzehn Tage bei ihm. (Йн 1:42; Д А 9:26; Д А 22:17)19Ich sah aber keinen der anderen Apostel, nur Jakobus, den Bruder des Herrn. (Мт 13:55; Мк 6:3; Гал 2:9; Як 1:1)20Was ich euch aber schreibe — siehe, vor Gottes Angesicht —, ich lüge nicht! (Рим 9:1)21Darauf kam ich in die Gegenden von Syrien und Cilicien. (Д А 9:30)22Ich war aber den Gemeinden von Judäa, die in Christus sind, von Angesicht unbekannt.23Sie hatten nur gehört: »Der, welcher uns einst verfolgte, verkündigt jetzt als Evangelium den Glauben, den er einst zerstörte!« (Д А 9:21)24Und sie priesen Gott um meinetwillen. (Д А 21:20)