1Поклонническа песен. Блажен е всеки, който благоговее пред Господа и ходи по Неговите пътища! (Пс 37:3; Пс 112:1)2Ти ще се изхранваш от труда на своите ръце: блажен си, ще живееш добре! (Пс 112:3)3Жена ти ще бъде като плодовита лоза в покоите на твоя дом; синовете ти – като фиданки на маслиново дърво около твоята трапеза. (Пс 144:12)4Ето така ще бъде благословен този, който благоговее пред Господа!5Нека Господ от Сион да те благослови и да виждаш благополучието на Йерусалим през всички дни на живота си! (Пс 20:3; Пс 134:3)6Ти ще видиш дори и внуци! Мир да бъде в Израил! (Пс 125:5; Пр 17:6)
1Chant des montées. Heureux tout homme qui craint l'Eternel, qui marche dans ses voies!2Tu profites alors du travail de tes mains, tu es heureux, tu prospères.3Ta femme est comme une vigne porteuse de fruits dans ton foyer, tes fils sont comme des plants d'olivier autour de ta table.4C'est ainsi qu'est béni l'homme qui craint l'Eternel.5L'Eternel te bénira de Sion, et tu verras le bonheur de Jérusalem tous les jours de ta vie,6tu verras les fils de tes fils. Que la paix soit sur Israël!
1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel[1]. Heureux es-tu, ╵toi qui crains l’Eternel et qui suis les chemins ╵qu’il a tracés! (Пс 120:1)2Tu tireras profit ╵du travail de tes mains, tout ira bien pour toi ╵et tu seras heureux.3Dans ton foyer, ta femme sera comme une vigne ╵chargée de nombreux fruits et, autour de ta table, tes fils seront tels des plants d’olivier.4C’est ainsi que sera béni un homme qui craint l’Eternel.5Oui, l’Eternel te bénira ╵depuis le mont Sion, et tu contempleras ╵le bonheur de Jérusalem tous les jours de ta vie,6tu verras les enfants ╵de tes enfants! Que la paix soit sur Israël!