Римляни 1

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 От Павел, слуга на Иисус Христос, призован за апостол, отреден за Божието благовестие, (Гал 1:1; Гал 1:15; Фил 1:1)2 което Бог бе обещал преди това чрез пророците Си в светите Писания –3 благовестието за Своя Син, Който се роди по плът от Давидов потомък4 и бе открит от Духа на светостта в силата Му на Божий Син чрез възкресението на мъртвите като Иисус Христос, нашия Господ,5 чрез Когото получихме благодат и апостолство, за да покоряваме на вярата в Негово име всички народи, (Д А 9:15)6 сред които сте и вие – призованите от Иисус Христос.7 На всички вас, възлюбени от Бога, призовани вярващи, които сте в Рим – благодат и мир от Бога, нашия Отец, и от Господ Иисус Христос. (1 Кор 1:2)8 Преди всичко благодаря на моя Бог чрез Иисус Христос за всички вас, понеже за вашата вяра се говори по цял свят. (Рим 16:19; Еф 1:15)9 Бог, на Когото служа от душа чрез благовестието за Сина Му, ми е свидетел, че непрестанно си спомням за вас (2 Кор 1:23; Фил 1:8; 1 Сол 2:5; 1 Сол 2:10)10 и винаги се моля в молитвите си дано с Божия воля ми се отвори път някога да дойда при вас.11 Защото копнея да ви видя, за да ви предам някой духовен дар за ваша подкрепа, (Рим 15:23)12 а това ще рече, като съм сред вас, да се подкрепим взаимно чрез общата вяра – ваша и моя.13 Искам, братя, да знаете, че много пъти се канех да дойда при вас – но срещах пречки, дори и досега, – за да принесе дейността ми плод и сред вас, както сред другите народи. (Д А 19:21; Рим 15:22)14 Аз имам дълг към елини и варвари, към мъдри и невежи,15 затова доколкото зависи от мене, готов съм да благовестя и на вас, които сте в Рим.16 Не се срамувам от Христовото благовестие, понеже то е Божия сила за спасение на всеки вярващ, най-напред за юдеин, но също и за елин. (Мк 8:38)17 Защото в него се открива как Бог оправдава[1] човека, стига той да има истинска вяра, както е писано: „Праведният ще живее чрез вярата си.“ (Ав 2:4; Гал 3:11; Евр 10:38)18 Открива се и Божият гняв от небето върху всяко безчестие и неправда на хората, които с неправда потискат истината. (Мих 7:9)19 Бог ги наказва, защото на тях е известно онова, което може да се знае за Бога, тъй като Бог им го откри. (Д А 17:24)20 А невидимото у Него – вечната Му сила и божествената същност, се виждат още от създаването на света, като се съзерцават творенията Му. Така че за тях няма извинение,21 понеже познаха Бога, но не Го прославиха като Бог, нито Му благодариха, а се заблудиха в своите помисли и неразумното им сърце се помрачи. (Еф 4:17)22 Те казват, че са мъдри, но загубиха разум23 и вместо нетленния Бог те почитат кумири, подобни на тленен човек, на птици, на четириноги и на влечуги. (Изх 32:1; Вт 4:15; Пс 106:20; Ер 2:11; Прем 11:15; Прем 13:10)24 Затова и Бог ги предаде на нечистотата според желанията на сърцата им, за да се безчестят телата им сами в себе си. (Еф 4:19)25 Те замениха истината за Бога с лъжа и се поклониха и служиха на творението повече, отколкото на Твореца, Който е благословен за вечни времена. Амин. (Рим 9:5)26 Ето защо Бог ги предаде на срамни страсти: жените им замениха естественото сношение с противоестествено;27 също и мъжете, като оставиха естественото сношение с женския пол, разпалиха се в похот един към друг, вършеха безсрамия мъже на мъже и получаваха в тялото си възмездие, каквото подобаваше на тяхната заблуда.28 И понеже не се постараха да приемат Бога с разума си, Бог ги остави на извратения им ум – да вършат неща, които не бива да вършат.29 Затова са изпълнени с всякаква неправда, блудство[2], лукавство, алчност, злоба; пълни са със завист, убийства, разпри, измама, злонравие. Те клюкарстват,30 клеветят, ненавиждат Бога, ругаят, горделиви са и се самовъзхваляват, изобретателни са в злобата си и не слушат родителите си;31 те са безразсъдни, вероломни[3], жестоки, безсърдечни, безмилостни.32 И макар да знаят, че според Божията справедливост които вършат такива дела, заслужават смърт, те не само ги вършат, но и са благосклонни към онези, които ги вършат.

Римляни 1

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 De la part de Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l'Evangile de Dieu.2 – Cet Evangile, Dieu l'avait promis auparavant par ses prophètes dans les saintes Ecritures.3 Il concerne son Fils qui, en tant qu'homme, est né de la descendance de David4 et qui, du point de vue de l'Esprit saint, a été déclaré Fils de Dieu avec puissance par sa résurrection: Jésus-Christ notre Seigneur.5 C'est par lui que nous avons reçu la grâce d'exercer le ministère d'apôtre pour conduire en son nom des hommes de toutes les nations à l'obéissance de la foi;6 et vous en faites partie vous aussi, qui avez été appelés par Jésus-Christ. –7 A tous ceux qui sont à Rome bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!8 Tout d'abord, je dis à mon Dieu par Jésus-Christ toute ma reconnaissance au sujet de vous tous parce que dans le monde entier on parle de votre foi.9 Dieu, que je sers de tout mon cœur en annonçant l'Evangile de son Fils, m'est témoin que je fais sans cesse mention de vous dans mes prières.10 Constamment je lui demande d'avoir enfin, dans le cadre de sa volonté, le bonheur d'aller chez vous.11 Je désire en effet vous voir pour vous communiquer un don spirituel afin que vous soyez affermis,12 ou plutôt afin que nous soyons encouragés ensemble chez vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.13 Je ne veux pas que vous ignoriez, frères et sœurs, que j'ai souvent formé le projet d'aller vous voir afin de récolter du fruit parmi vous tout comme parmi les autres nations, mais j'en ai été empêché jusqu'ici.14 Je me dois à tous, civilisés ou non, sages ou ignorants.15 Ainsi j'ai un vif désir de vous annoncer aussi l'Evangile, à vous qui êtes à Rome.16 En effet, je n'ai pas honte de l'Evangile [de Christ]: c'est la puissance de Dieu pour le salut de tout homme qui croit, du Juif d'abord, mais aussi du non-Juif.17 En effet, c'est l'Evangile qui révèle la justice de Dieu par la foi et pour la foi, comme cela est écrit: Le juste vivra par la foi.[1] (Ав 2:4)18 La colère de Dieu se révèle du ciel contre toute impiété et toute injustice des hommes qui par leur injustice tiennent la vérité prisonnière,19 car ce qu'on peut connaître de Dieu est évident pour eux, puisque Dieu le leur a fait connaître.20 En effet, les perfections invisibles de Dieu, sa puissance éternelle et sa divinité, se voient depuis la création du monde, elles se comprennent par ce qu'il a fait. Ils sont donc inexcusables,21 puisque tout en connaissant Dieu, ils ne lui ont pas donné la gloire qu'il méritait en tant que Dieu et ne lui ont pas montré de reconnaissance; au contraire, ils se sont égarés dans leurs raisonnements et leur cœur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres.22 Ils se vantent d'être sages, mais ils sont devenus fous,23 et ils ont remplacé la gloire du Dieu incorruptible par des images qui représentent l'homme corruptible, des oiseaux, des quadrupèdes et des reptiles.24 C'est pourquoi Dieu les a livrés à l'impureté par les désirs de leur cœur, de sorte qu'ils déshonorent eux-mêmes leur propre corps,25 eux qui ont remplacé la vérité de Dieu par le mensonge et qui ont adoré et servi la créature au lieu du Créateur, qui est béni éternellement. Amen!26 C'est pour cette raison que Dieu les a livrés à des passions déshonorantes: leurs femmes ont remplacé les rapports sexuels naturels par des relations contre nature;27 de même, les hommes ont abandonné les rapports naturels avec la femme et se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres; ils ont commis homme avec homme des actes scandaleux et ont reçu en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.28 Comme ils n'ont pas jugé bon de connaître Dieu, Dieu les a livrés à leur intelligence déréglée, de sorte qu'ils commettent des actes indignes.29 Ils sont remplis de toute sorte d'injustice, [d'immoralité sexuelle,] de méchanceté, de soif de posséder et de mal. Leur être est plein d'envie, de meurtres, de querelles, de ruses, de fraudes et de perversité. Rapporteurs,30 ils sont aussi médisants, ennemis de Dieu, arrogants, orgueilleux, vantards, ingénieux pour faire le mal, rebelles à leurs parents.31 Dépourvus d'intelligence, de loyauté, d'affection, ils sont [irréconciliables,] sans pitié.32 Et bien qu'ils connaissent le verdict de Dieu déclarant dignes de mort les auteurs de tels actes, non seulement ils les commettent, mais encore ils approuvent ceux qui agissent de même.