1На Соломон. Боже, дай на царя Своето правосъдие и на царския син – Своята правда, (Ер 23:5)2за да съди Твоя народ справедливо и да раздава правосъдие за угнетените.3Планините да донесат мир за народа Ти, а хълмовете – правда. (Ис 45:8; Ис 55:12)4Той ще съди бедните сред народа; ще спаси децата на сиромаха и ще унищожи нечестивия.5И родовете ще се боят от Тебе, докато има слънце, докато луната съществува. (Пс 61:7; Пс 89:37)6Той ще слезе като дъжд над окосена ливада, като дъждовни капки, напояващи земята. (Вт 32:2; Ис 45:8; Ос 6:3)7Праведникът ще благоденства в неговите дни и ще има мир в изобилие, докато луната съществува.8Той ще владее от море до море и от река Ефрат до краищата на света. (Зах 9:10; Сир 44:21)9Жителите на пустинята ще коленичат пред него и враговете му ще лижат прахта. (Ис 49:23; Мих 7:17)10Царете на Тарсис[1] и островите ще му донесат подаръци, а царете на Шева и Сева ще му поднесат дарове. (3 Цар 10:1)11И всички царе ще му се поклонят и всички народи ще му служат,12защото ще спаси бедния, викащ за помощ, нуждаещия се, както и безпомощния. (Йов 29:12)13Ще се смили над унижения и сиромаха и ще спаси живота на бедните.14Ще ги избави от притеснение и насилие, защото тяхната кръв е скъпоценна в очите му.15И той ще живее и ще му се предаде златото на Шева. И ще се молят за него непрестанно и всеки ден ще го благославят.16Ще има изобилие на жито по земята, стигащо до върховете на планините, гъсто и буйно като горите на Ливан. А жителите на градовете ще се размножават като тревата по земята. (Ис 27:6; Ам 9:13)17Името му ще бъде вечно и ще се предава, докато грее слънцето. Чрез него ще бъдат благословени всички народи и ще го славят. (Бит 12:3)18Славете Господа, Бог Израилев, единствен Той прави чудеса.19Славното Му име да бъде възхвалявано завинаги и цялата земя да се изпълва с него. Амин, амин.20Завършиха молитвите на Давид, Йесеевия син.
1De Salomon. O Dieu, donne au roi de juger comme toi, donne ton esprit de justice au fils du roi!2Qu'il juge ton peuple avec justice, et les malheureux qui t'appartiennent conformément au droit.3Que les montagnes apportent la paix au peuple, et les collines aussi, par l'effet de ta justice!4Il fera droit aux malheureux du peuple, il sauvera les enfants du pauvre et il écrasera l'oppresseur.5On te craindra, tant que le soleil brillera, tant que la lune éclairera, de génération en génération.6Il sera pareil à une pluie qui tombe sur un terrain fauché, à des ondées qui arrosent la campagne.7Sous son règne, le juste fleurira, et la paix sera grande tant que la lune éclairera.8Il dominera d'une mer à l'autre, et de l'Euphrate aux extrémités de la terre.9Devant lui les habitants du désert plieront le genou et ses ennemis lécheront la poussière.10Les rois de Tarsis et des îles amèneront des offrandes, les rois de Séba et de Saba apporteront leur tribut.11Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront,12car il délivrera le pauvre qui crie et le malheureux que personne n'aide.13Il aura pitié du faible et du pauvre, et il sauvera la vie des pauvres;14il les rachètera de l'oppression et de la violence, et leur sang aura de la valeur à ses yeux.15Que le roi vive! On lui donnera de l'or de Séba, on priera pour lui sans cesse, on le bénira tout le jour.16Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, et leurs épis s'agiteront comme les arbres du Liban; les hommes fleuriront dans les villes comme l'herbe de la terre.17Que son nom subsiste toujours, qu'il se perpétue aussi longtemps que le soleil! Par lui on se bénira mutuellement, et toutes les nations le diront heureux.18Béni soit l'Eternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des merveilles!19Que son nom glorieux soit béni éternellement, que toute la terre soit remplie de sa gloire! Amen! Amen!20Fin des prières de David, fils d'Isaï.