Матей 4

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Тогава Иисус беше отведен от Духа в пустинята, за да бъде изкушаван от дявола. (Мк 1:12; Лк 4:1; Евр 2:18; Евр 4:15)2 И след като пости четиридесет дена и четиридесет нощи, Иисус най-сетне огладня. (Изх 34:28; Вт 9:9; 3 Цар 19:8)3 Тогава изкусителят се приближи към Него и рече: „Ако си Божий Син, кажи на тези камъни да станат хлябове.“4 А Той в отговор каза: „Писано е: „Не само с хляб живее човек, но с всяко слово, което излиза от устата на Господа“.“ (Вт 8:3; Прем 16:26)5 Тогава дяволът Го заведе в святия град Йерусалим и Го остави на най-високото място на храма,6 и Му каза: „Ако си Божий Син, хвърли се долу, защото е писано: „Ще заповяда Бог на ангелите Си за тебе и на ръце ще те вземат, да не би да удариш крака си в камък“.“ (Пс 91:11)7 Иисус Му рече: „Писано е също: „Не изкушавай Господа, своя Бог“.“ (Вт 6:16; Ис 7:12)8 Най-после дяволът Го заведе на една много висока планина и Му показа всички царства на света и тяхната слава,9 и Му каза: „Всичко това ще Ти дам, ако се наведеш до земята и ми се поклониш.“10 Тогава Иисус му каза: „Махни се от Мене, сатана, защото е писано: „На Господ, своя Бог, се покланяй и само на Него служи“.“ (Вт 6:13)11 Тогава дяволът Го остави и, ето ангели дойдоха и Му служеха.12 А след като Иисус чу, че Йоан е затворен, отиде в Галилея. (Мт 14:3; Мк 1:14; Лк 3:19; Лк 4:14; Йн 4:43)13 И като напусна Назарет, дойде и се засели в Капернаум край езерото, в Завулоновите и Нефталимовите предели,14 за да се сбъдне реченото чрез пророк Исаия, който казва:15 „В Завулоновата и Нефталимовата земя – по крайезерния път, отвъд Йордан, в езическа Галилея, (Ис 8:23)16 народът, който тънеше в мрак, видя голяма светлина и за онези, които живееха в страната на смъртната сянка, изгря светлина.“ (Лк 1:78)17 Оттогава Иисус започна да проповядва, казвайки: „Покайте се, защото небесното царство наближи.“ (Дан 2:44; Мт 3:2; Мк 1:15; Лк 4:43)18 И като вървеше край Галилейското езеро, видя двама братя – Симон, наречен Петър, и брат му Андрей – да хвърлят мрежа в езерото, понеже бяха рибари. (Мк 1:16; Лк 5:1; Йн 1:35)19 И Той им каза: „Вървете след Мене и Аз ще ви направя ловци на човеци.“20 Те веднага оставиха мрежите и тръгнаха след Него.21 И като продължи по-нататък, видя други двама братя – Яков Зеведеев и брат му Йоан – с баща им Зеведей, които приготвяха мрежите си в лодка, и ги повика.22 Те веднага оставиха лодката и баща си и тръгнаха след Него.23 Иисус ходеше по цяла Галилея, като поучаваше в синагогите им, проповядваше благовестието[1] за Божието царство и изцеряваше всяка болест и всяка немощ у народа. (Мт 9:35; Мк 1:39; Лк 4:14; Лк 4:43; Лк 6:17)24 И разнесе се вестта за Него по цяла Сирия; и доведоха при Него всички страдащи от всякакви болести и недъзи, обхванати от бяс[2], лунатици и парализирани; и Той ги изцели. (Мк 6:54)25 И големи множества народ вървяха след Него – от Галилея и Десетоградието, от Йерусалим и Юдея и от другата страна на Йордан.

Матей 4

New International Reader’s Version

от Biblica
1 The Holy Spirit led Jesus into the desert. There the devil tempted him.2 After 40 days and 40 nights of going without eating, Jesus was hungry.3 The tempter came to him. He said, ‘If you are the Son of God, tell these stones to become bread.’4 Jesus answered, ‘It is written, “Man must not live only on bread. He must also live on every word that comes from the mouth of God.” ’ (Вт 8:3)5 Then the devil took Jesus to the holy city. He had him stand on the highest point of the temple.6 ‘If you are the Son of God,’ he said, ‘throw yourself down. It is written, ‘ “The Lord will command his angels to take good care of you. They will lift you up in their hands. Then you won’t trip over a stone.” ’ (Пс 91:11; Пс 91:12)7 Jesus answered him, ‘It is also written, “Do not test the Lord your God.” ’ (Вт 6:16)8 Finally, the devil took Jesus to a very high mountain. He showed him all the kingdoms of the world and their glory.9 ‘If you bow down and worship me,’ he said, ‘I will give you all this.’10 Jesus said to him, ‘Get away from me, Satan! It is written, “Worship the Lord your God. He is the only one you should serve.” ’ (Вт 6:13)11 Then the devil left Jesus. Angels came and took care of him.12 John had been put in prison. When Jesus heard about this, he returned to Galilee.13 Jesus left Nazareth and went to live in the city of Capernaum. It was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali.14 In that way, what the prophet Isaiah had said came true. He had said,15 ‘Land of Zebulun! Land of Naphtali! Galilee, where Gentiles live! Land along the Mediterranean Sea! Territory east of the River Jordan!16 The people who are now living in darkness have seen a great light. They are now living in a very dark land. But a light has shone on them.’ (Ис 9:1; Ис 9:2)17 From that time on Jesus began to preach. ‘Turn away from your sins!’ he said. ‘The kingdom of heaven has come near.’18 One day Jesus was walking beside the Sea of Galilee. There he saw two brothers, Simon Peter and his brother Andrew. They were throwing a net into the lake, because they were fishermen.19 ‘Come and follow me,’ Jesus said. ‘I will send you out to fish for people.’20 At once they left their nets and followed him.21 Going on from there, he saw two other brothers. They were James, son of Zebedee, and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee. As they were preparing their nets, Jesus called out to them.22 Right away they left the boat and their father and followed Jesus.23 Jesus went all over Galilee. There he taught in the synagogues. He preached the good news of God’s kingdom. He healed every illness and disease the people had.24 News about him spread all over Syria. People brought to him all who were suffering different kinds of illnesses. Some were suffering great pain. Others were controlled by demons. Some were shaking wildly. Others couldn’t move at all. And Jesus healed all of them.25 Large crowds followed him. People came from Galilee, from the area known as the Ten Cities, and from Jerusalem and Judea. Others came from the area across the River Jordan.