1 Коринтяни 4

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Така че нека всеки да ни смята за служители на Христос и разпоредници с Божиите тайни.2 А онова, което се иска от разпоредниците, е всеки от тях да се окаже верен.3 Колкото до мене, не е важно дали ще ме съдите вие или човешки съд; дори и аз не съдя себе си,4 защото не се чувствам виновен за нищо. Но с това не се оправдавам – Господ е, Който ще ме съди. (Мт 7:1)5 Затова не съдете за нищо преждевременно, докато не дойде Господ, Който ще извади наяве тайните на мрака и ще разкрие вътрешните ни помисли. Тогава всеки ще получи похвалата си от Бога. (Екл 12:14; Рим 2:16; 2 Кор 5:10)6 Тези неща, братя, отнесох към себе си и към Аполос заради вас, за да се научите от нас да не мъдрувате[1] повече от онова, което е написано, и да не се гордеете един с един учител, друг – с друг.7 Наистина, кой ти е дал някакво предимство? И притежаваш ли нещо, което да не си получил? Ако пък си получил, защо се хвалиш, сякаш не си получавал?8 Вече сте заситени, вече се обогатихте, възцарихте се без нас. Де да бяхте се възцарили, за да царуваме и ние заедно с вас!9 Защото мисля, че Бог е поставил нас, апостолите, на последно място като осъдени на смърт[2], понеже станахме зрелище за света – за ангелите и за хората.10 Ние сме безумни заради Христос, а вие сте мъдри чрез Христос; ние сме немощни, а вие – силни; вие сте славни, а ние – безчестни.11 Дори и досега гладуваме и жадуваме, ходим дрипави, бият ни, скитаме се бездомни (2 Кор 6:4)12 и работим, за да се прехранваме сами. Когато ни подиграват, ние ги благославяме, гонят ли ни – търпим, (Д А 18:3; Д А 20:34; 1 Кор 9:6; 1 Сол 2:9; 2 Сол 3:8)13 хулят ли ни – отнасяме се кротко. Станахме като измет за света – и досега всички ни имат за отрепки. (П Ер 3:45)14 Не ви пиша тези неща, за да се срамувате, а ви наставлявам като мои скъпи деца. (2 Кор 6:13)15 Защото дори и да имате безброй наставници във вярата в Христос, нямате много бащи, защото аз ви родих за Иисус Христос чрез благовестието. (Гал 4:19)16 Затова ви моля, подражавайте ми, както аз – на Христос[3]. (1 Кор 11:1; Фил 3:17)17 По тази причина изпратих при вас Тимотей, който е мое обично и вярно в името на Господа дете; той ще ви припомни моите напътствия за вярата в Христос, както аз уча навсякъде, във всяка църква. (1 Кор 16:10)18 Някои са се възгордели, мислейки, че няма да дойда при вас.19 Ще дойда скоро при вас, ако Господ пожелае, и ще изпитам не думите, а силата на онези, които са се възгордели.20 Защото Божието царство не е в думите, а в силата.21 Какво искате? С пръчка ли да дойда при вас или с обич и доброта?

1 Коринтяни 4

New International Reader’s Version

от Biblica
1 So here is how you should think of us. We serve Christ. We are trusted with the mysteries God has shown us.2 Those who have been given a trust must prove that they are faithful.3 I care very little if I am judged by you or by any human court. I don’t even judge myself.4 I don’t feel I have done anything wrong. But that doesn’t mean I’m not guilty. The Lord judges me.5 So don’t judge anything before the appointed time. Wait until the Lord returns. He will bring to light what is hidden in the dark. He will show the real reasons why people do what they do. At that time each person will receive their praise from God.6 Brothers and sisters, I have used myself and Apollos as examples to help you. You can learn from us the meaning of the saying, ‘Don’t go beyond what is written.’ Then you won’t be proud that you follow one of us instead of the other.7 Who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?8 You already have everything you want, don’t you? Have you already become rich? Have you already begun to rule? And did you do that without us? I wish that you really had begun to rule. Then we could also rule with you!9 It seems to me that God has put us apostles on display at the end of a parade. We are like people sentenced to die in front of a crowd. We have been made a show for the whole creation to see. Angels and people are staring at us.10 We are fools for Christ. But you are so wise in Christ! We are weak. But you are so strong! You are honoured. But we are looked down on!11 Up to this very hour we are hungry and thirsty. We are dressed in rags. We are being treated badly. We have no homes.12 We work hard with our own hands. When others curse us, we bless them. When we are attacked, we put up with it.13 When others say bad things about us, we answer with kind words. We have become the world’s garbage. We are everybody’s rubbish, right up to this moment.14 I am not writing this to shame you. You are my dear children, and I want to warn you.15 Suppose you had 10,000 believers in Christ watching over you. You still wouldn’t have many fathers. I became your father by serving Christ Jesus and telling you the good news.16 So I’m asking you to follow my example.17 That’s the reason I have sent Timothy to you. He is like a son to me, and I love him. He is faithful in serving the Lord. He will remind you of my way of life in serving Christ Jesus. And that agrees with what I teach everywhere in every church.18 Some of you have become proud. You act as if I weren’t coming to you.19 But I will come very soon, if that’s what the Lord wants. Then I will find out how those proud people are talking. I will also find out what power they have.20 The kingdom of God is not a matter of talk. It is a matter of power.21 Which do you want? Should I come to you to correct and punish you? Or should I come in love and with a gentle spirit?