Матей 15

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Тогава някои йерусалимски книжници и фарисеи дойдоха при Иисус и Му казаха: (Мк 7:1)2 „Защо Твоите ученици нарушават преданието на нашите предци? Те не си мият ръцете, когато ядат хляб.“ (Лк 11:38)3 Той им отговори с думите: „Защо и вие нарушавате Божията заповед заради вашето предание?4 Защото Бог е заповядал: „Почитай баща си и майка си, а който злослови срещу баща си или майка си, да бъде предаден на смърт.“ (Изх 20:12; Изх 21:17; Лев 20:9; Вт 5:16; Мт 19:19)5 А вие казвате: „Ако някой каже на баща си или на майка си: „Това, с което бих могъл да ти помогна, го давам принос за храма“,6 той може и да не зачете баща си или майка си.“ Така вие заради вашето предание отменяте Божията заповед.7 Лицемери, добре е пророкувал за вас Исаия с думите:8 „Този народ се доближава до Мене с думи и с устни Ме почита, но държи сърцето си далеч от Мене; (Пс 78:36)9 и благоговението му пред Мене почива на поучения, които са човешки наредби“.“ (Ис 29:13)10 И като повика народа при Себе Си, рече му: „Чуйте и разберете: (Мк 7:14)11 не това, което влиза в устата, осквернява човека, а онова, което излиза от устата, то осквернява човека.“12 Тогава учениците Му се приближиха и Му рекоха: „Знаеш ли, че фарисеите се възмутиха, като чуха тези думи?“13 А Той им отговори: „Всяко растение, което не е насадил Моят небесен Отец, ще бъде изкоренено.14 Оставете ги – те са слепи водачи на слепци, ако пък слепец води слепец, ще паднат и двамата в ямата.“ (Лк 6:39)15 В отговор Петър Му рече: „Разясни ни тази притча.“16 Иисус им каза: „Вие все още ли не разбирате?17 Още ли не разбирате, че всичко, което влиза в устата, отива в корема и после се изхвърля навън?18 А онова, което излиза от устата, идва от сърцето; то именно осквернява човека. (Мт 12:34)19 Защото от сърцето излизат зли помисли, убийства, прелюбодеяния, блудства, кражби, лъжесвидетелства, богохулство.20 Това осквернява човека, а яденето с неумити ръце не осквернява човека.“21 И като напусна онова място, Иисус замина за областите на Тир и Сидон. (Мк 7:24)22 И ето една жена ханаанка излезе от онези места и викаше силно към Него: „Смили се над мене, Господи, Сине Давидов! Дъщеря ми е измъчвана тежко от бяс.“23 Но Той не и отвърна ни дума. Тогава учениците Му се приближиха и Го помолиха: „Отпрати я, защото вика след нас.“24 А Той отговори: „Аз съм изпратен само при заблудените овце от дома на Израил.“ (Ер 50:6; Мт 10:6)25 Но жената се приближи, кланяше Му се и казваше: „Господи, помогни ми!“26 Тогава Той и отговори: „Не е добре да се вземе хлябът от децата и да се хвърли на кучетата.“ (Мт 7:6)27 А тя рече: „Да, Господи, но и кучетата ядат от трохите, които падат от трапезата на господарите им.“28 Тогава Иисус и отговори: „Жено, голяма е вярата ти! Нека бъде, както желаеш.“ И от онзи час дъщеря и оздравя.29 Иисус тръгна оттам и дойде при Галилейското езеро. Изкачи се на височината и седна там. (Мт 14:13; Мк 8:1)30 И дойде при Него много народ, сред който имаше куци, слепи, неми, недъгави и много други; поставиха ги пред нозете на Иисус и Той ги изцели.31 Така че народът се чудеше, като гледаше неми да проговарят, недъгави да оздравяват, куци да прохождат и слепи да проглеждат. И прославиха Бога Израилев. (Мт 11:5)32 А Иисус повика учениците Си и им каза: „Жал Ми е за народа, че вече три дена стои при Мене и няма какво да ядат; а не искам да ги разпусна гладни, за да не им прималее по пътя.“ (4 Цар 4:42; Мт 9:36; Мк 8:1)33 И учениците Му казаха: „Откъде да вземем в това ненаселено място толкова хляб, за да нахраним толкова народ?“34 Иисус ги попита: „Колко хляба имате?“ Те отговориха: „Седем хляба и няколко рибки.“35 Тогава заповяда на народа да насяда на земята.36 И като взе седемте хляба и рибите, изрече благодарствена молитва, разчупи и даде на учениците Си, а учениците – на народа.37 Ядоха всички и се наситиха. И събраха останали къшеи седем пълни коша.38 А хората, които ядоха, бяха четири хиляди, без жените и децата.39 И като разпусна народа, качи се в лодката и пристигна в пределите на Магдала.

Матей 15

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Alors des pharisiens et des spécialistes de la loi vinrent de Jérusalem trouver Jésus et dirent:2 «Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? En effet, ils ne se lavent pas les mains quand ils prennent leur repas.»3 Il leur répondit: «Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition?4 En effet, Dieu a dit: Honore ton père et ta mère[1] et: Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort[2]. (Изх 20:12; Изх 21:17; Лев 20:9; Вт 5:16)5 Mais d'après vous, celui qui dira à son père ou à sa mère: ‘Ce dont j'aurais pu t'assister est une offrande à Dieu’6 n'est pas tenu d'honorer son père [ou sa mère]. Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.7 Hypocrites, Esaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit:8 Ce peuple [prétend s'approcher de moi et] m'honore des lèvres, mais son cœur est éloigné de moi.9 C'est faussement qu'ils m'honorent en donnant des enseignements qui sont des commandements humains.[3]» (Ис 29:13)10 Jésus appela la foule à lui et dit: «Ecoutez-moi et comprenez bien:11 ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui rend l'homme impur, mais ce qui sort de la bouche. Voilà ce qui rend l'homme impur.»12 Alors ses disciples s'approchèrent et lui dirent: «Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés d'entendre ces paroles?»13 Il répondit: «Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée.14 Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous les deux dans un fossé.»15 Pierre prit la parole et lui dit: «Explique-nous cette parabole.»16 Jésus dit: «Vous aussi, vous êtes encore sans intelligence?17 Ne comprenez-vous pas encore que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est évacué dans les toilettes?18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c'est ce qui rend l'homme impur.19 En effet, c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, l'immoralité sexuelle, les vols, les faux témoignages, les calomnies.20 Voilà ce qui rend l'homme impur; mais manger sans s'être lavé les mains, cela ne rend pas l'homme impur.»21 Jésus partit de là et se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.22 Alors une femme cananéenne[4] qui venait de cette région lui cria: «Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David[5]! Ma fille est cruellement tourmentée par un démon.» (Мт 9:27)23 Il ne lui répondit pas un mot; ses disciples s'approchèrent et lui demandèrent: «Renvoie-la, car elle crie derrière nous.»24 Il répondit: «Je n'ai été envoyé qu'aux brebis perdues de la communauté d'Israël.»25 Mais elle vint se prosterner devant lui et dit: «Seigneur, secours-moi!»26 Il répondit: «Il n'est pas bien de prendre le pain des enfants et de le jeter aux petits chiens.»27 «Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.»28 Alors Jésus lui dit: «Femme, ta foi est grande. Sois traitée conformément à ton désir.» A partir de ce moment, sa fille fut guérie.29 Jésus quitta cet endroit et vint sur les bords du lac de Galilée. Il monta sur la montagne et s'y assit.30 Une grande foule s'approcha de lui; il y avait parmi eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés et beaucoup d'autres malades. On les amena aux pieds de Jésus et il les guérit,31 de sorte que la foule était émerveillée de voir les muets parler, les estropiés être guéris, les boiteux marcher, les aveugles voir, et elle célébrait la gloire du Dieu d'Israël.32 Jésus appela ses disciples et leur dit: «Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilà trois jours qu'ils sont près de moi et ils n'ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.»33 Les disciples lui dirent: «Comment nous procurer dans cet endroit désert assez de pains pour rassasier une si grande foule?»34 Jésus leur demanda: «Combien avez-vous de pains?» «Sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.»35 Alors il fit asseoir la foule par terre,36 prit les sept pains et les poissons et, après avoir remercié Dieu, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.37 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.38 Ceux qui avaient mangé étaient 4000 hommes, sans compter les femmes et les enfants.39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque et se rendit dans la région de Magdala.