1Тогава цялото множество хора се вдигна и поведоха Иисус при Пилат. (Мт 27:1; Мт 27:2; Мт 27:11; Мк 15:1; Йн 18:28)2И започнаха да Го обвиняват с думите: „Намерихме, че Този развращава народа ни и забранява да се плаща данък на кесаря, като казва за Себе Си, че бил Царят Христос.“ (Йн 18:33)3А Пилат Го попита: „Ти ли си Царят на юдеите?“ Иисус му отговори: „Ти сам го казваш.“4Тогава Пилат се обърна към първосвещениците и народа: „Аз не намирам никаква вина у Този Човек.“ (Лк 23:14; Лк 23:22; Йн 19:5)5Но те продължаваха да настояват и казваха, че Той бунтува народа, като поучава по цяла Юдея, започвайки от Галилея, та дотук.
Изпращане на Иисус Христос при Ирод
6Пилат, като чу това, попита дали Човекът е галилеец. (Д А 4:27)7И като разбра, че е подвластен на Ирод, изпрати Го при Ирод, който по това време също беше в Йерусалим.8А Ирод, като видя Иисус, много се зарадва, понеже отдавна желаеше да го види. Той беше слушал за Него и се надяваше да види някое чудо, което Той ще извърши. (Лк 9:9)9Той Му задаваше много въпроси, но Иисус нищо не му отговаряше.10Присъстваха и първосвещениците и книжниците, които яростно Го обвиняваха.11А Ирод, след като Го унизи и подигра заедно с войниците си, облече Го във великолепна дреха и Го отпрати отново при Пилат.12И в този ден Пилат и Ирод станаха приятели помежду си, понеже преди бяха враждебни един към друг.
Осъждане на Иисус Христос на смърт
13А Пилат, като повика първо-свещениците, началниците и народа, (Мт 27:15; Мк 15:6; Йн 18:38; Йн 18:39)14им каза: „Доведохте ми Този Човек, понеже развращавал народа. И ето аз Го разпитах пред вас и не намерих у Този Човек никаква вина за онова, в което Го обвинявате. (Лк 23:4; Лк 23:22)15А и Ирод не намери, защото Го изпратих и при него. Явно Той не е извършил нищо, което заслужава смърт.16Затова след като Го накажа, ще Го пусна.“17А по обичай трябваше да им пуска за празника един затворник.18Но целият народ закрещя: „Този Го махни, а ни пусни Варава!“ (Д А 3:13; Д А 13:27)19А Варава беше хвърлен в тъмница заради бунт, станал в града, и убийство.20Пилат отново заговори, понеже желаеше да пусне Иисус.21Но те крещяха: „Разпъни Го! Разпъни!“22Тогава за трети път им рече: „Но какво зло е сторил Той? Не намерих у Него нищо, което да заслужава смърт. Затова след като Го накажа, ще Го пусна.“ (Лк 23:4; Лк 23:14)23Но те продължаваха със силни викове да искат Той да бъде разпънат. И техните викове, подкрепяни от първосвещениците, надделяха.24И Пилат реши да бъде, както те искат.25Пусна хвърления в тъмница за бунт и убийство, когото те искаха, а Иисус предаде на волята им.
Разпъване на Иисус Христос
26А когато Го поведоха, хванаха някой си Симон Киринеец, който идваше от нива, и сложиха върху него кръста, за да го носи след Иисус. (Мт 27:32; Мк 15:21; Йн 19:17)27Следваше Го голямо множество народ и жени, които плачеха и ридаеха за Него.28А Иисус се обърна към тях и рече: „Дъщери йерусалимски, не плачете за Мене, а плачете за себе си и за децата си.29Понеже наближават дни, когато ще се каже: „Блазе на бездетните, на утроби неродили и на гърди некърмили!“30Тогава ще започнат да казват на планините: „Паднете върху нас!“, и на хълмовете: „Затрупайте ни!“ (Ос 10:8; Отк 6:16)31Защото, ако това правят със зеленото дърво, как ще постъпят със сухото?“32Водеха и двама злодеи, за да бъдат погубени с Него.33И когато отидоха на мястото, наречено Лобно, там разпънаха Него и злодеите – единия отдясно, а другия отляво. (Мт 27:33; Мк 15:22; Йн 19:17)34Тогава Иисус рече: „Отче, прости им! Те не знаят какво правят.“ А те хвърлиха жребий, за да разделят дрехите Му. (Пс 22:19; Д А 7:60)35Народът стоеше и гледаше. Началниците също се присмиваха и говореха: „Други спаси, нека спаси Себе Си, ако Той е Христос, Божият избраник.“ (Пс 22:8)36И войниците Му се подиграваха, като идваха до него, поднасяха Му оцет и (Пс 69:22)37казваха: „Ако Ти си Царят на юдеите, спаси Себе Си.“38А над Него имаше надпис с гръцки, латински и еврейски букви[1]: „Този е Царят на юдеите“.39Един от разпънатите злодеи започна да Го хули с думите: „Ако Ти си Христос, спаси Себе Си и нас!“40А другият му отвърна с укор: „Нима и от Бога не се боиш, щом като си осъден на същото!41Спрямо нас е справедливо, защото получаваме заслуженото според делата си. А Този нищо лошо не е сторил.“42И казваше на Иисус: „Спомни си за мене, Господи, когато дойдеш в царството Си!“43А Иисус му отговори: „Истината ти казвам: днес ще бъдеш с Мене в рая.“
Кръстна смърт на Иисус Христос
44Беше вече около шестия час и настана мрак по цялата земя до деветия час. (Изх 26:31; Ам 8:9; Мт 27:45; Мк 15:33; Йн 19:28)45Слънцето потъмня, а храмовата завеса се раздра по средата.46Тогава Иисус извика с висок глас: „Отче! В Твоите ръце предавам духа Си.“ И като каза това, издъхна. (Пс 31:6; Д А 7:59)47А стотникът, като видя станалото, прослави Бога и рече: „Наистина, Този Човек е бил праведник.“ (Д А 7:52; Д А 22:14)48Целият народ, който се беше събрал на това зрелище и видя станалото, си тръгна, удряйки се в гърди, окайвайки се.49А всичките Му познати стояха надалеч и гледаха това заедно с жените, които Го съпровождаха от Галилея. (Лк 8:2)
Снемане на Иисус Христос от кръста и погребението Му
50Имаше един човек на име Йосиф, от юдейския град Ариматея. Той беше съветник, добър и справедлив, (Мт 27:57; Мк 15:42; Йн 19:38)51и очакваше Божието царство, не се беше съгласил с решенията и деянията на юдеите.52Той дойде при Пилат и измоли тялото на Иисус.53И като Го сне, обви Го в плащаница и Го положи в гроб, изсечен в скала, където никой още не бе полаган.54Този ден беше петък и настъпваше събота.55След Йосиф вървяха жените, които бяха дошли с Иисус от Галилея. Те видяха гроба и как бе положено тялото Му.56Когато се върнаха, приготвиха благовония и миро. И в съботата си починаха, както повелява Законът. (Изх 20:10; Вт 5:14)
Jésus devant le gouverneur romain et le roi Hérode
1Ils se levèrent tous et conduisirent Jésus devant Pilate.2Ils se mirent à l'accuser, disant: «Nous avons trouvé cet homme qui sème le désordre dans notre nation; il empêche de payer les impôts à l'empereur et se présente lui-même comme le Messie, le roi.»3Pilate lui demanda: «Es-tu le roi des Juifs?» Jésus lui répondit: «Tu le dis.»4Pilate dit aux chefs des prêtres et à la foule: «Je ne trouve chez cet homme aucun motif de le condamner.»5Mais ils insistèrent en disant: «Il excite le peuple à la révolte en enseignant dans toute la Judée, depuis la Galilée où il a commencé et jusqu'ici.»6A ces mots, Pilate demanda si cet homme était galiléen.7Lorsqu'il apprit qu'il relevait bien de l'autorité d'Hérode, il le lui envoya, car lui aussi se trouvait à Jérusalem ces jours-là.8Lorsque Hérode vit Jésus, il en eut une grande joie, car depuis longtemps il désirait le voir à cause de tout ce qu'il avait entendu dire de lui, et il espérait le voir faire un signe miraculeux.9Il lui posa beaucoup de questions, mais Jésus ne lui répondit rien.10Les chefs des prêtres et les spécialistes de la loi étaient présents et accusaient violemment Jésus.11Alors Hérode, avec ses gardes, le traita avec mépris et se moqua de lui. Puis, après lui avoir mis un habit magnifique, il le renvoya à Pilate.12Ce jour-là, Pilate et Hérode devinrent amis, d'ennemis qu'ils étaient auparavant.13Pilate rassembla les chefs des prêtres, les magistrats et le peuple14et leur dit: «Vous m'avez amené cet homme sous prétexte qu'il excitait le peuple à la révolte. Or, je l'ai interrogé devant vous et je ne l'ai trouvé coupable d'aucun des actes dont vous l'accusez;15Hérode non plus, puisqu'il nous l'a renvoyé. Ainsi cet homme n'a rien fait qui soit digne de mort.16Je vais donc le relâcher après l'avoir fait fouetter.»17[A chaque fête, il devait leur relâcher un prisonnier.]18Ils s'écrièrent tous ensemble: «Fais mourir celui-ci et relâche-nous Barabbas.»19Cet homme avait été mis en prison pour une émeute qui avait eu lieu dans la ville et pour un meurtre.20Pilate [leur] parla de nouveau dans l'intention de relâcher Jésus,21mais ils criaient: «Crucifie-le, crucifie-le!»22Pour la troisième fois, Pilate leur dit: «Quel mal a-t-il fait? Je n'ai rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je vais donc le relâcher après l'avoir fait fouetter.»23Cependant ils insistaient à grands cris, demandant qu'il soit crucifié, et leurs cris l'emportèrent, [avec ceux des chefs des prêtres.]24Pilate décida de leur accorder ce qu'ils demandaient.25Il relâcha celui qui avait été mis en prison pour émeute et pour meurtre, et qu'ils réclamaient, et il livra Jésus à leur volonté.
Crucifixion et mort de Jésus
26Comme ils l'emmenaient, ils s'emparèrent d'un certain Simon de Cyrène, qui revenait des champs, et ils le chargèrent de la croix pour qu'il la porte derrière Jésus.27Il était suivi par une grande foule composée de membres du peuple et de femmes qui se frappaient la poitrine et se lamentaient sur lui.28Jésus se tourna vers elles et dit: «Femmes de Jérusalem, ne pleurez pas sur moi, mais pleurez sur vous et sur vos enfants.29En effet, voici que viennent des jours où l'on dira: ‘Heureuses celles qui sont stériles, heureuses celles qui n'ont pas eu d'enfant et celles qui n'ont pas allaité!’30Alors on se mettra àdire aux montagnes: ‘Tombez sur nous!’ et aux collines: ‘Couvrez-nous!’[1] (Ос 10:8)31En effet, si l'on traite ainsi le bois vert, qu'arrivera-t-il au bois sec?»32On conduisait aussi deux malfaiteurs qui devaient être mis à mort avec lui.33Lorsqu'ils furent arrivés à l'endroit appelé «le Crâne», ils le crucifièrent là ainsi que les deux malfaiteurs, l'un à droite, l'autre à gauche.34[Jésus dit: «Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.»] Ils se partagèrent ses vêtements en tirant au sort.35Le peuple se tenait là et regardait. Les magistrats eux-mêmes se moquaient de Jésus [avec eux] en disant: «Il en a sauvé d'autres; qu'il se sauve lui-même, s'il est le Messie choisi par Dieu!»36Les soldats aussi se moquaient de lui; ils s'approchaient pour lui présenter du vinaigre37en disant: «Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-même!»38Il y avait au-dessus de lui cette inscription [écrite en grec, en latin et en hébreu]: «Celui-ci est le roi des Juifs.»39L'un des malfaiteurs crucifiés avec lui l'insultait en disant: «Si tu es le Messie, sauve-toi toi-même, et nous avec toi!»40Mais l'autre le reprenait et disait: «N'as-tu aucune crainte de Dieu, toi qui subis la même condamnation?41Pour nous, ce n'est que justice, puisque nous recevons ce qu'ont mérité nos actes, mais celui-ci n'a rien fait de mal.»42Et il dit à Jésus: «[Seigneur,] souviens-toi de moi quand tu viendras régner.»43Jésus lui répondit: «Je te le dis en vérité, aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis.»44C'était déjà presque midi, et il y eut des ténèbres sur tout le pays jusqu'à trois heures de l'après-midi.45Le soleil s'obscurcit et le voile du temple se déchira par le milieu.46Jésus s'écria d'une voix forte: «Père, je remets mon esprit entre tes mains[2].» Après avoir dit ces paroles, il expira. (Пс 31:6)47Voyant ce qui était arrivé, l'officier romain rendit gloire à Dieu en disant: «Certainement, cet homme était juste.»48Après avoir vu ce qui était arrivé, tous ceux qui en foule assistaient à ce spectacle repartirent en se frappant la poitrine.49Tous ceux qui connaissaient Jésus, et en particulier les femmes qui l'avaient accompagné depuis la Galilée, étaient restés à distance et regardaient ce qui se passait.
Mise au tombeau du corps de Jésus
50Il y avait un membre du sanhédrin du nom de Joseph; homme bon et juste,51il ne s'était pas associé à la décision et aux actes des autres. Il était d'Arimathée, ville des Juifs, et il attendait lui aussi le royaume de Dieu.52Il alla trouver Pilate et demanda le corps de Jésus.53Il le descendit de la croix, l'enveloppa dans un drap de lin et le déposa dans un tombeau taillé dans la roche, où personne n'avait encore été mis.54C'était le jour de la préparation du sabbat, le sabbat allait commencer.55Des femmes qui étaient venues de la Galilée avec Jésus accompagnèrent Joseph. Elles virent le tombeau et la manière dont le corps de Jésus y fut déposé.56Puis elles repartirent et préparèrent des aromates et des parfums. Le jour du sabbat elles se reposèrent, comme le prescrit la loi.