2 Коринтяни 6

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Като съдействаме на Божието дело, ние ви умоляваме да не оставяте да отиде напразно Божията благодат, която получихте.2 Защото се казва: „В благоприятно време те чух и в ден на спасение ти помогнах.“ Ето сега е благоприятното време, ето сега е денят на спасението. (Ис 49:8)3 Ние на никого с нищо не даваме повод да се злепостави служението ни,4 но във всяко отношение се проявяваме като Божии служители: с голямо търпение, в скърби, в нужди, в притеснения, (1 Кор 4:9)5 в рани, в тъмници, в бунтове срещу нас, в тежък труд, в бдения, в пости, (Д А 16:23)6 с чистота, със знание, с търпеливост, с благост, със Светия Дух, с нелицемерна любов, (Рим 12:9)7 с възвестяване на истината, с Божия сила, с оръжията на правдата в дясната и лявата ръка, (2 Кор 10:4)8 при чест и безчестие, при укори и похвали, смятат ни за измамници, но ние казваме истината,9 смятат ни за неизвестни, но сме известни, мислят, че е свършено с нас, а ето – живи сме, наказват ни, но не умираме, (2 Кор 4:11)10 оскърбяват ни, а ние винаги сме радостни, бедни сме, но мнозина обогатяваме, нищо нямаме, а всичко притежаваме. (2 Кор 8:9)11 Говорихме ви открито, коринтяни, широко отворихме сърцата си. (2 Кор 7:3)12 Ние не затворихме сърцата си – вие затворихте вашите.13 Говоря ви като на свои деца: направете и вие като нас – отворете и вие сърцата си. (1 Кор 4:14)14 Не бъдете в един впряг с невярващите. Защото какво общо има между правда и беззаконие? И какво общение има между светлината и тъмнината? (Вт 22:10; 1 Кор 10:21)15 Какво съгласие може да има между Христос и Велиар? Нима нещо обединява вярващия с невярващия?16 Каква връзка има между Божия храм и идолите? Защото вие сте[1] храм на живия Бог, както е казал Бог: „Ще се заселя сред тях и ще вървя с тях, и ще им бъда Бог, а те ще бъдат Мой народ.“ (Лев 26:11; Ез 37:27; 1 Кор 3:16; 1 Кор 6:19)17 Затова Господ казва: „Излезте от тях и се отделете. Не се докосвайте до нечисто и Аз ще ви приема. (Ис 52:11; Отк 18:4)18 И ще ви бъда Отец, а вие ще бъдете Мои синове и дъщери, казва Господ Вседържител.“ (2 Цар 7:14; Ис 43:6; Ер 31:9)

2 Коринтяни 6

New International Reader’s Version

от Biblica
1 We work together with God. So we are asking you not to receive God’s grace and then do nothing with it.2 He says, ‘When I had mercy on you, I heard you. On the day I saved you, I helped you.’ I tell you, now is the time God has mercy. Now is the day he saves. (Ис 49:8)3 We don’t put anything in anyone’s way. So no one can find fault with our work for God.4 Instead, we make it clear that we serve God in every way. We serve him by standing firm in troubles, hard times and suffering.5 We don’t give up when we are beaten or put in prison. When people stir up trouble in the streets, we continue to serve God. We work hard for him. We go without sleep and food.6 We remain pure. We understand completely what it means to serve God. We are patient and kind. We serve him in the power of the Holy Spirit. We serve him with true love.7 We speak the truth. We serve in the power of God. We hold the weapons of godliness in the right hand and in the left.8 We serve God in times of glory and shame. We serve him whether the news about us is bad or good. We are true to our calling. But people treat us as if we were pretenders.9 We are known, but people treat us as if we were unknown. We are dying, but we continue to live. We are beaten, but we are not killed.10 We are sad, but we are always full of joy. We are poor, but we make many people rich. We have nothing, but we own everything.11 Believers at Corinth, we have spoken freely to you. We have opened our hearts wide to you.12 We are not holding back our love from you. But you are holding back your love from us.13 I speak to you as if you were my children. It is only fair that you open your hearts wide to us also.14 Do not be joined to unbelievers. What do right and wrong have in common? Can light and darkness be friends?15 How can Christ and Satan agree? Or what does a believer have in common with an unbeliever?16 How can the temple of the true God and the statues of other gods agree? We are the temple of the living God. God has said, ‘I will live with them. I will walk among them. I will be their God. And they will be my people.’ (Лев 26:12; Ер 32:38; Ез 37:27)17 So, ‘Come out from among them and be separate, says the Lord. Do not touch anything that is not pure and “clean”. Then I will receive you.’ (Ис 52:11; Ез 20:34; Ез 20:41)18 And, ‘I will be your Father. You will be my sons and daughters, says the Lord who rules over all.’ (2 Цар 7:8; 2 Цар 7:14)