Псалм 32

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Псалом на Давид. Поучителен. Блажен е онзи, чието беззаконие е простено и чийто грях е покрит! (Пр 28:13; Ис 1:18; Ос 14:3; Рим 4:7; 1 Йн 1:9)2 Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да вмени грях и в чийто дух няма лукавство!3 Костите ми отъняха от всекидневното ми охкане, когато не изповядвах своите грехове, (Йов 31:33; Пс 31:11)4 защото Твоята ръка ден и нощ тежеше над мене; изчезна моята сила като през лятна засуха.5 Но аз изповядах греха си пред Тебе и не скрих вината си. Аз казах: „Ще изповядам пред Господа своите престъпления“, и Ти прости вината за греха ми. (2 Цар 12:13)6 Затова нека всеки праведник Ти се помоли, когато се нуждае, и тогава големите вълни няма да го достигнат.7 Ти си моя закрила: Ти ме пазиш от скръб, обграждаш ме с песни на избавление.8 „Ще те надаря с разум – казва Бог, – ще ти посоча пътя, по който да вървиш; ще те съветвам, Моето око бди над тебе.“ (Пс 33:18)9 „Не бъдете като кон и като муле, които нямат разум. Техните челюсти трябва да се обуздават с юзда и оглавник, за да ти се покоряват.“10 Много са бедите, отредени за нечестивия, а този, който се уповава на Господа, него го обгръща милост.11 Радвайте се заради Господа и ликувайте, праведници; тържествувайте вие, всички чисти по сърце. (Пс 33:1)

Псалм 32

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Eine Unterweisung Davids. Wohl dem, dem die Übertretungen vergeben sind, dem die Sünde bedeckt ist! (Рим 4:6)2 Wohl dem Menschen, dem der HERR die Schuld nicht zurechnet, in dessen Geist kein Falsch ist!3 Denn da ich es wollte verschweigen, verschmachteten meine Gebeine durch mein tägliches Klagen.4 Denn deine Hand lag Tag und Nacht schwer auf mir, dass mein Saft vertrocknete, wie es im Sommer dürre wird. Sela.5 Darum bekannte ich dir meine Sünde, und meine Schuld verhehlte ich nicht. Ich sprach: Ich will dem HERRN meine Übertretungen bekennen. Da vergabst du mir die Schuld meiner Sünde. Sela. (Пс 38:19; Пр 28:13; Ис 38:17; Як 5:16)6 Deshalb werden alle Heiligen zu dir beten zur Zeit der Angst; darum, wenn große Wasserfluten kommen, werden sie nicht an sie gelangen.7 Du bist mein Schirm, du wirst mich vor Angst behüten, dass ich errettet gar fröhlich rühmen kann. Sela.8 Ich will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, / den du gehen sollst; ich will dich mit meinen Augen leiten.9 Seid nicht wie Rosse und Maultiere, die ohne Verstand sind, denen man Zaum und Gebiss anlegen muss; sie werden sonst nicht zu dir kommen.10 Der Gottlose hat viel Plage; wer aber auf den HERRN hofft, den wird die Güte umfangen.11 Freuet euch des HERRN und seid fröhlich, ihr Gerechten, und jauchzet, alle ihr Frommen.