Псалм 14

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. Псалом на Давид. Неразумният казва в сърцето си: „Няма Бог, Който да търси сметка!“ Хората се развратиха, извършиха отвратителни дела. Няма кой да прави добро. (Пс 10:4; Пс 53:1)2 Господ погледна от небесата към хората, за да види има ли разумен, който да търси Бога.3 Всички се отклониха, всички станаха покварени; няма кой да прави добро, няма дори един. (Рим 3:10)4 Без разум ли са всички? Те вършат беззаконие, разкъсват народа ми, сякаш ядат хляб, и не призовават Господа.5 Страх ще ги обземе там, където няма страх, защото Бог е на страната на онези, които постъпват праведно.6 Вие отнехте надеждите на бедния, но Господ е неговото прибежище.7 „Кой ще даде спасение на Израил от Сион?“ Когато Господ избави Своя народ от робство, тогава Яков ще се зарадва, Израил ще се развесели. (Пс 85:2; Пс 126:1)

Псалм 14

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur. De David. Le fou dit dans son cœur: «Il n'y a pas de Dieu!» Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; il n'y en a aucun qui fasse le bien.2 Du haut du ciel, l'Eternel observe les hommes pour voir s'il y en a un qui est intelligent, qui cherche Dieu:3 tous se sont éloignés, ensemble ils se sont pervertis; il n'y en a aucun qui fasse le bien, pas même un seul.[1] (Рим 3:10)4 Tous ceux qui commettent l'injustice n'ont-ils aucune connaissance? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; ils ne font pas appel à l'Eternel.5 C'est alors qu'ils trembleront d'épouvante, car Dieu est au milieu des justes.6 Vous bafouez l'espoir du malheureux? Sachez que l'Eternel est son refuge.7 Oh! qui accordera depuis Sion la délivrance à Israël? Quand l'Eternel rétablira son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

Псалм 14

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Au chef de chœur: de David. Les insensés pensent: ╵« Dieu n’existe pas. » Ils sont corrompus, ╵leurs agissements sont abominables, ╵et aucun ne fait le bien[1].[2] (Пс 53:1; Рим 3:10)2 Du ciel, l’Eternel observe ╵tout le genre humain: « Reste-t-il un homme sage qui s’attend à Dieu?3 Ils se sont tous égarés, ╵tous sont corrompus, et aucun ne fait le bien, même pas un seul.4 Tous ces gens qui font le mal, ╵n’ont-ils rien compris? Car ils dévorent mon peuple, ╵tout comme on mange du pain[3]! Jamais ils n’invoquent l’Eternel! »5 Ils sont saisis d’épouvante, car Dieu est avec les justes.6 Pensez-vous pouvoir ruiner ╵les projets des pauvres? L’Eternel est leur refuge.7 Ah, que vienne du mont de Sion ╵le salut pour Israël! Quand l’Eternel changera ╵le sort de son peuple[4], Jacob criera d’allégresse, ╵Israël, de joie.